Hirdetés
- ALZA vagy eMAG?
- Reklámmentesítés HyperOS-ben Xiaomi/POCO/Redmi
- Win 10 LTSC: hülye vagyok?
- CTEK akkumulátor töltő és másolatai
- Rendszerfrissítés másként Xiaomi/POCO/Redmi telefonok esetében HyperOS-en.
- MultiCooker avagy az elektromos kukta. Ötletek, tippek, tanácsok, receptek.
- Viber: ingyen telefonálás a mobilodon
- Szólánc.
- Airfryer XL XXL forrólevegős sütő gyakorlati tanácsok, ötletek, receptek
- Fűzzük össze a szavakat :)
Új hozzászólás Aktív témák
-
WayneGace
őstag
Filler nélküli nem lenne rossz. Még mindig emlékszem a marineford arc-ra, amikor elindítotam egy részt és kb. 7. perctől kezdődött, addig ismételték mi volt előtte. Majd jött a beépített filler, amikor random emberek elkezdtek valamit mondani. Például ő X, aki Y-nál ezt és ezt csinálta. Elment egy rész és volt néhány perc, ami legalább egy ici-picit hozzáadott a történethez és egy pirinyónyit előremozdította.
[ Szerkesztve ]
BestSecret invitációt privátban adok.
-
bandiras2
senior tag
PLOT TWIST!!! Shadow visszatért!
Mozi bejelentve!A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
coco2
őstag
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
-
KISDUCK
addikt
válasz myckey #53257 üzenetére
Lehet hogy a Dragon Ball-t azelőtt hagyta abba hogy sárkánygömböt találtak volna és a HxH-t mielőtt Gon találkozik az apjával vagy a One Piece-t mielött megtalálják a One Piece-t (sad noises).
szerk.: ó shit, most vettem észre a troll szmájlidat, belesétáltam az akna mezőbe.
[ Szerkesztve ]
-
-
-
myckey
veterán
"Biztos mint a halál! Sóhaj, Szobaasszony, Fárosz.. 2, 9, 11. " Ha a kacsa nem tud úszni, nem a víz a hülye "
-
bandiras2
senior tag
KONOSUBA ÚJ PREVIEW!!!
[YOUTUB LINK]A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
coco2
őstag
December elején cicakaja érkezett, Rascal Does Not Dream of a Sister Venturing Out, én egészen eddig elmulasztottam.
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
-
bandiras2
senior tag
Na az a stáblista utáni jelenet... Na annak lesz még folytatása.
Meg nem kevés H folyománya[ Szerkesztve ]
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
coco2
őstag
Hogyan szokás utána nézni, hogy egy manhwa rész koreában ténylegesen megjelent-e? Erről:
Player Who Returned 10,000 Years Later (manhwa)
kellene a chapter 66 (chapter 65 volt a season 1 end). MAL-on kicsit más néven van fent, aniDB-n egyáltalán nem találtam meg.
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
KISDUCK
addikt
Újabb áldozat landolt a markomban:
Jópofa, szokásos dungeon téma classokkal és kis humorral. -
KISDUCK
addikt
JSDF twitterén van kint, 9gag-en láttam, de nem akartam elhinni. Jó a humoruk.
Ha valakinek nem tűnne fel:a jobb felső kép Neon Genesis Evangelion-ra utal. -
coco2
őstag
válasz bandiras2 #53265 üzenetére
>Na az a stáblista utáni jelenet... Na annak lesz még folytatása.
Rascal Does Not Dream of a Knapsack Kid
Erre gondoltál?
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
bandiras2
senior tag
És, most jött ki Dec 1. Erre is várhatunk hogy megjelenjen a cicán és egyéb helyeken.
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
callmeakos
veterán
Spy x Family season 2
Ez az évad valahogy gyorsabban elrepült nekem mint az első. És kifejezetten tetszett, hogy ebben az évadban inkább Yor volt a középpontban. A hajós arc kifejezetten izgalmas volt. Anya grimaszai pedig továbbra is megunhatatlanokAll→M8
-
bandiras2
senior tag
Hivatalosan is kijött a DRIFTERS új része. Nem keveset ültek rajta miután pár éve már egyszer kiszivárgott. 7 éve nem halad a sorozat, pedig nagyon nézném.
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
jkrisztian
aktív tag
Tudtok nekem olyan oldalt ajánlani, ahol online tudok nézni anime filmeket, sorozatokat? Animedrive-on sajnos nem először szaladok bele abba, hogy az évad fele kb. már nem nézhető. Most így jártam megint a Hajime no Ippo-val. Külföldiek nem életképesek nálam, nem tudok japánul. A magyar feliratot preferálom. Köszi előre is, remélem létezik még ilyen.
ti hol nézitek? virágbolt?
[ Szerkesztve ]
-
bandiras2
senior tag
válasz jkrisztian #53279 üzenetére
Magyar felirat? Mehh. Indavideo és videa a barátod. A rendes magyar felirat ritka min a fehér hol ló. Excel saga-t tudnám jó példaként felhozni, az esetek többségében angolul alig, és magyarul is csak félig tudó félműveltek fordítják középiskola mellett.
De tanulj meg angolul inkább rendesen, ne aggódj, a sok animézés segíti erősen az angolodat. Nekem is az tolta fel gyenge közepes megértésről a haladó, később a youtubbal együtt a közel anyanyelvi értési szintig. animension.to a barátod[ Szerkesztve ]
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
oriic
HÁZIGAZDA
válasz jkrisztian #53279 üzenetére
"ti hol nézitek? virágbolt?"
Legális forrásból (Pl.: Crunchyroll) - Bár már egyre ritkábban, mert sok minden nem kerül fel oda sem.
Amúgy nyilván Nyaa és társai, de erről ne nagyon legyen itt diskurzus, mert itthon még mindig warez téma.
[ Szerkesztve ]
Live-Die-Respawn
-
bandiras2
senior tag
válasz jkrisztian #53282 üzenetére
Angol szinkron? Ne tetézd, ne tetézd...
Sajnos az angol szinkron nem sokkal különb mint a magyar feliratozás. Hacsak nem a japán jogtulajdonos óvó tekintete alatt készül, akkor nagy eséllyel szar lesz.
Jó, pl a SUNRISE cuccok, mint a Gundam az Unicorn óta, valamint minden idők legjobb angol DUB munkája, a REDLINE 2009, ami szintén a Japán studio alatt készült.
Ami amcsi felügyelettel készül annak rosszak a hangjai, el van cseszve az audioprocesszing, és alig érthető az affektáló gyökerek miatt, akiket az utcáról rángattak be, a nem sokkal képzett hangmérnökök mellé hogy akkor most majd jól meggazdagszik a friss jogtulajdonos, de minél kevesebb befektetéssel persze, mert azA lefordíthatatlan szójátékok elvesznek, mert még ha nem is érted, de valami átjön, ahogy egyre inkább hozzászoksz a japán nyelv dallamához. Bakemonogatari for reference. 20+ éve animézek, és nagyon örülök hogy eredetiben hallhattam angol felirattal.
A társadalom amely az egyenlőséget a személyes szabadság elé helyezi, egyiket se fogja elérni. A társadalom amely a személyes szabadságot az egyenlőség elé helyezi, mindegyikből bőségesen részesedik. Milton Friedman
-
-
Ezzel a stat-al zárom az évet.
"Tudtok nekem olyan oldalt ajánlani, ahol online tudok nézni anime filmeket, sorozatokat?"
Magyaranimén hol máshol. A legösszeszedetteb animés oldal amit valaha láttam. Az Animegun elbújhat mellette a szedett-vedett félig működő félig nem weboldalával. Az új béta vagy milyen dizájnjuk meg egyenesen egy átláthatatlan katyvasz lett nem tudom kinek az ötlete volt azt a használhatatlan vackot a világra szülnie.[ Szerkesztve ]
S23 Ultra / Watch 6 / Q80T 65" / 14600KF / RTX 4080 S / JBL / S3000 Pro
-
válasz jkrisztian #53279 üzenetére
Online nem biztos, de pl: uraharashop.hu, animeaddicts.hu, acteam.hu
Meg akad még pár felirat készítő csapat, és az oldalukon ott vannak az elkészült meg az éppen futó projektek.Az emberiséget ősidők óta két dolog foglalkoztatja: 1. Ki találta fel a munkát? 2. A többiek miért nem verték agyon?
-
coco2
őstag
válasz jkrisztian #53284 üzenetére
Az utólagos statisztika tapasztalata alapján japán hang, angol felirat, és ha nagyon cuki a képi világ, megnézed 2-3x - ez várható általánosságban. És elég jó lesz, amit a cica hoz, és amikor a cica hozza. Ha bármi több kell, elkezd macerás lenni.
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
Ízlések és pofonok, én japán hanggal és magyar felirattal szeretem. Ugyan bő egy éve tanulgatom az angolt, de még messze az az idő mire megértem röptében az angol felirattal.
Az emberiséget ősidők óta két dolog foglalkoztatja: 1. Ki találta fel a munkát? 2. A többiek miért nem verték agyon?
-
coco2
őstag
válasz Essejó #53289 üzenetére
Tanuláshoz valami offline szótár app a nagy segítség (transam vagy valami). És inkább képregényekkel kezdeni, mint filmekkel / animékkel.
A filmekkel az a baj, hogy amíg nem jegyeztél meg egy szót annyira, hogy tized másodperc alatt bevillan, addig kb semmit sem fogsz megérteni, mert van egy másodperced egy egész mondatra, ami legalább 6-8 szó + az értelmét összerakni.
Esetleg a player-t beállítani space / szünetre, és időnként visszatekerni + szünetet nyomni. De előzetes gyakorlás nélkül még akkor is nagyon nyögvenyelős.
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
consono
nagyúr
Ez nem így van, sokkal gyorsabb hallás után tanulni. Mindig csak a Helen Doron módszert tudom előhozni. Lehet, hogy elsőre nem érted, meg másodikra sem, de idővel menni fog. Mindkét gyermekem úgy kezdte az angol tanulást, hogy az első 3-4 évben csak verbálisan haladtak. Előbb tudott az étteremben angolul rendelni a lányom, mint hogy rendesen tudott volna magyarul olvasni....
[ Szerkesztve ]
Born too late to explore Earth, born too early to explore the Universe. Born just in time to sit in front of the laptop and join a Teams meeting...
-
myckey
veterán
Én speciel mindenben erőltetem az angolt, ahol cask lehet. Életben, társalgásban, tanulásban etc..ahol tudom, skippelem az anyanyelvet.
Franciát és spanyolt is angollal tanulgatom ( bár a németet mondjuk magyarul ismétlem, de van más is... )
Olvasásnál a Kindleben van fordító is, offline.Mondjuk kell is, mert a szépirodalomhoz meg pár szakmai dologhoz, alapvetően hülye az ember. szoktam pislogni a hétköznapibb nyelvezet után, de ez játékoknál is igaz.
jó buli a nyelvtanulás, meg úgy alapvetően az eltérő kultúrák, gondolkodásmódok."Biztos mint a halál! Sóhaj, Szobaasszony, Fárosz.. 2, 9, 11. " Ha a kacsa nem tud úszni, nem a víz a hülye "
-
válasz myckey #53292 üzenetére
Lányom szerint az angol egy rém logikus nyelv.
Ma az egyik feladat az volt hogy a fal tartja a tetőt
A tartja angol megfelelőjével kelkett a mondatot kiegészíteni, be is írtam, hogy: hold, nem jó mert a support kellett volna, amiről én eddig úgy tudtam, hogy: támogat. Szóval tök logikus, az anyjuk azAz emberiséget ősidők óta két dolog foglalkoztatja: 1. Ki találta fel a munkát? 2. A többiek miért nem verték agyon?
-
emiki6
veterán
válasz Essejó #53293 üzenetére
Ezért kell sok angol tartalmat fogyasztani és akkor egy idő után szembe fog jönni a support, mint alátámasztás (a hold meg a kitart inkább), meg még sok más is. A nüanszok, mert vannak. Van amire egy magyar szó van, angolból meg mondjuk három, így az fejezi ki jobban, aztán ott a spicey, ami a lehet fűszeres és csípös vagy a pepper, ami bors és paprika, így kevésbé kifejező. ¯\_(ツ)_/¯
Logikusnak minden nyelv logikus, ha az agy megtanulja a nyelv mintáit.
[ Szerkesztve ]
"De hát ez a demokrácia, ugye, hogy sok különböző érdekcsoport, hosszas egyeztetés után megállapodik abban, hogy érdemi változás azért mégsem lesz."
-
coco2
őstag
válasz Essejó #53293 üzenetére
Pont annyira logikus, mint a magyarban a szótőhajlások, és lévén a lányod ahhoz már hozzá van szokva, technikailag igaza lehet
@consono:
A tanulás egy olyan folyamat, hogy végezni is úgy fogod, ahogyan elkezdted. Egy gyerek agya még elég erős ahhoz, hogy erőltetve full-stack tanuljon mindent. De ha hatékonyságot kell növelni, akkor fókuszt kell használni. Vagy a szóbeli anyagot használod elsőként, és az írást csak mankónak, vagy fordítva. Ami az angol kisgyerekeket illeti, ők nyelvkörnyezetben élnek, nekik csak szóban tanulni elsőként sokkal egyszerűbb. Mi itt magyarban sehol olyan környezetet nem találunk. És felnőttként már az agyvelő sem annyira friss. Ha valaki csak feliratokat akar olvasni animéken, a beszélt anyagot akár teljesen félre lehet rakni. A hang úgyis japán. És akkor képregényekkel kezdeni szerintem a legszórakoztatóbb.
កុំភ្លេចប្រើភាសាអង់គ្លេសក្នុងបរិយាកាសអន្តរជាតិ។
-
myckey
veterán
Bizonyos kor fölött egyébként is kevésbé fogékony a nyelvekre a kobak...de ez is olyan, mint minden más. Tornáztatni kell, fitten kel ltartani.
[ Szerkesztve ]
"Biztos mint a halál! Sóhaj, Szobaasszony, Fárosz.. 2, 9, 11. " Ha a kacsa nem tud úszni, nem a víz a hülye "
-
oriic
HÁZIGAZDA
Jujutsu Kaisen utolsó része masszív WTF volt. Átlag néző ebből kb semmit nem értett, nekem is utána kellett olvasnom. Arról nem is beszélve, hogy az animáció a béka segge alatt volt sok helyen.
Live-Die-Respawn
-
Lányom 4-5 éves korában kezdte tanulni az angolt, a középfokot középiskola harmadik évvégén meg csinálta. A munkahelyén angolul beszél, HO-ban dettó. Filmeket angolul nézi. Tengeren túli csapatban játszik Pc-n. Igen neki 1xűen logikus. Nekem meg még nem. Lehet hallgatnom kéne a relaxa angolt ha már pár éve beszereztem.
Az emberiséget ősidők óta két dolog foglalkoztatja: 1. Ki találta fel a munkát? 2. A többiek miért nem verték agyon?
Új hozzászólás Aktív témák
● a spoiler formázás a topikban elérhető
- ÚJ Asus VivoBook S16 OLED M5606 -16" 3.2K 120Hz - Ryzen AI 9 HX 370 - 1TB - 32GB -3 év gari - Win11
- Canon Eos 2000D fényképező gép+18-55mm Objektív
- Canon EF 75-300mm 4-5.6 III. Objektív
- Acer Nitro 5 AN515 - 15.6"FHD 144Hz - i5-11400H - 16GB - 512GB - Win11- RTX 3050 Ti - 1,5+ év gari
- Apple iPhone 14 Pro 128GB, Akku: 97%, Megkímélt, Vodofone-os, Töltővel, Dobozzal, 1 Év Garancia!
Állásajánlatok
Cég: Axon Labs Kft.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest