Hirdetés

2024. július 1., hétfő

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#23332) Crystalheart válasza bandiras2 (#23317) üzenetére


Crystalheart
senior tag

Ja, magyar félrefordítás helyett legjobb az angol félrefordítás... ;] (Szerintem az esetek nagy részében egykutya, csak az angolban legföljebb nem veszed észre, ha irodalmilag rossz a mondat. Ezt az biztosan hallja is, aki felsőfokon ért japánul - vagy csak beleássa magát egy-egy mondatba -, és közben látja a fandubot. Angolul meg nem feliratból akarok tanulni.)

De erről már sokat beszéltünk - csak megjegyeztem.

Hivatásos műfordítókat az animéknek!

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.