A kereshetőség érdekében a filmkritikát, ajánlót tartalmazó
hozzászólások #értékelés címkével vannak ellátva.
Bővebben erről és példa a keresésre.
A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
Gyorskeresés
Legfrissebb anyagok
Általános témák
LOGOUT.hu témák
- [Re:] PLEX: multimédia az egész lakásban
- [Re:] Űrhajózás 2023 - Összefoglaló írás
- [Re:] [Luck Dragon:] Asszociációs játék. :)
- [Re:] [TheLázs:] ADHS
- [Re:] [ubyegon2:] Airfryer XL XXL forrólevegős sütő gyakorlati tanácsok, ötletek, receptek
- [Re:] Gyere el a 9. BRSZK-ra!
- [Re:] [antikomcsi:] Való Világ: A piszkos 12 - VV12 - Való Világ 12
- [Re:] [D1Rect:] Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- [Re:] [Mr Dini:] Mindent a StreamSharkról!
- [Re:] [btz:] Internet fejlesztés országosan!
Szakmai témák
PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
IT café témák
Téma összefoglaló
- Utoljára frissítve: 2023-12-13 05:06:27
LOGOUT.hu
Hozzászólások
Tibiajax
nagyúr
hozzád csatlakozom én is..
neem baj, nem kell beleegyez.
zsidós vendéglátós rész über
illemoktatás a vacsoránál über
porcelánboltos rész über
szállodás rész brutál
zenéket imádjuk benne
én nem fél töled cigánylany, engem nem fogsz kicsinyíteni
szóval, tényleg szar film dehát kinek pap, kinek papné
brownus
veterán
ez így mind az
LOTR
addikt
pl a Hugo-ban is kifejezetten jó volt, A nyomorultakban szintén
az más kérdés, hogy a vígjátékai nem jók
One Ring to rule them all
Tibiajax
nagyúr
de, jók..
nem mindenkinek jön be, tedd hozzá
mifffajta kutya ez, ez egy mácská kalapban?
Zoo123
senior tag
Esetleg Spectacular Now, biztos más is ajánlotta már, én még nem láttam, de jónak tűnik.
''Nem vagyok komplett őrült... pár darab még hiányzik!''
Huma
addikt
Én arra lennék kíváncsi hogy mennyi igaz abból, hogy a Boratot sokszor úgy forgatták, hogy a benne szereplő emberek nem tudtak arról, hogy ez egy vígjáték és azt hitték, hogy tényleg olyan az ember amilyen.
Izospórás harasztok: Sporofitonjuk sporangiumaiban haploid meiospórák keletkeznek.
LOTR
addikt
valóban, rosszul fogalmaztam, "nem olyan jók" akart lenni - hasonlítva őket ahhoz a két filmhez
One Ring to rule them all
mephi666
nagyúr
...kezdek kedvet kapni ahhoz, hogy megnézzem kb 10edjére is
"Akarok autó, amiben jól ül kopaszra borotvált punci."
"Ha eljön Kazahsztánba, lakhat nálam, alhat a házamban, használhatja a húgomat."
"Kis lépés az emberiségnek... hosszú lépést a férfiaknak..." ++++++++++++++ BattleTag: mephiHUN#2258 ++++++++ A kígyó veszélyes állat mert harap, de a takarítónő még veszélyesebb, mert ő Maris
ígyvanferi
addikt
Én is.
Én csak szinkronosan láttam eddig, de ha jól sejtem ez is azon filmek közé tartozik, aminél pluszt ad az élményhez a magyar hang, szöveg. Látta valaki eredeti nyelven?
Tibiajax
nagyúr
szinkronnal tényleg jobb nagyon eltalálták
talán emiatt sem élveztem annyira a sorozatot, jó volt jó volt, de bár azt is leszinkronizálnák..
cyberkind
félisten
Tudom hogy az Nfs széria már egy ideje le van égve meg szar, és a filmtől se várunk/várnak sokat, de a trailer alapján mintha, de csak nagyon halványan lenne valami, vagy csak én gondolom így?
Paranormal Cocktivity
bobooo
addikt
Ritkán járok erre, sőt eddig csak read-only-ba voltam itt, de hátha most ez egy kicsit ide kapcsolódik és valakit érdekel: [link] Remélem nem volt még
Jhonny06
veterán
Ez már volt? De Niro VS Stallone
Integra
titán
...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
ViiiiktorOC
senior tag
3 új poszter a Pókembernek! [link]
Látványra kíváncsi leszek, mert a Szilveszteri trailer elég gyenge volt CGI téren....
Adam Sandler ezúttal komolyabb arcát mutatja, mert neki olyan is van. Sőt, Thomas McCharthy dirigálta a The Cobblert, így tényleg esélyes, hogy ne egy megszokott Sandler-opuszt lássunk. A színész egy susztert játszik, aki metafizikai úton képes belépni az általa javított cipők tulajainak az életébe.
Remélem össze tud végre hozni mostanság egy jó filmet.
[ Szerkesztve ]
LamboLVR - CSR2 Lambo T. Hungary
Jhonny06
veterán
Általában szar szerepeket vállal, de pl. a Reign Over Me remek volt.
zolynet
addikt
nagyon állat ... havernak meg is venném, pár éve húztuk be a gádfádör tirlódzsit, biztos örülne
Life is too short to stay stock!
cyberkind
félisten
Mennyivel jobb gyári, eredeti szinkronnal és magyar felirattal nézni a filmeket mint szinkronizálva?
Mennyivel dobja meg a hangulatot az eredetisége?
Paranormal Cocktivity
horush
addikt
Próbáld ki. Ezt magadnak kell eldöntened.
spammer
veterán
szinkron vs. eredeti vol. 187
[ Szerkesztve ]
„A feketébe öltözött ember a sivatagon át menekült, a harcos pedig követte."
somasz
addikt
Az esetek 95%-ban sokkal jobb eredetiben. Az akcentusok, színészi hanghordozások, stb. mind-mind csak hozzáad a filmhez. A maradék 5% a kuriózum, ahol a szinkronizáló színészek, szövegírók adnak hozzá a karakterekhez (ami nem feltétlenül helyes művészeti szempontból, mivel az eredeti szövegíró, színész munkáját torzítja, eredetiségét mindenképpen rontja. Ettől függetlenül simán lehet, hogy sokkal élvezhetőbb, ízesebb a produktum).
spammer: egy párszor már tényleg lement a vita havonta kétszer kb.
[ Szerkesztve ]
Eladó üzleti laptopok számlával, garanciával: https://hardverapro.hu/aprok/hirdeto/somasz/index.html
cyberkind
félisten
Pl a Paranormal sokkal jobb volt gyárival mint szinkronnal, csak az a baj ennyi filmet láttam eredeti nyelven, és ez minden csak korszakalkotó nem.
Paranormal Cocktivity
Tibiajax
nagyúr
azért, ez most eléggé kis noob kérdés volt..
Integra
titán
esküszöm szándékosan csinálja, a kékfejű trollkirály babérjaira tör...
...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
cyberkind
félisten
Mivel nem tudok angolul, a feliratokat meg darálom, így az se esik le amikor egy jó szófordulatot vagy viccet tolnak, + oldalt fekve nem tudom elolvasni a szöveget mindegy milyen nyelven íródott.
(#32775) Integra
Most mé' mondasz ilyet?
[ Szerkesztve ]
Paranormal Cocktivity
razzorr
őstag
Hali. Segítsetek már abban, hogy nem jut eszembe egy film címe,amit láttam régebben, és most keresném a neten, de sehogyse találom.
Támpontok: távolkeleti (asszem Japán),kb.a 2000es évek közepén adták ki, a főhős egy fószer, akit elrabolnak és bezárnak egy szobába kb.10évre és ott képzi magát, hogy amikor kijut,akkor bosszút álhasson. A film végét nem lövöm le, hátha valaki meg akarná nézni, ha végre rájövünk hogy melyik is ez a film
Reméljük valaki emlékszik rá. Előre is köszi.
darál0w
Jómunkásember
Huma
addikt
Jack Reacher. Elmegy. Sokat dobna a filmen ha nem a szokásos "az egész világot legyakom, ha kell" sémára épülne. Kicsit uncsi ez a megállíthatatlan, magányos hős figura amit már több száz filmben láthattunk.
(#32778) darál0w:
Az lesz az. Koreai film.
[ Szerkesztve ]
Izospórás harasztok: Sporofitonjuk sporangiumaiban haploid meiospórák keletkeznek.
Ijk
nagyúr
The Wolf of Wall Street:
Tényleg jó film, bár kicsit túl van értékelve. Néhányszor fuldokoltam a nevetéstől, pl. amikor az elején Matthew McConaughey gyorstalpalót tartott a tőzsdéről. DiCaprio igazán jó színész, amiket láttam filmeket mostanában egyszer sem csalódtam.
A negatívumok: kicsit sok volt nekem a 3 óra hedonizmus. Nagyon hosszú a film, az utolsó jelenetnél már együtt sóhajtottam DiCaprióval.
Margot Robbie meg egy istennő.
[ Szerkesztve ]
/人◕ ‿‿ ◕人\
jjeahh
nagyúr
én képes kihagyni egy filmet ha szinkronos, egyszerűen nem nézem meg, ha tetszik, beszerzem eredeti nyelven+felirat, és megnézem úgy...
amúgy sztem igény kérdése, ha filmőrült vagy, akkor ajánlott az eredeti nyelv
Fb: facebook.com/n.barni | Insta: instagram.com/n_barna/ | Strava: bit.ly/2HvMboG
ViiiiktorOC
senior tag
Az tényleg jó film volt!
Remélem most is mutat valamit. Nem úgy mint a Jack és Jill-ben.
(#32778) darál0w: Nem rég láttam először, és nagyon de nagyon durva és jó film volt!
Most a City of god, ami fantasztikusan jó volt! Sokszorosan újranézős!
[ Szerkesztve ]
LamboLVR - CSR2 Lambo T. Hungary
razzorr
őstag
Isten vagy, köszi! Ez az! Meg is nézem holnap megint! Köszi még egyszer, ezen rágódok már napok óta
bigdady
nagyúr
Csak engem zavar az eredeti nyelvű angol filmeknél ez a hülye angol akcentus?
[ Szerkesztve ]
Jhonny06
veterán
Nekem sem a kedvencem, mondjuk nem is nézek sok angol filmet. De pl. Misfits-ben a "my" helyett "me"-t mond az egyik srác, az baromi idegesítő.
pohár
félisten
én hülyét kapok a brit akcentustól, ahogy kispórolják sokszor a szavakból a betűket, áááh
GB = gigabyte, Gb = gigabit, olyan nehéz ez? | %-kal, 2-t, 0-s, 0-ra, 0-hoz, 0-val, 0-n, 3-as, GB-tal, MHz-cel, 1-gyel, 2-vel, 3-mal, 4-gyel, 5-tel, 6-tal, 7-tel, 8-cal, 9-cel, 10-zel, 100-zal, 1000-rel |
Huma
addikt
Pedig jobban érthető mint az amcsi hadarás. És a szavak végét sem harapják úgy el. Én kifejezetten kedvelem a brit akcentust.
Izospórás harasztok: Sporofitonjuk sporangiumaiban haploid meiospórák keletkeznek.
Ace owner
addikt
Iskolaban is britet tanulunk, gyulolom..
Galaxy Fold 4
bAtt001
addikt
Only God Forgives
uh, érdekes érdekes. aki hozzászokott túlzottan a hollywoodi filmekhez az meg ne nézze mert gyűlölni fogja, akinek nem tetszett a drive arra is vonatkozik. nekem tetszett végül képi világ nagyon szép, történet nem sok van az is lassan jön de ezek mellett brutális. régen meg akartam nézni már és nem bántam meg hogy végül rászántam magam, jó hogy vannak ilyen filmek és nem mindig a sorozatgyártásban készülő "a hős megmenti a világot (amerikát)" filmeket kell nézni
7/10
Integra +∞
[ Szerkesztve ]
Integra
titán
pedig inkább örülni kéne, hogy van még rendes angol, nem csak a prosztó amerikai röfögés... persze ehhez érteni is kell amit mondanak.. a legjobb angol nyelvű filmek nem véletlen brit (skót, ír, angol) angol filmek.
szóval nem hülye az az akcentus, csak kevesebb amerikai szemetet kéne nézni..
félreértés ne essék, szeretem nagyon az amerikai angolt is, letterman, chris rock, chapelle és a többiek standup comedy-jén és late night show-ján nőttem fel, de egyre inkább értékelem, hogy van nem amerikai angol, mert sokkal szebb és értékesebb.
filth, trance, 2 smoking barrels, snatch, byzantium etc... az kéne még, hogy ilyen remek filmekben amerikai angolt halljon az ember.... haza is vágná azonnal..
[ Szerkesztve ]
...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
szőröscica
addikt
Én angolul, angol felirattal nézem, mert néha a feliratok fordítása hogy kívánnivalót maga után. Annyira viszont nem vagyok profi, hogy mindent tökéletesen megértsek. 95%-át értem felirat nélkül is, de a maradék 5%-hoz annyira kellene koncentrálni, hogy lehet elvenné a filmnézés örömét.
bigdady
nagyúr
Sokkal jobban erteni az angolt mint amerikait de akkor is zavaró nekem. Misfits valoban tipikus pelda. Az elso szezonban amig volt a gondor haju gyerek benne imadtam utana kasza lett.
Sorozatban amugy Breaking Bad mindent visz nalam illetve Al Bundy es Jim szerint a vilag nagyon bejon még. (Lost is tetszett meg House ill Walking Dead, de Sherlockért már annyira nem vagyok oda. Lehet az akcentus miatt )
Ajanlhatnátok is valami sorozatot a fentiek melle.
[ Szerkesztve ]
#54715584
törölt tag
Pedig jó az
Sokszor gyorsan beszélnek, de nagyon ízes, jó a hangsúlyozás
varsam
őstag
A magam részéről speciel imádom. Ahogy Integra is írja, sok film pont azért üt akkorát, mert ott az akcentus.
Én mostanában Top Gear-t nézek BBC Knowledge-en, nem tudom megunni, azok a hangsúlyok, odaszúrások, sokkal választékosabb.
Az amerikaival sincs baj persze, szeretem azt is.
[ Szerkesztve ]
LOTR
addikt
nem csak neked szól, de biztosan nem keveritek ti össze a brit (vagy inkább angol, mert a skót is brit, az pedig tényleg katasztrófa kiejtésben) angolt a többivel? - ez ilyen nem feltétlen kérdés akart lenni
nagyon kevés helyen beszélnek náluk szebben és érthetőbben, ha egyáltalán van olyan, talán esetleg a régi gyarmati területeken valahol
[ Szerkesztve ]
One Ring to rule them all
Integra
titán
nekem több skót kollégám is volt és sokkal jobban megértettem őket, mint a kőkemény british english-t orrból beszélőket kifejezetten élvezem a skót angolt, csodás számomra
[ Szerkesztve ]
...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
varsam
őstag
A skót tényleg nagyon más, számomra sokkal nehezebben érthető, viszont abban is megvan a szépség, Hát nem édes?!?
[ Szerkesztve ]
horush
addikt
Az iskolai anyagokban olyan szépen, hibátlanul van általában kiejtve az anyag, amit a valóságban max. a híradóban hallasz.
Misfitsből a kövérebb csajnak (Kelly asszem') volt olyan kellemes brit akcentusa, Angliában rengetegen beszélnek úgy, legalábbis amerre én jártam.
[ Szerkesztve ]
Integra
titán
imádom, csodás skót angolja van, cseng minden szava
...egy fecske nem csinál nyarat, viszont egy hülye százat csinál...
Háttt őőőőő kreativitásból nincs hiány
All→M8
Téma tudnivalók
● A spoiler formázás használata kötelező spoileres tartalmaknál!
● A topikban tiltott a warez mindennemű formája!
● A kereshetőség érdekében lásd el #értékelés címkével a filmkritikát, ajánlást tartalmazó hozzászólásaidat!