Hirdetés
- Geri Bátyó: Agglegénykonyha 7 – Még egy megosztó – de gyors – étel: resztelt máj
- Geri Bátyó: Agglegénykonyha 8 – Ami félresikerül, még nem biztos, hogy rossz is
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- f(x)=exp(x): A laposföld elmebaj: Vissza a jövőbe!
- Brogyi: CTEK akkumulátor töltő és másolatai
- Geri Bátyó: Agglegénykonyha 6 – Néhány egyszerű tésztaétel
- sziku69: Szólánc.
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Fire/SOUL/CD: INGYENES Clone és Backup-Restore alkalmazások tesztje [2024]
- lezso6: Miért is jó, ha dohányzol?! Megéri rászokni!
Új hozzászólás Aktív témák
-
BonFire
veterán
Akkor valójában csak többet foglalkozol vele, mint heti 2 órát, csak nem méred stopperral az időt. Biztos vagyok benne, ha vezetnéd egy táblázatba, mikor hány percet foglalkoztál a nyelvvel (15 perces angol nyelvű videó angol felirattal), öt perc podcast, VOA hírek, Duolingo, Anki stb. akkor biztos meglepődnél a hétvégén, mennyi is volt a ráfordított idő. A holtidőket próbáld meg kihasználni, ahogy mondtam. 5 perc, 10 perc 15 perc is számít. Én például míg a Sparban sorban állok a kasszánál, át tudom ismételni az aznapi Anki adagot, ahelyett, hogy a Facebookra gúvadnék.
Én imádom az e-bookot, mert a könyvolvasókba általában egynyelvű szótár van építve, és pikk-pakk, kikereshetem, amire kíváncsi vagyok. És az egész könyvtáram elfér a zsebemben. Van egy Kobo előfizetésem, hébe-hóba veszek rajta egy régi kedvenc könyvet és azt olvasom. Van fenn rajta Penguin Readers és Oxford Bookworms szintezett olvasmány is >>>ÍME<<<, és ha nagyon kell, audiobookot is találsz rajta. Szóval a Kobót melegen ajánlom.
VOA English, ha érdekelnek a hírek – ezen a weboldalon nyelvtanulók számára, leegyszerűsített nyelven prezentálják a világ híreit.
A testedzés példa azért nem jó, mert az igénybe vett izmoknak regenerálódási időre van szükség, a rövid idő alatt elvégzett intenzív munka miatt. A nyelvtanulás ezzel szemben nemhogy intenzív kell legyen, hanem ellenkezőleg: el is lehet aprózni, most belecsipegetsz öt percet, később tizenötöt és így tovább. Nem kell beülni egy negyvenöt perces órára és hallgatni egyvégtében a Present Perfect „szörnyűségeiről”.
Apropó! A kérdéseid indokoltak, de a tanár okkal kap tőlük sikítófrászt. Ez minden kezdőnél előfordul, hogy a saját anyanyelve logikáját keresi az idegen nyelvben (egyébként az anyanyelvünk sem logikus egy cseppet sem), miközben a cél az lenne, hogy az idegen nyelvet már elejétől fogva azon a nyelven tanuljuk. Angolt angolul. Mert közben elsajátítjuk a gondolkodásmódot is. Hidd el, a beginnereknek is vannak olyan nyelvi kurzusok, ahol annak ellenére, hogy az órát angolul tartják, megérti és az első pillanattól kezdve rá van kényszerítve, hogy angolul válaszoljon a tanár feltett kérdéseire. Csak az első pillanatban ijesztő. Felmerülhet a kérdés, hogy hogy értenéd meg a kérdést beginner szinten? Nos, a tanár azért tanár, hogy ezeket megoldja és meg is tudja. Csakis így érhetsz el sikerélményt. Ha mindenáron a magyar logikát keresed az angol nyelvben, az csak gátolni fog a jövőben. Fogadd el a tényt, hogy ők ezt így modják, és kész. Nem nagyon van például arra adekvát kifejezésük, hogy „Jó étvágyat!” Ők egyszerűen nem kívánnak jó étvágyat és kész. Ha külföldi közegben ez szokás, talán odavetik, hogy Enjoy your meal. – Élvezd az ételed, vagy csak annyit, hogy „Enjoy!” és kész. De ha külföldiként franciául „Bon appetite!”-et kívánsz nekik, azt megértik és viszonozzák is.
Nekem nagyon hiányzott angolból a magyarul állandóan közbevetett „már” és „még”, amivel mi csak teleszemeteljük a mondatainkat. Náluk csak akkor szerepel a mondatban ez a szó, ha muszáj az időt meghatározni, ha muszáj arra reflektálni, hogy valami már megtörtént, vagy még nem történt meg. Náluk nincs olyan mondat, mint magyarul a „Ma már így... valami.” Meg a „hogy”. A magyar lépten-nyomon használa, az angol pedig nagyon mérsékelten és indokolt esetben. Estig lehetne sorolni a „logikátlan” példákat, de nincs értelme. Miért „leave me alone”, hogy „hagyjál békén”? Miért „let it go” az „engedd el”? Miért a „mind your own business” a „semmi közöd hozzá”? Miért az „apply yourself” a „szedd össze magad”? A rovar, szúnyog, medúza, miért „harap”, ahelyett, hogy csípne, mint magyarul? És ha már itt tartunk, magyarul miért „csíp” a méh, amikor a fullánkjával megszúr, és miért „csíp” a paprika, amikor az angolul „forró”? Magyarul van benne logika és rendszer? És miért van az, hogy a legtöbb igekötőnknek megvan az adekvát megfelelője, például be- ki- le- fel át- rá- ide- oda- szét- vissza-; de például nincs olyan, hogy össze- (például összetör – break apart; összenyom – squeeze; összever – beat up stb.) Vagy megsüt, megért, megold, megáld, megegyezik – ezek meg magyarizmusok. Ha a külföldi magyarul tanul, nem kérdőjelezi meg ezek létjgosultságát. Mi így mondjuk és így értjük meg (na tessék, már megint!). Miért van nálunk fordítva a birtokos szerkezet, a nevek sorrendje, a naptár és a névutók? A névutókat – mint a nevükből következik – mi a főnevek után biggyesztjük. Az asztal alatt, a fák fölött, a ház mellett. Ezek a fránya angolok meg fordítva: under the table, over the trees, by the house. Az idiómáknak meg ilyen kezdő szinten nem kell nagy figyelmet szentelni, amíg helyettesíthető mással. Nem szükséges közhelyekben beszélni. Én azon az állásponton vagyok, hogy próbáljuk meg a valódi gondolatainkat kifejezni (magyarul is!), mintsem elcsépelt, semmitmondó frázisokat ismételgetni. Tudom, mit jelent az „It's raining cats and dogs.” de még soha ki nem ejtettem a számon, ahogy magyarul se mondom, hogy „Esik, mintha dézsából öntenék.” Számomra a közhelyes beszéd mindig a pongyolaság jele. Amikor valaki egy egyedi helyzetet egy rohadtul elcsépelt frázissal reagálja le. Szóval én nem erőltetném őket még az elején, főleg ha nincs is sok időd egyéb fontosabb dolgokra.
A tolltartó náluk azon oknál fogva ceruzatartó, hogy ők a hétköznapi használatban jobban preferálják a ceruzát. Nem írnak tintával, csak maradandó dolgot. Nézd meg az angol-amerikai filmeket. Ceruzával írnak. Praktikus, mert ki lehet radírozni. Nálunk már általános iskola 2. osztályától kegyetlenül rászoktatnak a tollra-tintára, amit nem lehet javítani. Pedig nálunk is kapható radíros ceruza, de csak a művészek, rajzolók viszik.
Ezek a kultúrák közötti különbségek, amelyeket ismerni kell, mert ezek együttes ismeretével lehet igazán megérteni a gondolkodásukat és ezzel együtt a nyelvüket. Állítólag az eszkimóknak rendkívül széles a szókincsük ami a havat illeti, az angoloknak meg az esővel kapcsolatban. Igék, főnevek, amelyek magyarul nem léteznek.
Szóval: let them go!
-
Mercutio_
félisten
Pl. ha a welcome az üdzölet, akkor a you're welcome-ból hogyan lesz szívesen. Nagyon fura hogy a holnaputánra van szavunk, nekik meg csak a day after tomorrow. Szóval az idómákkal van problémám. Mindíg azt mondja, hogy ezt jelenti, fogadjam el. Az a baj, hogy megérteni szeretném, mert eddig mindég így sikerült tudásra szert tenni.
Anglicizmus. Ahogy van germanizmus is, és idegennyelvüek ha magyarul tanulnak tuti van hungarici(ni)zmus is
Egy külföldinek tuti érthetetlen, hogy pl. a vár szó miért fejez ki 2 ennyire különböző dolgotVagy pl. ha megnézed a magyar szólások-közmundások angol megfelelőjét látni fogod, hogy a kifejezés hasonló esetet/szituációt fejez ki, de a történelmi különbségekből eredően más formában.
Minden nyelvben van több-kevesebb ilyen "csak mert" megoldás, legfeljebb ha az adott nyelv közelebb áll hozzánk (vagy pl. a német esetén onnan lettek átvéve nyelvi/kifejezésbeli megoldások, szavak) könnyebben "érthető" számunkra.
Új hozzászólás Aktív témák
- Playstation 5 lemezes 825GB CFI-1216A, újra fém pasztázva, 6 hónap garanciával, Bp-i üzletből eladó!
- MSI MEG Z-790 ACE alaplap + INTEL CORE I9 13900K proci + 32 GB DDR5 memória Félkonfig
- AFOX GTX 1050 Ti 4GB GDDR5
- Lenovo Tab P11 Pro 2. Gen. Billentyűzet és Tok - Szürke
- GLORIOUS Aura 145-KEY Mechanical Keycaps - White
- LG 48B4 - 48" OLED - 4K 120Hz 1ms - NVIDIA G-Sync - FreeSync Premium - HDMI 2.1 - PS5 és Xbox Ready
- HIBÁTLAN iPhone 12 mini 64GB Green -1 ÉV GARANCIA - Kártyafüggetlen, MS3451
- HPE Aruba switch, 48G PoE+, 4SFP+, L3, Smart managed
- BESZÁMÍTÁS! Asus B550M R5 5600 32GB DDR4 500GB SSD RTX 5060 Ti 12GB Rampage SHIVA Gigabyte 650W
- Huawei Watch GT 5 Pro 42mm, 1 Év Garanciával
Állásajánlatok
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest