- Sub-ZeRo: Euro Truck Simulator 2 & American Truck Simulator 1 (esetleg 2 majd, ha lesz) :)
- gban: Ingyen kellene, de tegnapra
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- sziku69: Szólánc.
- potyautas: A teljesség igénye
- mefistofeles: Az elhízás nem akaratgyengeség!
- Meggyi001: Párizs a magasból, ahol nem Eiffel a főszereplő...
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- petipetya: Nagy chili topic. :)
-
LOGOUT
Új hozzászólás Aktív témák
-
#54715584
törölt tag
A Win alatti appnál megy a DD+, andoridon még nem próbáltam, mert nem tudom rákötni semmire.
Bár lehet annyit kipróbálok, hogy felteszem és megnézem mik a lehetőségek.szerk: közben kipróbáltam, és nem jelzi külön, hogy stereo vagy HD. Beállításoknál sem láttam erre vonatkozó infót.
-
azbest
félisten
válasz
#54715584
#495
üzenetére
hát nem írja a hangcsatornáknál, hogy milyen, de mivel csak egy féle van normál hangból, így gyanítom, hogy csak stereo. Igaz a megjelenítőm sem tud sok csatornát.
A lejátszás közbeni minőség nézetet nem tudom androidon hogy lehet elővarázsolni.
(#498) tDr1v3r
hát, más mint a tabletes android. Nincs túl sok tévés app. A tabletesek meg nem csoda, ha nem úgy mennek, mint az ember várja, mivel nem ugyanaz a környezet. És néha egérrel sem lehet odakattintani, ha távirányítós felületen vagyok. Ha valakinek nem kell önállóan vezérelhető eszköz, akkor lehet, hogy a chromecast2-vel is jól jár, ott is jó minőségű a kép, ha jól tudom. A tévés rendszerre is itthoni szolgáltatóknál csak castolni lehet, a tabletes telepítése helyett.
Nekem chromecastból baj, hogy nincs analóg jack kimenet, a miboxon meg van.Akad itt chromecast és mibox topic is. Néha képzavarral, hogy épp hová érdemes kommentelni, pl miboxos chromecast módról

-
cipofuzo87
tag
köszi a segítséget, ezt fogom venni, mintsemhogy belefussak valami vacakba.
-
azbest
félisten
válasz
cipofuzo87
#491
üzenetére
a normál olcsó androidos eszközökön csak 480p van.
A mibox internationalon hivatalos android tv rendszer fut, fhd megy. Talán ha hdcp2 kompatibilis a tévé, akkor 4k is mehet netflixszel. Én is eustocktól vettem egyet, főleg netflixezésre. Jól megy vele.Ha 25 sok érte, akkor gondolkodj el chromecast2 sticken, amire telefonról vagy talán pécéről is átküldheted mit játszon netflixről. Az 15 körül kapható.
-
Hyperion
senior tag
válasz
cipofuzo87
#491
üzenetére
Nem stick, de kiváló:
[link] -
tl-x
addikt
válasz
cipofuzo87
#491
üzenetére
Androidosat nem tudok. Én 3. generációs apple tv-t vettem netflixhez, használtan már elég jó áron tudsz venni.
-
cipofuzo87
tag
Hello!
Tudnátok ajánlani egy olcsóbb (kínai) Androidos TV sticket, amin hibátlanul megy a netflix app?
-
lezuvius
őstag
Sziasztok!
Aki TV-n használja (Samsung) az nem èszlelt a napokban több lefagyásrt vagy újraindulást?
Plusz parlagon hever kettõ "kijelzōm", nem èrdekel valakit?

-
Balzacos1
újonc
A második részen is van magyar felirat.
-
Balzacos1
újonc
A Marco Polo is a Netflix keresője alapján magyar feliratos, de sajnos egyáltalán nincs rajta magyar felirat.
-
bopeti98
őstag
Van rajta, de nem minden részen, sőt össze-vissza. Hol van, hol nincs. Ennek így nincs túl sok értelme.
(#482) Hyperion
Igen, a 30 felirat ami amúgy 20, és pár sorozatnál hiányos is, elég kevésnek mondható szvsz. Persze az irány nagyon jó. Szerintem 1 éven belül már tényleg kiforrja magát itthon is.
-
Hyperion
senior tag
Közel 30 felirat!
Marvel sorik is szivárognak
Daredevil, Jessica Jones..És akkor most jöhetnek a fikázó hozzászólások, hogy ez még mindig kevés, az HBO jobb, és különben is itt nincs fent az Éjjel-Nappal BP teljes évada...

-
bopeti98
őstag
Románia, és Görögország hamarosan teljesen lokalizált Netflixet kaphat: [link]
-
F1rstK1nq
aktív tag
Sziasztok!
It’s Always Sunny In Philadelphia (Felhőtlen Philadelphia) elérhető a magyar Netflix-en. Valaki meg tudná nézni?

-
trotrotro
csendes tag
A Narcos 1. évad is kapott magyar feliratot. Talán elindul végre a dolog (és külön jó, hogy a saját gyártásúak frissülnek, hátha a premier napján megkapjuk a House of Cards feliratot is...)
-
lappa86
aktív tag
Aha. Fél éves a hír, lehozta a teljes magyar sajtó, és azóta sincs semmi nyoma, pedig nem olyan bonyolult egy appot rátenni egy set-top boxra. Nem mernék rá megesküdni, de ha jól tudom, kizárólag Svájcban sikerült ezt elindítani.
-
konyi79
addikt
válasz
bopeti98
#469
üzenetére

A valóságot látva, naív elképzelés abba a 13 országba pont beletartoznánk majd. -
bopeti98
őstag
Jelen pillanatban igen, de a hivatalos közlemény úgy szól, hogy: "Hosszú távú stratégiai partnerségre lépett a Telenor Csoport és a Netflix, amelynek keretében 13 ország előfizetőinek nyújtanak világszínvonalú videostreaming szolgáltatásokat."
Forrás: Telenor
Én ezt úgy értelmezem, hogy a
közeljövőben itthon is lehetőség lesz Telenoron keresztül igénybe venni a Netflixet, hűségért cserébe akár kedvezőbb havidíjért is (máskülönben mi értelme lenne). Persze nem kizárt, hogy tévedek. -
szasza_xp
senior tag
WOW beindult a netflix 19 sorozathoz/filmhez kegyeskedtek felíratott biztosítani.... anyám ez aztán elképesztő haladás több mint 1 év alatt. Miért van olyan érzésem, hogy nem a magyar régió értékesítési számai fogják megdönteni a rekordokat...

Jah magyar nyelvű ügyfélszolgálat sincs, ez vajon OK az EU szerint ???

-
tDr1v3r
veterán
Spanyol felirattal-szinkronnal együtt ennyi van, német ennyi.
Szerintem megérdemelne egy esélyt, próbáld ki, az első hónap ingyenes amúgy is.
(#464) Sify: Ha nem kezdte el valaki, akkor itt az alkalom rá! Remek dokusorozat, nekem nagyon tetszett.
-
Sify
senior tag
magyar feliratot kapott a Making a Murderer 1 évadja. Kezd bővülni a magyar érdekeltségű lista.
-
#54715584
törölt tag
-
Lacc
aktív tag
Sziasztok!
Olvastam a PC World-ös leírás, mely szerint nagyon sok tartalom érhető el a Netflixen de itt a fórumon azt olvasom, hogy régi korlátozás alatt vagyunk. Most nem értem, hogy akkor mennyi film/sorozat érhető el legálisan Magyarországról?
Nekem elsősorban nyelvtanuláshoz kell. Máshogy be lehet szerezni az angolt tudom, de engem más, német, spanyol szinkron és felirat érdekelne együtt, hogy van-e ilyesmire lehetőség a netflixnél. (Nekem nem kell a magyar szinkron sem felirat)
Ha lenne egy simpson család spanyolul, már annak is örülnék.
-
bopeti98
őstag
A napokban elég nagy fordulatszámra kapcsolt a Netflix-es magyar feliratgyártás. Ennek az eredménye később lesz látható, de addig is egy újabb Netflix-produkció, a The Do Over kapott magyar feliratot. Oké, ez továbbra is film, de akkor is.
Forrás: sorozatjunkie.hu
Szóval lehet izgulni.

-
azbest
félisten
igen, újabb osx alatt. De mielőtt összeveszünk belinkelem a netflix oldaláról a részletes infót, hogy mikor html5 és mikor silverlight 4 vagy 5

https://help.netflix.com/en/node/23742 -
azbest
félisten
-
Qukac
tag
Itt egy jó kis cikk, a hazai streaming szolgáltatásokról, érdemes elolvasni:
-
tDr1v3r
veterán
Nem költöztem el, VPN-t használok.
Nekem pont a régiócsalás miatt kérdéses ez... no nem azért hogy kikerüljem a VPN-t vagy társai, fizetek azért és eszem ágában sincs elhagyni, hanem hogy egyszer megtörténik-e az hogy VPN alól beloginolva a magyar kínálat fogad. Azt annyira nem akarom érthető okok miatt...
Persze értem én, turistáknak meg expatoknak van kitalálva ez a törvény, nem a sad little country csonka kínálatot élvezőinek.
-
azbest
félisten
híroldalakon volt, de az eu oldalain biztos meg lehet találni. [link]
Egyébként nem eszik olyan forrón a kását. Az ilyen szabályok nem a régiókorlát kijátszásának elősegítésére születnek, hanem arra, hogy utazás közben ne érjen emiatt hátrány. Szóval, ha kiköltözöl uk-ba, akkor semmi akadálya elérned az uk szolgáltatásokat. De nem fogják hagyni, hogy ezután mindenki nyugati accountot regisztráljon itthon. Legfeljebb nem kell folyamatosan vpn-en lennie annak, aki ki akarja játszani.
Egyébként sem hatályos még.
(#442) tDr1v3r
ha tényleg elköltöztél, akkor szerintem ilyen esetekre fel lesz készülve a support. De még a szabály sem változott hivatalosan, a technikai megvalósítása is a jövő kérdése. -
qqzs
őstag
Amazon prime-om van (UK accounttal) a video kinalat kb 10%a el is indul koztuk a top gear is meg par gyerekprogram. Prime music is megy es magyarorszagra szallitas is kedvezobb aru mint volt sot egy csomo dolognal ezelott nem is volt. Remelem ez az uj eu szabalyozas villamgyorsan valosagban is megjelenik
-
qqzs
őstag
Most probaltam angliabol mindent lejatszik szoval geo korlatozas meg mindig van

Service Area Restriction
This video isn't available due to geographical licensing restrictions. For more details, please refer to Amazon Video Terms of Use. For further assistance, please contact Amazon Customer Service at www.amazon.com/videohelp and refer to error 4601. -
qqzs
őstag
válasz
tuki2200
#433
üzenetére
Nem hiszem hogy ennek az eredmenye de kb egy eve problatam amazon primot akkor semmit nem jatszott le bejelentkezni se tudtam teverol mond van hogy a regioba nem jatszhatok le a tartalmak, most bejon par dolog foleg teves dolgok megy gyereksorzat es megy a prime music is
-
azbest
félisten
válasz
tuki2200
#433
üzenetére
Mielőtt valaki félreértené, a magyar accounttal akkor is a magyar régió tartalmait lehet elérni, akkor is ha vpn-eznek vele.
Régebben is úgy volt, hogy a saját régiója szerinti tartalmaz használhatta az előfizető más országból is, csak bizonyos időnként otthonról is be kellett lépni. Csak ahogy 190 országra kiterjesztették az elérhetőséget, az egyszerűbb megoldásra váltottak, azt látja mindenki, amelyik régióban éppen tartózkodik.
-
tuki2200
senior tag
A roamingdíjak kinyírása után most az online tartalomszolgáltatások korlátozását is eltörli az EU
Egy közös, sokszínű Európa álma, ahol ott használod az angliai Netflix-előfizetésed, ahol csak akarod.Az Európai Unió Tanácsa, az Európai Parlament és az Európai Bizottság között létrejött egyezség értelmében a fogyasztók az EU-n belül ugyanúgy hozzáférhetnének a megvásárolt online tartalomszolgáltatásokhoz, mint otthonukban.
A brüsszeli testület szerdai tájékoztatása szerint az új szabályok kötelezőek lesznek minden egyes fizetős online tartalomszolgáltatóra, például az Amazonra vagy a Netflixre nézve is. A térítésmentesen kínált szolgáltatások nyújtói önkéntes alapon szintén felkínálhatják regisztrált felhasználóiknak a tartalmak hordozhatóságát. -
l.skywalker
Topikgazda
nemzetközi terjeszkedés nem megy jól*, aminek az egyik oka lehet a lokalizált tartalom hiánya és a hiányzó ügyfélkapcsolatok
Azért nem értek ezzel egyet, mert ez nem jellemző nemzetközi gond, hogy pl. a lokalizált tartalom hiányos (pl. feliratok vagy szinkron esetében). Te biztosan jobban látod át a különböző országok gazdasági elhelyezkedését, és azt mondod, hogy továbbra is vonzó célpont kell, hogy legyen a Netflixnek egy Bulgária vagy egy Magyarország.
De ha nem a célországban hanem a központi terjeszkedési folyamatokban van a hiba, akkor hogyan lehet, hogy pl. Izlandon már 555 felirat van és vagy 10-12 mese is már elérhető izlandi szinkronnal vagy Lengyelországban 1812 felirat mellett majdnem ugyanennyi lengyel szinron is van, de még románul is van már vagy 600 felirat...
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#430
üzenetére
"Netflix partners with content providers to license streaming rights for a variety of TV shows and movies."
De ez már megint nem azt jelenti, amiről te írogatsz, pláne nem azt, amit te itt következtetésnek levonsz.

"Ami az elemzéseidet illeti, nagyon ügyesen kiragadtál pár részletet, de a lényegen nem változtat"
Két pénzügyi alapmutatót (ROE, likviditás) választottam ki, amiket a legtöbb befektetési elemző is meg szokott nézni, nem random részleteket ragadtam ki. És ez pont a lényegen változtatott, ugyanis ebből világosan kiderült, hogy a jövedelmezőség a világpiacra lépés ellenére nem javult, a befektetőket pedig sosem a most érdekli, hanem a cég mostani értéke PLUSZ a befektetésből (ami a világpiacra lépés volt egy éve, ugye) származó hozamok (illetve ezek jelenértéke, de ebben már tényleg ne menjünk bele, bocs, ha a gyorselemzésemben nem számoltam az inflációs rátával). Azért a '17Q1-es predikció nagyon durván hurráoptimista, ilyet jellemzően azok a cégek szoktak csinálni, akik túl sok jót nem várnak, csak a részvényeseket akarják megnyugtatni, hogy ne vedd ki a pénzed. Én egyébként továbbra sem mondom azt, hogy a Netflixnek ne menne jól (még!), azt mondom, hogy a nemzetközi terjeszkedés nem megy jól*, aminek az egyik oka lehet a lokalizált tartalom hiánya és a hiányzó ügyfélkapcsolatok. Innen jutottunk el oda, hogy már lassan elnézést kell kérnem, amiért bátorkodtam megjegyezni, hogy ácsi, nem úgy van az.
* Igen, én is látom, hogy hány millióval bővült a nemzetközi előfizetők száma. Viszont azt is látom, hogy ez tökéletesen megfelel a korábbi növekedés mértékének, vagyis a trenden érdemben a tavaly év eleji 130 országban megjelenés nem változtatott.
"Dől a lé a Netflixhez"
Hjah, rövid lejáratú kötelezettségek formájában.
"PS: veled ellentétben én legalább megtaláltam a pénzügyi jelentéseket"
Ez megint micsoda? Mert én szerinted mi alapján néztem meg a jövedelmezőséget és a likviditást, tán a levegőre volt felírva? Vagy megint csak nagyot akarsz mondani?
-
l.skywalker
Topikgazda
*https://mobilarena.hu/tema/netflix/hsz_425-425.html
Itt beláttam már, hogy a következtetéseim hibásak is lehetnek.
Amúgy érdekes dolgokat lehet találni:
https://help.netflix.com/en/node/4976
Netflix partners with content providers to license streaming rights for a variety of TV shows and movies.
Ami az elemzéseidet illeti, nagyon ügyesen kiragadtál pár részletet, de a lényegen nem változtat. Dől a lé a Netflixhez és évente átlag 10 millióval nő az előfizetők száma. Az elmúlt 3 év adatai alapján legalábbis.
PS: veled ellentétben én legalább megtaláltam a pénzügyi jelentéseket
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#428
üzenetére
"Külön jó, hogy eddig 2x írtad le, hogy profitot még mindig nem termel a cég. Holott évről évre folyamatosan nyereséges. És ne mondd, hogy ne, mert belinkeltem az oldalt, ahol nyilvánosságra hozzák a jelentéseiket."
Pontosítottam, hogy nemzetközileg nem termel profitot, mivel itt a nemzetközi terjeszkedéséről volt szó még néhány hozzászólással ezelőtt, természetesen én is arra gondoltam. Amerikában lassan elérik a plafont, a növekedés ott már nem jelentős, és egy éve olyan piacokon jelentek meg, ahonnan a potenciális növekedést várják.
"A bevétel és a profitnövekedés folytatódott a cégnél"
De még mindig veszteséges a nemzetközi piacon, vagyis nem termel profitot nemzetközileg.
"Azért ezek még egy laikus számára is elég biztató jelek, nemhogy egy olyan elmének mint amilyen te lehetsz."
Ömm, azért jó ez a HWSW-cikk, mert tisztán látszik a grafikonon, hogy a 2016 első negyedéves piacra lépés a 130 országban mit is jelentett növekedésileg: semmit, a trend változatlan. Emiatt én nem lennék nagyon optimista. A negyedéves beszámolóból azért tanulságos dolgok derültek ki számomra, pl a saját tőke aránya nem valami jó, a rövid lejáratú kötelezettségek aránya tőzsdei céghez képest nagyon magas (ilyen szinten már rég nem tőkeinjekciókból kéne élni, hanem a kibocsátott részvényekből), stb.
Én amúgy nem vagyok a Netflix ellen, félreértés ne essék, sőt, NAGYON szeretném, ha bejönne nekik ez a dolog, mert akkor a versenytársak is belehúznának, nagyobb versenyből több lokalizált tartalom jönne ki, és legálisan sorozatozhatna egy fél ország. De egy kicsit az inkvizició előtt érzem magam, ahol a szűklátókörű, elképesztően buta következtetéseket összehordó* fanboyok kivégeznének, amiért meg mertem itt említeni, hogy a Netflix jelenlegi világpiaci terjeszkedését abszolút elhibázottnak tartom.
*Az erre vonatkozó, pár hozzászólással ezelőtt kért forrásaid pedig még mindig nagyon várom.

A stílusommal semmi probléma, igazán sajnálom, ha ezt képes vagy személyeskedésnek venni.
-
l.skywalker
Topikgazda
HWSW: első bekezdés utolsó mondat:
"Az egész évre vetítve a Netflix 8,8 milliárd dolláros bevételt ért el, összesen 991 millió dollárt költött marketingre és szerény, 187 milliós profitot könyvelt el."
Egyébként pedig sajnálom, hogy ilyen stílusban és személyeskedve kezdtél el írni.
Ha pontos adatokat akarsz, visszamenőleg itt mindent megtalálsz (mégsem a HWSW intézi a Netflix könyvelését):
https://ir.netflix.com/results.cfmEbből is ugyanaz látszik, hogy a teljes nettó bevétele a cégnek 186,7 millió dollár volt, mindez úgy, hogy a nemzetközi streaming részleg 308,5 milliós veszteséget termelt. Habár biztos van alapja a "2017-re egyébként nem az elemzők, hanem a Netflix vár profitot, és ez nagy különbség", de ha én elemző lennék biztos figyelembe venném, hogy a tavalyi évben a nemzetközi vonal a tavalyi évben nagyobb veszteséggel bírt, míg az általad korlátozottnak titulált amerikai piac bevételei a tavalyi évhez képest 32%-al nőttek. Azért ezek még egy laikus számára is elég biztató jelek, nemhogy egy olyan elmének mint amilyen te lehetsz.
ps: tetszik, ahogy próbálod a saját állításaidat igazolni olyan hazai cikkekkel, amiket most gugliztál ki, de nem is olvasod el rendesen. A portfolio áremeleséses cikkében ez van pl.:
Beszakadt a Netflix árfolyama azt követően, hogy a társaság közzétette második negyedéves gyorsjelentését. A bevétel és a profitnövekedés folytatódott a cégnél, a gond az, hogy az áremelések elriasztják az ügyfeleket, így a felhasználók számának növekedése hároméves mélypontra esett....
Kiemeltem a számodra fontos részt, de le is írom még egyszer: A bevétel és profitnövekedés folytatódott a cégnél...

Külön jó, hogy eddig 2x írtad le, hogy profitot még mindig nem termel a cég. Holott évről évre folyamatosan nyereséges. És ne mondd, hogy ne, mert belinkeltem az oldalt, ahol nyilvánosságra hozzák a jelentéseiket.
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#425
üzenetére
"Én legalább tudtam olyan oldalt linkelni neked, ami az én elképzeléseimet alátámasztja. Te egyelőre ilyennel sem álltál elő."
Hogy micsoda? Te állítasz valamit, ami csak a saját agyszüleményed, és nem tudsz forrást mutatni, de ÉN mutassak forrást arra, hogy nincs igazad? Hogy tudnám forrással megcáfolni azt, ami nem létezik, mert te találtad ki?
"így csak nekem lehet igazam, hogy nem vonzó ez a piac annyira"
Továbbra is legendákat gyártasz és kergetsz valós információk nélkül.
"erre tudnál valami forrást adni?"
Természetesen, veled ellentétben nem csak a levegőbe puffogtatok: áremelés, az előző negyedéves jó eredmény után sincs profit.
#426: Valóban, pontatlanul fogalmaztam, nemzetközileg nem termel profitot, de mivel az amerikai növekedés korlátozottabb, mint a nemzetközi, ezért a növekedési hangsúly ezen van. 2017-re egyébként nem az elemzők, hanem a Netflix vár profitot, és ez nagy különbség.
-
l.skywalker
Topikgazda
Igen ebben igazad van. Ez téves következtetés volt. De veled ellentétben én nem személyes harcnak tekintem ezt a beszélgetést, hanem közös eszmecserének arról, amiről egyikünknek sincs valós fogalma. Én legalább tudtam olyan oldalt linkelni neked, ami az én elképzeléseimet alátámasztja. Te egyelőre ilyennel sem álltál elő. A lényegen azonban marad, mégpedig az, hogy a Netflix ha még birtokolja is a feliratok és a hangsávok szolgáltatási jogait, azoknak az előállításai jogait nagy valószínűség szerint eladja vagy kiadja másoknak, olyan cégeknek akik ebben az adott régióra vonatkozóan profitot szerezhetnek. Mivel a felsorolt cégek közül eddig csak a BTI Studios jelentette be, hogy elkezdtek magyar feliratokat csinálni, de ez még nem is jelent meg a vendor oldalon - így csak nekem lehet igazam, hogy nem vonzó ez a piac annyira. A Netflix pedig globális elterjesztést jelölt meg és meg is valósították. Azt nem mondták mellé, hogy rögtön magyar felirat és magyar szinkron is lesz.
(#424) lappa86: erre tudnál valami forrást adni?
-
lappa86
aktív tag
A szárnyalás erős túlzás, mert profitot még mindig nem termel, pedig még árat is emeltek az USA-ban.

És most már nem nagyon lehet új országot bevonni (jó, Kína még ott van, de az ott is marad), szóval ahhoz, hogy a befektetőket ki tudják fizetni, sokkal több előfizető kell világszerte (tehát nálunk is!) -> és vissza is értünk a lokalizáció problémájához.
-
azbest
félisten
A netflix szárnyall, jobb bevételeket generál, mint ahogy várták. Az, hogy nem a maroknyi magyar előfizetői bázis a cég alfája és omegája, hát az természetes. Nem akarnak minden áron terjeszkedni, ráfizetésesen. Majd szépen lassan évről évre kialakulnak a helyi extrák is. Egy vagyunk a 190-ből

Úgy is fogalmazhatnék, hogy nem a netflix jött be az országba, hanem az országot engedték fel a netflixre.
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#421
üzenetére
Teljesen téves következtetést vonsz le a beszállítókra vonatkozóan: attól, hogy a Netflixnek külső cég gyárt feliratot, nem jelenti azt, hogy azok szolgáltatási jogait nem a Netflix birtokolja (hahó, vagyoni értékű jogokat is lehet vásárolni, nem csak késztermékeket!). És attól még, hogy a HBO-n te magad választhatod ki a feliratot, még nem jelenti azt, hogy az HBO maga birtokolja a jogokat (wtf? hogy ez a következtetés honnan jött?). Érted, hogy mi a probléma? Kitalálsz valamit a Netflixről, ami beleillik a világképedbe, de amikor szembesítelek vele, hogy egyáltalán nem biztos, hogy igazad van, csak hebegsz, de forrást nem mutatsz. Ahogy a piacra vonatkozó írásommal is látványosan nem tudsz mit kezdeni. (Azt egyébként nem állítottam, hogy a Google Play nem értékesít, persze, hogy azt csinálja. De ez miben is befolyásolja a feliratok/szinkron meglétét vagy nem meglétét?)
Na mindegy, fanboyokkal nem vitatkozom, értelmetlen.

Egy év eltelt, a Netflix pedig sehol sem tart, pedig nagyon ment a fogadkozás itt a topikban is a fanboyoktól, hogy majd meglátjuk, mi lesz egy év múlva. -
l.skywalker
Topikgazda
Mindegy, eléggé eltértünk a tárgytól. Még annyit, hogy:
Amit linkeltem azon az oldalon fel vannak sorolva azok a cégek amelyek az egyéb szolgáltatásokat adják a Neflixnek, ebből következik egyenesen arányosan, hogy ezeket a szolgáltatásokat a Netflix nem birtokolja, hanem veszi. Míg az HBO esetében a tartalom mellé jár az audio és a felirat választás joga is, szinte minden esetben - így azokat az HBO saját jogon adja el. A Google esetében ebben nem vagyok biztos, lévén ott is lassan terjedtek el a magyar feliratok, de a kolléga helyesen jelölte meg, hogy a Google nem is stream szolgáltatást, hanem digitális értékesítést/bérlést kínál.
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#419
üzenetére
"Ezzel szemben a Netflix csak 1 szolgáltatási jogot tart magánál regionálisan, a video szolgáltatást."
Erre kérnék forrást. Persze, hogy a Netflixnek vannak beszállítói, mindenkinek vannak, az HBO-nak is. De arra mutass forrást, hogy a Netflix csak egy szolgáltatási jogot tart magánál, míg az Amazon, az HBO és a Google hármat.
"Ha nem jött át az elsőből, akkor leírom tisztán is: Az nem igaz, hogy egy 10milliós lakosú EU-s ország önmagában vonzó befektetési célpont lenne, csak azért mert EU-s és mert van 10millió lakosa."
De, pontosan ezért vonzó befektetési célpont. Mert tízmillióan lakják, és az már megfelelő méretű piac audiovizuális tartalmakra. Pontosan ezért fektetett be a Pro7-Sat1-csoport, és az RTL 20 éve, a Viasat meg 15 éve.
"De nem a hazai bevétel befolyásolja ezen cégek éves profitját."
Ezt nem is állítottam.
"Mondhatni sem a megléte sem a hiánya nem borzolja fel túlságosan a kedélyeket."
Ezzel viszont vitatkozom, mert hozzánk hasonló adottságú országból van vagy két tucat a világon (nyilván méretre és vásárlóerőre gondoltam, nem EU-tagságra), és az ezekben realizált profit már elég jelentős tud lenni, ezért egy Netflix-méretű cég nem engedheti el teljesen az ilyen piacok kezét. Ahogy nem is engedi, hiszen próbálkozik a lokalizált tartalmakkal, csak érzésem szerint nem elégséges módon.
-
l.skywalker
Topikgazda
válasz
l.skywalker
#414
üzenetére
Ha nem jött át az elsőből, akkor leírom tisztán is: Az nem igaz, hogy egy 10milliós lakosú EU-s ország önmagában vonzó befektetési célpont lenne, csak azért mert EU-s és mert van 10millió lakosa.
Forrás pedig az orrod előtt van:
Ezek azok a cégek, akik eladnak a Netflixnek különböző szolgátatásokat. Akár lehet ez video is, hiszen a lokalizált adatbázisba akár bekerülhetnek magyar sorozatok is.
A többiben meg felesleges vitáznunk, ha te úgy gondolod, hogy a hazai lakosság tévénézési szokásai elegendő indokot szolgáltatnak arra, hogy a Netflix elterjedjen. És szerintem sem a torrent a Netflix legnagyobb riválisa Magyarországon. De nem is a TV. Hanem a pénz. Az HBO-ra sem fizet elő 5 emberből 3. Ezek olyan szolgáltatások, amelyek más országokban nagyon is elterjedtek, nálunk pedig egy bizonyos réteg/generáció és/vagy érdeklődési kör használja. De nem a hazai bevétel befolyásolja ezen cégek éves profitját. Mondhatni sem a megléte sem a hiánya nem borzolja fel túlságosan a kedélyeket.
-
lappa86
aktív tag
Ügyfélkapcsolat =/= ügyfélszolgálat.
Nincs magyar nyelvű honlap, nincs magyar nyelvű facebook/twitter/akármi-oldal, nem adnak ki magyar nyelvű sajtóközleményeket, nem reklámoznak Magyaroszágon. Pedig nem szarnak a magyar piacra, hiszen akkor meg se próbálnák a lokalizációt, hanem csak betolnák a szervereket, aztán kész. Erről írok, amikor azt írom, hogy a Netflix rosszul csinálja a dolgokat nálunk. Az újságírók pedig (teljesen jogosan!) nem fognak utánamenni a Netflixnek, ha nekik nem kell a jó reklám. A netflixes ügyintéző egyébként maximum segítséget nyújt, pr-tevékenységet nem végez, információt nem ad.
#416: Tévéelőfizetésre van vásárlóerő, pedig az se olcsóbb, mint a Netflix.
-
azbest
félisten
"az ügyfélkapcsolatok teljes hiányát."
Van ügyfélkapcsolat. Pár másodperc alatt lehet ügyintézővel beszélni, ha probléma van. Gyanítom az újságírók is tudnának kivel beszélni. Ehhez két dolog kell: angol nyelvismret és szándék. De ma már csak egymást másolják a médiumok, nem végeznek saját információgyűjtést, oknyomozást.
-
tDr1v3r
veterán
"Egyébként a Google sem szinkronizál vagy feliratoz, ők is készen veszik (legalábbis a szinkron és a felirat ugyanaz, mint mondjuk a moziban vagy a tévében), amit a Netflix is meg tudna csinálni."
A Google árulja a tartalmakat (ahogy az iTunes is), de a Netflix streamelést kínál. Egy olyan piacon, ahol az HBO már évek óta jelen van ilyen téren és rendesen felvásárolta a jogokat mindkettőre (gondolom a tévés vetítéssel együtt).
"Egy tízmilliós EU-s ország piaca igenis jelentős, ha megnézzük, hány lakos mennyi időt tölt tévézéssel. A Netflixnek ugyanis a közhiedelemmel ellentétben nem a torrent a legfőbb riválisa"
A vásárlóerő és az hogy mitől függenek mind régiófüggő dolog. Attól hogy mi EU-s ország vagyunk (mondjuk ezen csak röhögök a politikai helyzet miatt) még nincs meg a vásárlóerő, pont a torrentkultúra és az illegális streaming oldalak miatt.
Én úgy gondolom hogy csak presztizsből van itt a Netflix, hogy elmondhassa magáról hogy ő mekkora globális cég, semmi más. Kitolják ide azt a minimálisat amit kell 'szt kész. Kell még pár év addig amíg komolyan nem veszik a piacot... pont mint az Apple aki két évig magyar lokáció nélkül árult iPhone-t itthon (vagy Mac-et évekig APR-eken keresztül). De ez az én véleményem.
Amúgy a német kínálat se volt jobb az első évben.
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#414
üzenetére
"Nem, ez nem igaz."
Ööö, egészen pontosan mi nem igaz abból, amit írtam? Csak mert nem a hozzászólásomra reagáltál, hanem olyan dolgot cáfolsz(?), amit én nem is írtam. Az üzleti modell és egyes munkafolyamatok kiszervezése nem indokolja az ügyfélkapcsolatok teljes hiányát.
"Ezzel szemben a Netflix csak 1 szolgáltatási jogot tart magánál regionálisan, a video szolgáltatást. Aka. a video terjesztési jogok eredeti nyelven az övéké az országban. Viszont az audio és subtitle jogokat értékesítik. "
Forrás? Én elhiszem, amit írsz a munkafolyamatok és jogok kiszervezéséről, de szerintem az Amazon és a Google is ezt az utat követi. Egyébként a Google sem szinkronizál vagy feliratoz, ők is készen veszik (legalábbis a szinkron és a felirat ugyanaz, mint mondjuk a moziban vagy a tévében), amit a Netflix is meg tudna csinálni.
"Egyszerűen meg kell érteni, hogy a régió nem vonzó befektetési célpont azon tartalomszolgáltató cégeknek, akik feliratot és/vagy szinkront készítenek a Netflixnek."
Ez viszont téves helyzetértékelésre utal mind a Netflix, mind a nekik bedolgozó tartalomszolgáltatók részéről. Egy tízmilliós EU-s ország piaca igenis jelentős, ha megnézzük, hány lakos mennyi időt tölt tévézéssel. A Netflixnek ugyanis a közhiedelemmel ellentétben nem a torrent a legfőbb riválisa, hanem a tévé, ezért csinálnak exkluzív tartalmakat, ezért költenek egy rakás pénzt arra, hogy a színészeket "lekössék" és a technikai stábok az ő megrendelésükre gyártsanak filmeket és sorozatokat.
"PS.: halkan megjegyezném, hogy a Google Play szolgáltatásai között a Könyvek és a Filmek kategóriában is elég kevés magyar tartalommal jelentkezett és csak szépen lassacskán töltődtek be azok, hasonlóan mint a Netflix esetében."
A Google Play Movies 2014 novemberében indult nálunk, a Netflix 2016 januárjában. A különbség csak bő egy év, a lokalizált tartalmak számában viszont sokszoros a Google javára.
-
l.skywalker
Topikgazda
Nem, ez nem igaz. Mert a Netflix egészen más működési modellt követ, mint az HBO Go, a Google Play Movies vagy épp az Amazon Prime. Ezek a szolgáltatók adott országban lokálisan három tartalomszolgáltatásért felelősek, ha úgy tetszik, de inkább úgy kéne mondani, hogy 3 tartalmat szolgáltatnak:
- video
- audio
- subtitleAnnyi a különbség, hogy az HBO a kereskedelmi jogokat átadja mások kezébe, de a tartalom szolgáltatás jogait nem.
Ezzel szemben a Netflix csak 1 szolgáltatási jogot tart magánál regionálisan, a video szolgáltatást. Aka. a video terjesztési jogok eredeti nyelven az övéké az országban. Viszont az audio és subtitle jogokat értékesítik. Az pedig mindenképpen jól tükrözi egy ország piaci helyzetét az online video streaming kategóriában, hogy egyik olyan kiegészítő tartalomszolgáltató sem ugrott rögtön, hogy ezen országok nyelvéhez tartalmat készítsen:
- Csehország (4 felirat)
- Szlovákia (0 felirat)
- Szlovénia (0 felirat)
- Bulgária (3 felirat)
- Horvátország (2 felirat)
- Bosznia (0 felirat)
...Egyszerűen meg kell érteni, hogy a régió nem vonzó befektetési célpont azon tartalomszolgáltató cégeknek, akik feliratot és/vagy szinkront készítenek a Netflixnek. Azért, mert ha egy ország lakossága nem elég magas, nincs meg a szórás, hogy legalább a kis százalék aki igénybe veszi, az is többmilliós lenne. Ahol viszont magas az átlagbér ott jó eséllyel többen fognak fizetni érte, még ha a lakosság bőven 10M alatt is van. És ott van még az a tényező is, hogy egy ország lakossága mennyire nyitott az ilyen típusú szolgáltatásra. Ezek mind rontják annak az esélyét, hogy nálunk és a régióban hamar elterjedjenek ezek a szolgáltatások. De elfognak. Csak rémesen lassan.
PS.: halkan megjegyezném, hogy a Google Play szolgáltatásai között a Könyvek és a Filmek kategóriában is elég kevés magyar tartalommal jelentkezett és csak szépen lassacskán töltődtek be azok, hasonlóan mint a Netflix esetében.
-
lappa86
aktív tag
válasz
l.skywalker
#383
üzenetére
"Miért? Azért mert ezekben az országokban nagyon kevesen élnek és ezen országok nem a gazdasági élmezőnybe tartoznak."
Ez nem igaz. Egy 4-10 milliós EU-s tagállam nem kis ország, és gazdasági erejük is van; ekkora piacokra már bőven megéri fejleszteni. Lehet ideologizálni, hogy miért nincs lokalizált tartalom, de egyik érvetek sem jó: ha tényleg nem érné meg a felirat és/vagy szinkron, akkor nem lenne a tévécsatornákon sem, HBO GO-n sem, Google Playen sem, stb. Az a valódi helyzet, hogy a Netflixnek nincsenek olyan erőforrásai, akár likvid tőke, akár munkaerő (ideértve persze a toborzási csatornákat, kapcsolatokat is), hogy a lokalizációt megoldhassa, a világpiacra kilépés csak egy jelzés volt a befektetők felé, hogy hű, de nagyot tudunk növekedni. Ezzel nincs is baj, az indulás a korábbi nem angol nyelvű piacokon is nehéz volt, viszont a dolog kommunikációja az, ami nagyon kínos, vagyishogy egyáltalán nincs kommunikáció. Országonként kb két ügyfélkapcsolati munkatársra lett volna szükség, akik rendszeresen tájékoztatnák a sajtót, csinálnának facebook-oldalt, válaszolnának a levelekre. És akkor nem arról beszélnénk, hogy miért szarik a Netflix a magyar piacra (mert nyilvánvalóan NEM szarik rá, mert NEM vagyunk kis piac), hanem arról, hogy milyen új tartalom jött éppen.
A konkurencia amúgy már itt toporog, az Amazon már elérhető és a Huluról is pletykálják a világpiacra lépést.
-
qqzs
őstag
válasz
l.skywalker
#405
üzenetére
Ismerem az oldalt most meg is talaltam az ujak kereseset.
Viszont gyerek cuccokat nem lehet vele keresni ha children allt allitok be es csak sorozatokat a negyedet sem mutatja annak ami a tevemen latszik.De peldaul a THe 100-ra azt mutatja hoyg series 3-4 elerheto kozben meg csak az elso evadot mutatja a teven
-
7s26c
őstag
majd kialakul idővel.

-
#42308056
törölt tag
válasz
l.skywalker
#405
üzenetére
Megint csak 6 filmet listáz magyar felirattal

-
#42308056
törölt tag
válasz
l.skywalker
#405
üzenetére
Lehet, hogy elindult valami? Remélem igen

-
l.skywalker
Topikgazda
Olvassák a fórumot, nem kétséges

Ez már 11 felirat!!!
(#401) qqzs: http://unogs.com/
-
tDr1v3r
veterán
Mit izéltok, most nézem, Chappie is van a magyaron felirattal - US-en meg kb sehogy.

Új hozzászólás Aktív témák
A topikban nem kerülhetnek említésre:
* A havidíj csökkentése érdekében történő lokalizációs csalások (Regisztrálok Törökországból mert olcsóbb lesz stb.)
* Családalapításhoz partnerek keresése.
Az ilyen hozzászólások azonnal törlésre kerülnek, többszöri törlés után a felhasználó a modkerben jelentésre kerül.
- Samsung Galaxy S24 - nos, Exynos
- Megérkezett a Google Pixel 7 és 7 Pro
- Kerékpárosok, bringások ide!
- Google Pixel topik
- Synology NAS
- Szeged és környéke adok-veszek-beszélgetek
- Samsung Galaxy A54 - türelemjáték
- HBO Max
- Redmi Note 15 Pro 5G – a szokásosat?
- Xiaomi 15T - reakció nélkül nincs egyensúly
- További aktív témák...
- új 15 hüvelykes MacBook Air M4 256GB SSD sky blue égkék Apple magyar 1 év garancia
- új Harman Kardon Onyx Studio 9 hordozható Bluetooth hangszóró ezüst 1 év garancia
- Seasonic Focus 750W 80 PLUS Gold / Csavarmatricás / BESZÁMÍTÁS OK!
- Inno3D RTX 2070 Twin X2
- Seagate FireCuda 2TB HDD 100% / BESZÁMÍTÁS OK!
Állásajánlatok
Cég: Central PC számítógép és laptop szerviz - Pécs
Város: Pécs
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest




. Legalább is ami engem érdekel sorozat - néhány -, az nem elérhető itthon.





kmarci25
