Új hozzászólás Aktív témák

  • CyberPunk666

    senior tag

    Nem értem ezt a komoly vitát az anyanyelviségen.
    Az itthon született és felnőtt magyarok is különböző minőségben írják és beszélik az anyanyelvüket. Egyesek meglepően alacsony szinten. Belenőve, évtizedes gyakorlattal, napi használat ellenére.

    Egy ismerős mondta, aki angliában élt, pizzát vitt házhoz, hogy "túl helyesen" beszélek, tanácsokat adott, hogy mit mondjak másként, mik azok, amiket amúgy nyelvtanilag helytelenül használnak, de az élő nyelv része és ezért nem kellene szépen megfogalmaznom.

    Nekem erről mindig az ugrik be, amikor magyarul valaki a "nem-e lehetne", "csinálnák valamit", -ban, -ben helyett -ba, -be és hasonló szinten beszél. Pedig ők anyanyelviek. Nyilván a megértés az elsődleges szempont ilyenkor, de az igénytelenségnek nincsen alsó határa.

    Hol van az anyanyelviség határa, ha ők is anyanyelvi magyarok?
    Hol van az anyanyelviség határa, ha alig-alig (vagy semennyire) értenek meg egy 100-150 éve írt magyar regényt?
    Hol az anyanyelviség határa, ha az anyanyelviek tömegei buknának egy 8. osztályos fogalmazáson a helyesírás miatt? (vagy egy C2 szintű magyar nyelvvizsgán)

Új hozzászólás Aktív témák