köszi szépen
Még egy off kérdésem lenne. Nem biztos, hogy értem ezt a mondatot.
"As much as we want to set up a delivery arrangement like this, we do not have a control on how will XY ship the packages as that will depend on their internal rules and regulations to which we do not have a scope for"
Ők szeretnének egy ehhez hasonló megállapodást kötni a fuvarozóval, de nincs ráhatásuk arra, hogy XY milyen módon fogja a csomagot szállítani, mert az függ a nemzetközi előírásoktól és szabályoktól, amire pedig nincs ráhatásuk.
Van egyébként magyarra fordítós aktív topik?
[ Szerkesztve ]