Segítség a nyelvtanuláshoz kezdőknek
Gyorskeresés
Legfrissebb anyagok
- Bemutató Spyra: akkus, nagynyomású, automata vízipuska
- Bemutató Route 66 Chicagotól Los Angelesig 2. rész
- Helyszíni riport Alfa Giulia Q-val a Balaton Park Circiut-en
- Bemutató A használt VGA piac kincsei - Július I
- Bemutató Bakancslista: Route 66 Chicagotól Los Angelesig
Általános témák
LOGOUT.hu témák
- [Re:] eBay-es kütyük kis pénzért
- [Re:] [Szevam:] Érzelmi magabiztosság/biztonság - miért megyünk sokan külföldre valójában?
- [Re:] [Tüzi:] Geek-hatarozo
- [Re:] [D1Rect:] Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- [Re:] [Luck Dragon:] Asszociációs játék. :)
- [Re:] [sziku69:] Szólánc.
- [Re:] Gurulunk, WAZE?!
- [Re:] [ubyegon2:] Airfryer XL XXL forrólevegős sütő gyakorlati tanácsok, ötletek, receptek
- [Re:] [gban:] Ingyen kellene, de tegnapra
- [Re:] [sziku69:] Fűzzük össze a szavakat :)
Szakmai témák
PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
IT café témák
Téma összefoglaló
Hozzászólások
Geryson
addikt
"Wird der von Ihnen angebotene Repack-Behaelter mit LED-Beleuchtungsmodulen und stahl-Verschlusskappen verkauft?"
A "screw plug" angol, nem német és az "Ausgleichbehaelter" meg kiegyenlítő tartályt jelent nem tudom, hogy azt szeretnéd-e inkább használni?!
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
szacsee
nagyúr
Köszi!
finest
őstag
Sind die bei Ihnen angebotenen Repack Ausgleichsbehälter mit LED-Beleuchtungsmodulen und mit metallischen Verschließschrauben - sog. "screw plug" - versehen?
“Don’t shoot, I’m Globish.”
Geryson
addikt
Te engem korrigálsz, vagy csak az utólagos hozzászólás a bevett szokásod?
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
finest
őstag
Csak nem figyeltem.
[ Szerkesztve ]
“Don’t shoot, I’m Globish.”
#32577792
törölt tag
sziasztok
ez mit jelent?
Deine Einheiten haben sich zerstreut und sind derzeit nicht verfügbar.
Calibos
addikt
Az egységeid szétszóródtak és pillanatnyilag nem bevethetőek/nem állnak rendelkezésre.
#32577792
törölt tag
Silencer83
addikt
Sziasztok!
mivel sosem tanultam nemetul, legyszi segitsetek ezt az smst leforditani, fontos lenne...
nem irok ekezeteket sry
"In ordnung. ich verstehe bischen englisch. du vermisst mir. schlafst du morgen mir? hm? ich wollte deinen korper. viel kuss mein shatz.
plz leccilecci
(#810) Louloudaki válasza Silencer83 (#809) üzenetére
Louloudaki
aktív tag
nem túl tökéletes ez a német, de ezt jelenti:
in ordnung: rendben.
ich verstehe bischen englisch: egy kicsit tudok/értek angolul.
du vermisst mir: hát ez vagy hiányzom neked, vagy te hiányzol nekem akar lenni. helyesen úgy lenne, hogy ich vermisse dich azaz te hiányzol nekem, vagy du vermisst mich azaz én hiányzom neked. ez a du vermisst mir szó szerint te hiányolsz nekem.
schlafst du morgen mir?: holnap velem alszol? (azaz holnap lefekszel-e velem?)
ich wollte deinen korper: akartam a tested
viel kuss mein shatz: sok puszi/csók drágám
nike_
addikt
Na
(#812) Silencer83 válasza Louloudaki (#810) üzenetére
Silencer83
addikt
nagyon koszike
asszem mozgalmas lesz az a nap
Furky
őstag
Hi!
Ez a munkahely szimpatikus, mert az emberek barátságosan néznek ki.
Diese arbeitsplatz ist sehr sympatisch, weil die menschen sehr freundlich sehen aus. (sind jó lenne a végére, azzal majdnem ugyanazt mondanám). De ez az aussehen nekem gyanús, valami más ige kellene talán a végére, vagy nem tudom, nem áll rá az agyam, hogy hogyan kellene kifejezni ezt. Van valakinek tippje, esetleg komplett megoldása?
Köszi előre is!
dabadab
titán
Nemileg helyrepofozott helyesirassal:
Dieser Arbeitsplatz ist sehr sympathisch, weil die Menschen sehr freundlich scheinen.
DRM is theft
Furky
őstag
Huh köszönöm szépen
Sziasztok!
Kezdő németes vagyok. A következő feladatot kaptam: Adott szavakkal kérdő mondatot vagy kijelentő mondatot írni. A szó mellé írtam hogy melyiknél melyik kell. A kérésem az lenne hogy ellenőrizze le valaki aki profibb mint én
esst (?) : Esst ihr gern?
laufe (.) Ich laufe heute.
suche (.) Ich suche Brieffreund in der ganzen Welt.
liest(.) E/3 Er liest Deutch Dialog.
Wann (?) Wann swimmst du?
Jó ez így? Köszi szépen előre is
Arnold2
őstag
esst (?) : Esst ihr gern? Ok
laufe (.) Ich laufe heute. Ok
suche (.) Ich suche Brieffreunde aus der ganzen Welt.
liest(.) E/3 Er liest ein deutcher Dialog.
Wann (?) Wann swimmst du? Ok
Arnold2
őstag
Ú banyek, észre sem vettem:
az utolsó mondatban a schwimmen "sch"-s
Remélem még benézel mielőtt leadod.
be.
1010
őstag
udv
ez a nemet ebayt probalom megerteni
van egy opcio ami nem vilagos a help ben zt irjak rola
Sie können die Zusatzoption "Sofort-Kaufen" um die Option "Sofort & Neu" erweitern, wenn der von Ihnen angebotene Artikel neu ist und Sie Rücknahme sowie Versandkosten angeben. Die Zusatzoption "Sofort & Neu" ist kostenlos. Ihr Artikel wird sowohl in der Suche nach Sofort-Kaufen-Artikeln, als auch in der Suche nach Sofort & Neu-Artikeln gefunden. Zusätzlich erscheint das Sofort & Neu-Logo in Ihrem Angebot. So vermitteln Sie Ihren Käufern auf den ersten Blick, dass es sich um Neuware handelt, die zu einem Festpreis zu erwerben ist.
Hinweis: Um die Option "Sofort-Kaufen" zu nutzen, müssen Sie über ein Bewertungsprofil von mindestens 10 Punkten verfügen oder Geprüftes Mitglied sein.
na msot ez mi lehet,megtudom venni azonnal a termket,vagy mi a csoda ez?
[ Szerkesztve ]
ladybug
őstag
Már vásároltál? Mert azt írja, hogy csak veheti ezt igénybe, aki már 10-es értékű vagy megvizsgált tag vagy.
Ti férfiak soha semmit nem tudtok megtalálni. A teafű a gyógyszeres fiókban van egy kakaós dobozban, amire rá van írva, hogy só.
1010
őstag
meg nem vettem
10es
nem tom mekkora vagyok,
de koszi jo hogy nem nyomtam ra
Arnold2
őstag
Ácsi, ezt honnan másoltad ki? Mert az én értelmezésem szerint ez a funkció az eladóknak/hirdetőknek szól.
Röviden: ha már van legalább 10 (piros) pontod akkor az "Azonnal megvehető" opciót erre bővítheted ki "Azonnal megvehető, új termék".S ha ezt állítod be a termékedre, akkor a te általad hirdetett terméket két kereső is kidobja (az oldalon belül).
Magyarán te mint szimpla vásárló ezt nem kell hogy tudjad, téged ez nem érdekel. Ez az eladóknak szól.
Ha ilyet látsz:
"Sofort-Kaufen" - ezt azonnal megveheted, nem kell licitálni, de nem biztos hogy új a termék.
"Sofort & Neu" - mint az előbbinél, csak itt az eladó garantálja, hogy a termék új állapotban van.
Remélem nem fogalmaztam túl ködösen. Sok sikert a vásárlásokhoz.
[ Szerkesztve ]
1010
őstag
erdekes........
koszi
csizzah
aktív tag
Sziasztok!
Önéletrajzomba kéne lefordítani azt hogy Gyártástámogató mérnök.Ha valaki tudja írjon.Fontos lenne.
Sziasztok!
Kezdő németes vagyok és sajnos ebből a feladatból egy szót nem értek tudna nekem valaki segíteni?
Feladat: Ergänze die Verben in den Texten.
Szavak: fahren, haben(2), gehen, schwimmen gehen, abholen(2), sein(2), anfangen (2)
, anrufen, fernsehen, spazieren gehen, losgehen( 3), abfahren, frühstücken, aufstehen (2)
Szöveg: Jeden Morgen.......... Mirko um sieben Uhr ........ . Kurz vor halb acht muss er....... .
Sein Bus ........ um zehn nach halb acht ........ . Er ............ zwölf Minuten. Der Unterricht............. um Viertel nach acht...... .
***
Heute...... Samstag. Julia .......... keine Schule. Sie .......... erst kurz vor zehn........ .
Sie ......... und ......... mit dem Hund......... . Am Nachmittag........ sie ins Kino. Tanja....... sie....... .
Sie müssen gleich ...... . Der Film ....... in zwanzig Minuten ...... .
***
Heute Nachmittag ..... ich frei. Ich ....... Anton ....... . Um halb vier........ ich ....... .
Ich ........ Anton .......und wir .... .... . Um sechs ......... ich wieder zu Hause. Am Abend ..... ich ..... .
Előre is köszi
Geryson
addikt
Nem úgy kellene, hogy megoldod és max. kéred, hogy valaki nézze át?
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Nem az a típus vagyok aki lusta megírni a házit, de ehhez hozzá se tudok szólni. Nem voltam pár napig suliba, nem tudom megcsinálni. Annyit tudok tenni hogy megkérek valakit hogy csinálja meg és megtanulom....
Geryson
addikt
Jeden Morgen steht Mirko um sieben Uhr auf. Kurz vor halb acht muss er losgehen. Sein Bus faehrt um zehn nach halb acht ab. Er faehrt zwölf Minuten. Der Unterrich faengt um Viertel nach acht an.
Heute ist Samstag. Julia hat keine Schule. Sie steht erst kurz vor zehn auf.
Sie frühstückt und geht mit dem Hund spazieren. Am Nachmittag geht sie ins Kino. Sie müssen gleich losgehen, der Film faengt in zwanzig Minuten an.
Heute Nachmittag habe ich frei.
A többihez most nincs energiám, vár az ebéd... Az "ae" azt természetesen umlautos "a", csak nincs a billentyűzetemen és nem akartam most keresni.
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
nagyon szépen köszönöm ezt is
panizzi
aktív tag
justage fehler
ez magyarul?
no limit
stichus
tag
beállítási hiba
panizzi
aktív tag
köszi
ez, hogy justage, a sztakiban miért nem találom??
no limit
stichus
tag
passz. én onnan ismerem, h csak német menüje van a régi grundig tvnknek és ott írja a csatorna behangolásnál, h kanaljustage
Sziasztok!
Kezdő németes vagyok, fél éve tanulok. Jelenleg a "Mein Zimmer" a téma. Az alábbi szavakkal kellene mondatokat írnom, ebben kérem a segítségeteket. 2 féle mondatot tudok, azt megírom. Tehát nagyon alap kérdő illetve kijelentő mondatok kellenének. Előre is nagyon köszönöm.
A szavak:
das Bett - Ich habe ein Bett in mein Zimmer.
die Einrichtung
die Kommode
die Leuchte
die Möbel
der Sessel
der Spiegel
der Stuhl
der Teppich
der Tisch
das Zimmer
der Schreibtisch
das Regal
das Bild- Hast du ein Bild in dein Zimmer?
der Kleiderschrank
ladybug
őstag
Nagy segítség lenne, ha előbb magyarul megfogalmaznád, és csak le kellene fordítani. Azért te is dolgozz vele kicsit...
Ti férfiak soha semmit nem tudtok megtalálni. A teafű a gyógyszeres fiókban van egy kakaós dobozban, amire rá van írva, hogy só.
Nem nagyon tudom mit lehetne írni? Például hány darab bútor van a szobádban? Vagy Mennyibe került a szekrény?
Geryson
addikt
Hát ha a Te szobádról van szó, akkor esetleg azt is lehetne, hogy mi hol van (mi mellett/szemben/alatta)...
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
azt még sajna nem tanultuk. Nem értem mit képzel a tanár. 2 fajta mondatot tudok magamtól, fejből: Ich habe ... in mein Zimmer. Hast du... in dein Zimmer. Ha mind a 16 szóval ugyanazt írom akkor le leszek b*szva
ladybug
őstag
Vagy pl. Ez és ez van a szobában. Ebből ennyi és ennyi, ilyen vagy olyan színű. Ezeket sem tanultátok? Számok, színek, határozók, ahogy Geryson is írta (alatt, fölött, mellett... stb.)
Ti férfiak soha semmit nem tudtok megtalálni. A teafű a gyógyszeres fiókban van egy kakaós dobozban, amire rá van írva, hogy só.
Geryson
addikt
Vagy: In mein Zimmer schaut die Einrichtung wie folgt aus: ein Bett, eine Kommode, eine Leuchte, mehrere Möbel, ein Sessel, ein Spiegel, ein Stuhl, ein Teppich, ein Tisch, ein Schreibtisch, ein Regal und ein Bild.
Ennyi bútor még az IKEÁ-ban sincs amúgy egy szobában...
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
Morfondear
csendes tag
Kedves fórumozók!
Megtenné nekem valaki, hogy az alábbi szöveget lefordítja németre? Köszönöm előre is.
Kedves Kees! Sajnos rosszul írtam le az e-mail címedet, mert nem értettem tisztán. Megtennéd, hogy elküldöd nekem sms-ben, vagy írsz a xy@xy.hu e-mail címre?
[ Szerkesztve ]
Geryson
addikt
Lieber Kees! Leider habe ich deine E-Mail Adresse falsch notiert, da ich sie falsch verstanden habe. Würdest du mir bitte diese per SMS oder E-Mail an die Adresse xy@xy.hu schicken? Danke!
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
sasa311
veterán
Ezt egy kedves németszaki lefordítaná nekem, mert félek, hogy félreértelmezem:
Hallo es ist vieleicht möglich werden uns schlau machen und melde mich dann nochmal schöne Grüße.
Köszönöm
Es mondd, a passzatszelet szemelyesen fingtad, vagy csak iranyitottal?
Geryson
addikt
Ez azt jelenti, hogy "előfordulhat, hogy lehetséges, utánanéz és jelentkezik"
Rinderkennzeichnungsfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz
sasa311
veterán
Köszönöm
Es mondd, a passzatszelet szemelyesen fingtad, vagy csak iranyitottal?
Csapi007
veterán
Hello
Ebayen olvastam a kövit de nem sokat értek:
Zahlung erfolgt bequem per Überweisung, Paypal oder auch per Nachnahme (zzgl.NN-Gebühr i.H von 2 Euro).
"Csak úgy mondom"
Mai Hardverapró hirdetések
prémium kategóriában
- Új Hp Pavilion 15-eh Fémházas Szuper Laptop 15,6" -30% AMD Ryzen 7 5700U 8Mag 16/1TB FHD MATT
- ATI RADEON RX 480 -8 gb DDR5 256 bit videokártya
- Geforce GTX 460-1 gb DDR5 256 bit videokártya
- Geforce G 210 -1 gb videokártya
- Díszdobozos Lenovo Yoga Slim 7i Pro "Kis Gamer" Ultrabook 14" -40% i5-11300H 16/512 QHD+ 2,8K OLED