Hirdetés

2024. május 4., szombat

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#19801) Hasaggymeg válasza customer114 (#19799) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

A legérdekesebb benne,hogy ő maga sem tudja férjes nő-e vagy sem.Lehet éppen válófélben van és már elküldte a papírokat férjének,a levél írásakor még nem tudta aláírta-e férje a papírt vagy sem. Ms Huang could you please let us know whether you are married or not and stop keeping us on pins and needles?! ;]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19802) customer114 válasza Hasaggymeg (#19801) üzenetére


customer114
senior tag

Dear MakeYourselfTear,
friend, donot think it is a joke..
May God bless you and your family Mr .Customer114

(#19803) Hasaggymeg válasza customer114 (#19802) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

You must be the husband,aren't you? ;]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19804) customer114 válasza Hasaggymeg (#19803) üzenetére


customer114
senior tag

The 4th son

(#19805) moonlight115 válasza Hasaggymeg (#19803) üzenetére


moonlight115
tag

:))

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19806) b0bcat válasza Hasaggymeg (#19801) üzenetére


b0bcat
addikt

Feltétlenül említsük meg erről a "Ms."-ről, hogy a közhiedelemmel ellentétben ez NEM a "Miss" rövidítése! :N

Ms. (ejtsd: "miz") = nem tudjuk, hogy férjezett-e

vs.

Miss (ejtsd: "missz") = nem férjezett

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19807) Hasaggymeg válasza b0bcat (#19806) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Like miz múnlájt 115... ;]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19808) moonlight115 válasza b0bcat (#19806) üzenetére


moonlight115
tag

Indeed. :K

Mr. M.T. You'd never know... :N ;]

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19809) Hasaggymeg válasza Hasaggymeg (#19807) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Just as you say.Nowadays people divorce before I can finish a sentence.Now you're married,now you ain't.So were you at the time I finished my previous post? ;] And how about now? :U

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19810) moonlight115 válasza Hasaggymeg (#19809) üzenetére


moonlight115
tag

And what's more, 'complicated relationships' are pretty cool and quite trendy. 😵

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19811) customer114


customer114
senior tag

I just sneaked in into this topic but if I undrsnd well this is more like an offtopic about "Life's things" (correct me: things from our life) than an "Ez a mondat angolul?". But to fulfill the goal of the topic:

Ez a mondat magyarul? (lehet fordítani engem :DD )

(#19812) moonlight115 válasza customer114 (#19811) üzenetére


moonlight115
tag

If I understand well, you are cherishing a pretty cute tiny moderator in your snow white little soul... :F ;)

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19813) customer114 válasza moonlight115 (#19812) üzenetére


customer114
senior tag

Irony noticed, but I'm the pure kindness woman. ;] (also you can't deny the fact I just outlined)

(#19814) b0bcat válasza moonlight115 (#19812) üzenetére


b0bcat
addikt

Te most magaddal beszélgetsz? :D

...114 és ...115 beszédbe elegyednek... :C

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19815) moonlight115 válasza customer114 (#19813) üzenetére


moonlight115
tag

Oh, no, I won't deny, you're absolutely right. :K

b0bcat - Indeed... :D Észrevettem, persze. Az enyém nov. 5., a szülinapom.
I wonder about customer114 :F

[ Szerkesztve ]

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19816) Hasaggymeg válasza moonlight115 (#19810) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Dodging the question,eh?! ;]

(#19813) customer114 ...and what name would you give to the topic you sneaked in just a couple of hours ago?

[ Szerkesztve ]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19817) moonlight115


moonlight115
tag

:K ...and not without good reason... ;]

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19818) b0bcat válasza moonlight115 (#19817) üzenetére


b0bcat
addikt

Nem mellesleg boldog nőnapot kívánok Neked és a topik többi hölgy látogatójának egyaránt! ;)

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19819) moonlight115 válasza b0bcat (#19818) üzenetére


moonlight115
tag

Köszönöm szépen. :)
Boldog névnapot kívánok az összes Zoltánnak, aki idejár angolozni (bár az angolozz.hu is nagyon jó! ;) )

[ Szerkesztve ]

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19820) customer114 válasza Hasaggymeg (#19816) üzenetére


customer114
senior tag

Well, I'm kinda tired now, but I promise I'll find out something tomorrow. For everyone's good I changed this - and all the following comments which contains like nothing - into grey color/colour (underline your taste).

May God bless you and your family Mr .Customer114

szerk.: which R contain? Im not sure...

[ Szerkesztve ]

(#19821) b0bcat válasza customer114 (#19820) üzenetére


b0bcat
addikt

"which contain" is correct. ;)

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19822) Hasaggymeg válasza b0bcat (#19818) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

I've forgotten! :W
Sorry moonlight! :B

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19823) moonlight115 válasza Hasaggymeg (#19822) üzenetére


moonlight115
tag

Never mind. Forgetfulness is one of the tricks of old age... ;] :DDD

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19824) Hasaggymeg válasza moonlight115 (#19823) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

All right I deserve it! :R Speaking of old age I carried flowers for my lady colleagues all day long,still I forgot to wish you a blissful women's day! It's age all right! :DDD

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19825) customer114 válasza Hasaggymeg (#19816) üzenetére


customer114
senior tag

The new title should be: Public conversation - in a whole different language than Hungarian - between The Great Hasaggymeg and The Pretty Moonlight115. ;]

Yes, thats my creativity for today, donot expect better, friend.. :P

(#19826) b0bcat válasza customer114 (#19825) üzenetére


b0bcat
addikt

I was just going to suggest something pretty similar. :C

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19827) Hasaggymeg válasza customer114 (#19825) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

For a quasi member you are quite impertinent,aren't you?! :U ...anyway I forgive you as two adjectives seem to absolve you from all your sins in my eyes.For the time being of course. ;] The great "great" and the pretty nice "pretty". Don't push your luck,rookie! :DDD

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19828) customer114 válasza Hasaggymeg (#19827) üzenetére


customer114
senior tag

Don't quasi member me. ;] You had the same rank years ago, just like me now. :P

But, to quote from the ebay massage (I like very much): "really sorry for the great inconvenience" :DD

(#19829) Hasaggymeg válasza customer114 (#19828) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

I was nice enough to leave the -modo,so you better be happy. :U

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19830) moonlight115 válasza customer114 (#19825) üzenetére


moonlight115
tag

Not bad. 😊
My choice of title: Fooling around - mostly in English

Mr.Twain I appreciate your kindness as much as your ;] -s. :D

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19831) moonlight115


moonlight115
tag

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#19832) Hasaggymeg válasza moonlight115 (#19831) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Jó! :K

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19833) tiv83us


tiv83us
veterán

Megkerdeztem nehany munkatarsamat, de meg ok sem nagyon voltak biztosak benne (go figure)...

Further vs Farther. Mikor melyiket?

Always Outnumbered, Never Outgunned

(#19834) customer114 válasza tiv83us (#19833) üzenetére


customer114
senior tag

Farther physical distance, further every other?

(#19835) Hasaggymeg válasza tiv83us (#19833) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Further any distance,farther only physical...the way I use it. By the way,are your colleagues Chinese? :DDD

[ Szerkesztve ]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19836) b0bcat válasza tiv83us (#19833) üzenetére


b0bcat
addikt

A "further" egyrészt a "far" másik fajta fokozása (tehát a "farther" szinonimája), másrészt egy külön értelmű szó (mint "további"). ;)

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19837) b0bcat


b0bcat
addikt

36 Favorite Facts You’ve Always Believed That Are Actually False

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#19838) customer114 válasza b0bcat (#19837) üzenetére


customer114
senior tag

Nah... 2nd comment. :K

(#19839) Hasaggymeg válasza b0bcat (#19837) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

The subsequent comments are even better! :D

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19840) tiv83us válasza Hasaggymeg (#19835) üzenetére


tiv83us
veterán

Nah, idiots.

Always Outnumbered, Never Outgunned

(#19841) Hasaggymeg válasza tiv83us (#19840) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

How strange...I've just returned from my afternoon bike session in the nearby woods during which among others I ran into an Audi the size of a tank parked far from the prying eye,with two lovebirds in it. They seemed quite unofficial so to speak,but what caught my eye in the first place was the number plate.NAH... :U

[ Szerkesztve ]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19842) tiv83us válasza Hasaggymeg (#19841) üzenetére


tiv83us
veterán

Number plate = License tag/License plate? I don't get the "NAH" part though, I guess I'm just another idiot. They turned me...

[ Szerkesztve ]

Always Outnumbered, Never Outgunned

(#19843) Bjørgersson válasza tiv83us (#19842) üzenetére


Bjørgersson
félisten

I guess the license plate was NAH-###. ;)

As if all this was something more than another footnote on a postcard from nowhere, another chapter in the handbook for exercises in futility...

(#19844) tiv83us válasza Bjørgersson (#19843) üzenetére


tiv83us
veterán

NAH? A rendszamon? Es? Nem vagom. :F

Always Outnumbered, Never Outgunned

(#19845) Hasaggymeg válasza tiv83us (#19844) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Number plate....though bit old fashioned.

NAH 1
NAH 2

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19846) customer114 válasza Hasaggymeg (#19845) üzenetére


customer114
senior tag

(#19847) Hasaggymeg válasza customer114 (#19846) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

Nah!

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

(#19848) customer114


customer114
senior tag

Nah tessék: [link]

(#19849) #81999360


#81999360
törölt tag

Sziasztok,

Ezt a mondatot le tudná valaki fordítani, úgy hogy ugyanilyen szép maradjon, mint angolul? Persze tudom mit jelent, de valahogy nem lesz belőle egy szép idézet, akárhogy cserélgetem a szavakat. :)

"You can erase someone from your mind. Getting them out of your heart is another story."

Előre is köszi. :)

[ Szerkesztve ]

(#19850) Hasaggymeg válasza #81999360 (#19849) üzenetére


Hasaggymeg
veterán

You can erase somebody dear from your mind but your heart will remember.

[ Szerkesztve ]

"Végy egy kerékpárt,nem fogod megbánni...feltéve ha életben maradsz."Samuel Langhorne Clemens link: https://cdn.rios.hu/dl/upc/2024-02/02/91209_d2j2gi0v6zwls7lx_1000006503.jpg

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.