"A mi fősulinkon a "seminar" volt a gyakorlat"
Akkor lehet azért, mert olyan szakra jártál, ahol nincs "rendes" gyakorlat (nem pejoratív értelemben). Ahol van, ott egyértelmű a különbség: előadás a nagytermi előadás sok embernek, szeminárium a kisebb csoportos tantermi, de ugyanúgy elméleti (jellegű) óra, a gyakorlat meg amikor laborban vagy terepen vagy üzemben vagy műhelyben szopja a brét az ember.
Gimnázium kapcsán én úgy tudom, hogy a high school amerikai elnevezés, a grammar school meg brit. Bár a high school nem feltétlen ekvivalens a mi gimnáziumunkkal, inkább általános értelemben középsuli. De lehet tévedek. Amúgy ez is lehet sokszor a kavar oka: Az adott intézmény magyar formában nem is biztos hogy létezik, csak valami hasonló változata. Így persze, hogy a megnevezéseket sem lehet pontosan és kizárólagosan használni.
[ Szerkesztve ]
I'm no hero Doc, I'm just your regular US Army Mark 4 cyber commando