Hirdetés

2024. május 4., szombat

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#2201) philoxenia válasza Di Natale (#2199) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

[link]

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

(#2202) BonFire válasza cigam (#2198) üzenetére


BonFire
veterán

Angolok is kölcsönöztek szavakat más nyelvekből, csak nem túl gyakran. Sok a latin gyökerű szó, ezeket ha megtanulod, utána más nyelvekben is felismered. Sok hasonló magyarul is.

De a franciáktól is kölcsönöztek pár szót; ne lepődj meg nagyon, ha majd ilyennel találkozol.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2203) axioma válasza BonFire (#2202) üzenetére


axioma
veterán

Na ja, os-nemeteskent kerestem volna a Kindergarten angol megfelelojet, es 'nem jutott eszembe'. Sokk volt mikor kiderult... bezzeg a bunt mint normalis 'sajat' szo a szinesre azt meg en hittem h angol, de ok csak a fantaziaszegeny colorful-ig jutottak.
Franciabol is volt valami, de arra mar nem emlekszem.

(#2204) BonFire válasza axioma (#2203) üzenetére


BonFire
veterán

garage, genre és ha jól emlékszem a fiancée is francia.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2205) Mercutio_ válasza b0bcat (#2192) üzenetére


Mercutio_
félisten

A "one of hundred" helytelen?

Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP

(#2206) BonFire válasza Mercutio_ (#2205) üzenetére


BonFire
veterán

Nem helytelen, attól függően, hogy mit akarsz mondani
Az egy a százból így van.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2207) mike1334 válasza axioma (#2203) üzenetére


mike1334
veterán

Az angol és a német eléggé hasonló, lévén mind a kettő a germán nyelvcsaládba tartozik. A nyelvtanukban is sok közös van, Michel Thomasnak van is egy nyelvi kurzusa (audiobookban elérhető), ami pl ezzel indít, rámutat hasonlóságokra, hogy az angol anyanyelvűek könnyebben nekifogjanak :)

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#2208) b0bcat válasza BonFire (#2202) üzenetére


b0bcat
addikt

Az angol nyelv valójában három nyelv keveréke:

- kelta (ők éltek régen a brit szigeteken)
- szász/germán (ők mentek a szigetekre)
- latin (miután a középkorban a királyi udvarokban franciául beszéltek)

Tehát nem egyszerűen csak "kölcsönöztek" ezekből a nyelvekből... :N

És pont a fentiek miatt van brutális mennyiségű (a magyarénál is jelentősen több) morféma - mindenre legalább 3-4 szinonima - az angol nyelvben, miután három teljesen különböző nyelvből tevődik össze. :K

@cigam:

Ha kimondod ezeket a szavakat, akkor már sokkal komolyabb a különbség. ;)

Vannak mondjuk hasonlóan ejtendők közöttük:

- a "their" és a "there" ugyanúgy ejtendő
- a "than" és a "then" is kísértetiesen hasonlít

Cserébe a "this" és a "these" egészen eltérően ejtendők helyesen:

- "this" > disz
- "these" > díz

(A fenti kiejtési átírásban a "d" természetesen nem sima magyar "d", hanem az angol "th" zöngés változata, de nincs rá magyar betű.)

[ Szerkesztve ]

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#2209) axioma válasza mike1334 (#2207) üzenetére


axioma
veterán

Amikor a terdmutetem volt, 1.5 honapra kiestem az angolorakbol (felnott, cegnel). Elso ora visszateresem utan pont dolgozat volt, a passzivbol. Jobbra irtam mint aki akkor tanulta, pedig egy oran se voltam amikor szo volt rola - egyszeruen a nemetben rutinbol hasznaltam es amiatt.)

(#2210) cigam válasza philoxenia (#2200) üzenetére


cigam
félisten

smart tv-m sincs

b0bcat
Köszi! Majd csak beleverődik a fejembe(Legalábbis remélem!).

[ Szerkesztve ]

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2211) Predator2


Predator2
addikt

Helló

Szerintetek megér ez a könyvcsomag most ennyit? Akciós: [link]

Üdv

>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<

(#2212) BonFire válasza Predator2 (#2211) üzenetére


BonFire
veterán

Milyen szinten vagy?

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2213) Predator2 válasza BonFire (#2212) üzenetére


Predator2
addikt

Reménytelen. Egy ne lopjanak el szintet, egy nagyon alapot, szeretnék majd összevakarni.
Teljesen alkalmatlan vagyok a nyelvtanulásra.

Megéri a könyv? :D

>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<

(#2214) philoxenia válasza Predator2 (#2213) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

Attól függ, mennyire használod. Egy nyelvtanár két órai bére kb.

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

(#2215) cigam válasza philoxenia (#2214) üzenetére


cigam
félisten

Szerintem a könyv (bármelyik) alap szinten elmeséli a nyelvtani alapokat, megtanít pár alap szóra, amit idővel majd le tudsz írni, el tudsz olvasni, de a kiejtés gyakorlása csak tanárral (egyedül, vagy csoportosan) az igazi. Hiába hiszed azt, hogy jól ejted ki, gyakran mégsem (olyan mint amikor gugolsz. Azt hiszed egyenes a hátad, nem mozog a csípőd jobbra-balra, aztán amikor tükör elé állsz...) Jó dolog ha egy tanár azonnal kijavítja a kiejtésed, vagy amikor helytelenül használsz szavakat, végződéseket, esetleg kevered a szórendet.

Ha teljesen kezdő vagy(mint pl. én), nagyon hasznos tud lenni. Hiába járok (céges) angolra, nincs könyv, csak pár másolt munkafüzet oldal, meg amit lejegyzetelünk az órán. Szóval ha nincs egy könyved sem akkor mindenképpen, mert rendszerezve benne vannak az alapok, és bármikor fellapozhatod, átismételheted a problémás részeket.

Már most érlelődik bennem, hogy jövőre (kb decemberben lesz vége a mostani gyorstalpalónak) neki kéne futni egy tanfolyamnak, mert hiába forgatok most 2-3 féle könyvet, nincs meg a közvetlen visszacsatolás, hogy ez most jó vagy nem. Márpedig ha rögzül valami hunglish, azt nagyon nehéz később kijavítani. Az angolul tudó kollegák csak szörnyülödnek (hát még az angol tanár)mikor megpróbálok angolul megszólalni.Szóval heti 2 óra nem elég.

Ugyanakkor a tanár sem tudhat mindent. Számomra érdekes volt, hogy leszólta a google fordítót, és azt mondta nincs olyan, hogy jónapot (hawe a good day), pedig ausztráliában miliók mondják egymásnak hogy "gudáj". Szóval az sem mindegy, hogy angol, amerikai, vagy éppen ausztrál nyelvterületű szavakat kifejezéseket használ, tanít.
---
Jól rémlik, hogy a süti angliában cake, míg amerikában inkább cookie?

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2216) mike1334 válasza cigam (#2215) üzenetére


mike1334
veterán

A cookie keksz féle, kemény inkább, a cake neg a tortásabb, piskótás :) legalábbis én így szoktam hallani.

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#2217) cigam válasza mike1334 (#2216) üzenetére


cigam
félisten

Pedig az english club tv-n láttam a "city gramar" valamelyik adásában, de már nem emlékszem rá. Olyan vagyok mint az a bizonyos kis elefánt. Nehezen tanul, de könnyen felejt.

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2218) mike1334 válasza cigam (#2217) üzenetére


mike1334
veterán

Rákerestem. No nem minden cake cookie, de minden cookie cake, és még van biscuit is. A cake a süti (bár én inkább tortára használom), a cookie a ropogós állagú, a biscuit meg a puha, pl. kelesztett fajta :)

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#2219) cigam válasza mike1334 (#2218) üzenetére


cigam
félisten

Azta! Köszi!

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2220) mike1334 válasza cigam (#2219) üzenetére


mike1334
veterán

Ja és, hogy egyszerű legyen, ez is változik országonként :D

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#2221) Mercutio_ válasza cigam (#2215) üzenetére


Mercutio_
félisten

Tök felesleges amerikai angol és pláne ausszi (ausztrál) angol kifejezésekkel/verziókkal terhelni magad ha még az angol-angollal is bizonytalan vagy, csak még jobban összezavar.

Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP

(#2222) BonFire válasza Predator2 (#2213) üzenetére


BonFire
veterán

....

[ Szerkesztve ]

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2223) BonFire


BonFire
veterán

Oké, csak én azt nem értem, hogy miért akarod pont ez a könyvet megvenni, amikor azon a weboldalon össze van gyűjtve minden, ami kezdőként és akár még haladóbb tanulóként is a segítségedre lehet. Ráadásul a weboldalnak meg van az a nagy előnye, hogy

1. ingyenesek a cikkek
2. könnyen kereshető 1-1 téma, kifejezés, kulcsszó bármi.

Most már 24/7-ben olnine állapotban vagyunk, a mobileszközünk pedig a zsebünkben van. Nincs rá ok, hogy miért ne a weboldalt használjuk inkább. Ha mindenáron olyanra vágysz, hogy egy keretbe, rendszerbe legyen foglalva a tanulni való, akkor bármelyik ilyen célra készített tankönyv megteszi, bár ez kétségkívül olcsó. Mindazonáltal én ennyiért nem várok érte sokat. Én viszont nem vennék olyan nyelvtankönyvet, ami magyarul magyaráz. Tökmindegy, mennyire kezdő szinten van az ember. Angol nyelven kell magyaráznia a könyvnek is, természetesen a kezdőket segíti a sok ábra, illusztráció és szimbólum, mint a gyerekeket általános iskolában, amikor olvasni, írni tanulnak. Megvannak a módszerek arra, hogy kizárólag a célnyelven tanulj, és nincs annál rosszabb, amikor magyarul próbálnak olyan dolgokat elmagyarázni, ami a mi nyelvünkben nem létezik (sok különleges igeidő) vagy csak szőrmentén használjuk (passzív szerkezet). A Travellers Elementary könyv például ilyennel indít:

A hozzá tartozó munkafüzet pedig ilyen:

Nulláról kezdve is el lehet vele kezdeni tanulni. Oxfordban egy nyelviskolában volt olyan koreai diák, aki 0 azaz nulla angol nyelvtudással volt ott. Tulajdonképpen senki sem tudta, hogy hogy került oda, mert a nevén kívül semmit nem tudott elmondani. :DDD És mégsem koreai angol nyelvtankönyvből kezdett el tanulni.

[ Szerkesztve ]

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2224) cigam válasza Mercutio_ (#2221) üzenetére


cigam
félisten

It is the lilttle differences :) Jobban érdekel(lenyügöz?), mint hogy a birtokos esetet ragos és előljárós szerkezettel fejezzük ki. Lehet nem is angolt, hanem etimológiát kéne tanulnom?!

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2225) cigam válasza cigam (#2224) üzenetére


cigam
félisten

Jut eszembe: I drink a glass of water mellet az I drink a glass's water is helyes? Vagy mivel nem élőlény mindenképpen of-al jelzem birtokos szerkezetet?

[ Szerkesztve ]

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2226) cigam válasza cigam (#2225) üzenetére


cigam
félisten

A 19-el is problémám van, melyik a helyes?
A doulingo szerint:nighteen nighty-eight
Szerintem: nineteen ninety-eight
De lehet még fokozni th-val: ninethy-eight

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2227) Mercutio_ válasza BonFire (#2206) üzenetére


Mercutio_
félisten

Ezért "jó" sorozatokból tanulni, nekem valahogy fixálódott, hogy a szám of szám az a tört kifejezésére szolgáló kifejezés 7/9 miatt :B

Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP

(#2228) Predator2 válasza BonFire (#2223) üzenetére


Predator2
addikt

Ezt a kommentet nekem szántad?

Ha nem akkor bocsi, ha igen akkor az lenne a kérdésem, hogy hogyan?
Ebbe a topicba is többször írtam már, és sokan próbálták is már nekem megtanítani az angolt sikertelenül, de egy minimum szint elérése fontos, hogy ne halljak éhen a közeljövőben. Amit nagyon muszáj.

Az ilyen könyveket kinek találták ki valójában? Aki nem tud angolul az egy büdös szót nem ért belőle, aki igen annak meg teljesen felesleges, akkor mégis mi értelme?

Remélem ez a topic nem olyan mint más hasonló topic, hogy drága stb... cucc a jó.

>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<

(#2229) philoxenia válasza Predator2 (#2228) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

Egyszerű. Akkor ehetsz, ha angolul kéred, akkor ihatsz, ha ... stb. ;]

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

(#2230) cigam válasza Predator2 (#2228) üzenetére


cigam
félisten

Ha csak angolul szólnak hozzád, rá vagy kényszerítve, hogy minden egyes szót kiszótárazz, megtanulj. Persze kell hozzá némi asszociációs képesség, hogy rájöjjél, hogy mit akarnak elmesélni. (ilyen szempontból is jobb a tanfolyam, mert a tanár(és a többiek) addig "aktivitizik" amíg le nem esik mit akar tőled.
+ Ha kicsit komolyabban foglalkoztál már a számítógépekkel, eleve ragadt rád jópár szó, aminek már tisztában vagy a jelentésével.
Egy dolgot nem fog senki helyetted megcsinálni: Tanulni. Napi szinten foglalkozni vele, próbálkozni, még ha megakadtál is. Újra és újra nekifutni, amíg rögzül vagy "leesik" hogy mit miért.
Eleinte nekem sem tetszett, hogy 3.ból 2 könyvem angolul magyaráz mindent, és csak a leckék szószedeteinél találkoztam magyar szöveggel. Ugyanakkor lehet, hogy egy magyarul magyarázó könyv kell ahhoz, hogy meg tudd tanulni. Szerintem ez egyén függő.

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2231) b0bcat válasza cigam (#2226) üzenetére


b0bcat
addikt

nighteen nighty-eight
ninethy-eight

:Y

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#2232) BonFire válasza Predator2 (#2228) üzenetére


BonFire
veterán

Igen, csak véletlen kettétört és már nem tudtam javítani.

Azért tettem be fotót a könyvből és a munkafüzetből, hogy lásd, hogyan is működik. Működik. Itt kétszavas utasitasok vannak, a listen, read, write és answer szavakat azért meg tudod fejteni, ha más nem, szótárral. A többit meg nem kell lefordítani, csak megtanulni. Bemutatkozás és üdvözlések. A nevem... Hogy vagy? Kösz, megvagyok. Helló, szia, szevasz... Minden nyelv itt kezdődik.

Ahogy fentebb is leírták: tanulni neked kell, nem a tanárnak. Aki hősiesen ellenáll, annak nem fogják megtanítani. Ahogy nekünk se sikerült anno az oroszt belénk verni.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2233) cigam válasza b0bcat (#2231) üzenetére


cigam
félisten

Nekem is fura, de pl. a google fordító mindegyiket felismeri, elfogadja. Lehet ez is valami régies forma, mint a thee, ye?

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#2234) b0bcat válasza cigam (#2233) üzenetére


b0bcat
addikt

Ez a Gugli fordító baromsága. Ilyen alakok nem léteznek. :N

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#2235) BonFire válasza Predator2 (#2228) üzenetére


BonFire
veterán

"Remélem ez a topic nem olyan mint más hasonló topic, hogy drága stb... cucc a jó."

Részemről… nem. Én azt a könyvet mutogatom, amit én ismerek, és arról a módszerről, ami nekem vált be. Neked egyelőre semmilyen módszer nem vált be, tankönyvet pedig nem ismersz. Ezért megvennéd az elsőt, amit a Google mint akciós dolgot felajánl. Szerintem elsőként végig kéne olvasnod Szalai Nóra weboldalát, abból kapsz egy képet a tanítási stílusáról. Mindenesetre nem lehet azt mondani rá, hogy zsákbamacskát árul. Az is lehet, mire végigjárod a weboldalt, nem is lesz szükséged a könyvre. Mindazonáltal ez kettő darab ponyvaregény ára, tehát ha így érted, akkor bizonyára megéri.

Én mindenesetre ha új nyelvet tanulnék, soha nem kezdenék neki magyarul. A sok fals magyarázattal egyrészt úgy bevisznek a málnásba, hogy zúg a fejed tőle, másrészt sokkal jobban ráparázol az egészre, mint amennyire az indokolt lenne. Rögtön azzal kezdi minden magyar módszertan, hogy rád zúdítja a 12 igeidő magyarázatát, amit persze nem lehet megmagyarázni, erre fel mindenféle idővonalakat rajzolgatnak, hogy talán az szemléletesebb lesz majd, pedig hát dehogy!

Én sok sok év gyakorlati tanulás után jöttem rá, hogyan is kell az igeidőket helyesen használni, ugyanis vannan típusmondatok és helyzetek, amelyeket tipikusan egyikkel vagy másikkal képzünk. Tehát felesleges leírni a leírhatatlant, például

Present Perfect (befejezett jelen? WTF? – már eleve le se lehet fordítani) Amikor egy cselekvés a múltban kezdődött, de a jelenben is kihatása van, azaz még nem fejeződött be. – Se füle, se farka így. De ha úgy kezdi magyarázni, hogy a

Még sose ettem ilyet
Még sose voltam ott
Még sose tanultam angolul
Már próbáltam az ejtőernyőzést
Már próbáltam a főzést
Már próbáltam, de nem működik
Már mindent kipróbáltam

Ennél megjegyzi az ember, hogy ez PP, akkor onnantól kezdve nincs szükség további halandzsára. Egyszerűen tudja az ember, hogy mit hogyan kell kifejezni, anélkül, hogy meg tudná nevezni az igeidőt. Ha pedig elhibázod, akkor sem történik égbe kiáltó dolog, legfeljebb ha nem egyértelmű, mire gondoltál, akkor vissza fognak kérdezni, hogy pontosítsuk.

Ezzel csak arra szerettem volna példát hozni, hogy a magyar nyelvű angol tankönyvek sokszor már azelőtt elveszik a kedved a tanulástól, mielőtt egyáltalán hozzáláttál volna.

Körülbelül nullára tehető a francia vagy német nyelvtudásom, de láttam már hasonló, kezdőknek szóló nyelvkönyvet, és ki bírtam találni, mi mit is jelent benne. Mert ott az illusztrácó, a fotó, a szimbólumrendszer, s végül, de nem utolsósorban a kétszavas utasítások, amelyeket könnyű megfejteni egy szótárral. Aztán hogy a „bonszoár” szó szerint mit jelent, annak végül is nincs jelentősége. Annyit kell róla tudni, hogy a napnak egy bizonyos szakában így köszönnek. Ma is tudom oroszul, hogy „minyá zavut XY”, azaz be tudok mutatkozni, anélkül, hogy tudnám, hogy mi a szótő, és mi szerint toldalékolják ebben az esetben és hogyan van elragozva. Tökmindegy. Ezen a szinten még teljesen lényegtelen.

A pénztárcája meg mindenki magánügye, de azt megmondom, hogy semmit nem adnak ingyen. A nyelvet is így-úgy fel lehet szedegetni, de tanácsos 1-2 kurzust vásárolni és végigcsinálni, hogy rendet rakjanak a fejekben, és rávilágítsanak a hiányosságokra. Ami biztos: nem lehet egyetlen könyvből megtanulni egy nyelvet. Én inkább úgy mondanám, hogy minden kezed ügyébe eső dologból lehet tanulni. Egy kicsit ebből, egy kicsit abból.

[ Szerkesztve ]

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2236) axioma válasza BonFire (#2223) üzenetére


axioma
veterán

Nem ertek egyet. Engem kizavartak volna a vilagbol, ha nem magyarul tanitanak angolul (illetve elobb nemetul, az oroszrol ne is beszeljunk). Sokkal konnyebben haladsz az elejen, ha nem kell mar a legelso lap elso nem cimsoraban a felszolito modot felismerni... jo, angolban epp mazlis vagy, de szerintem baromsag a meglevo tudassal nem osszekotni.
Szigoruan szvsz es az en-fajta devians egyenekre vonatkozik, akik elobb ertik meg azt hogy passziv (na jo, inkabb befejezett melleknevi igenev), mint a masfel soros feladatleirasokat be tudnam tanulni.
Persze, szukseg torvenyt bont, ha nagyon muszaj akkor ragad az emberre valami kapocs nelkul is, de hogy kinkeservesebb, az tuti.

kieg. most olvasom kesobbi hsz-ben, ja hogy plusz szotar.
Engem lebaltazott a tanar, amikor kiszotaroztam a feladatok meghatarozasat is a gyerekeknek, mert honnan a jo budos nyavalyabol tudna anelkul? Erre kozolte, hogy azok nem megtanulandoak... ezt most az itteni aktiv tanarok is igy gondoljak?

[ Szerkesztve ]

(#2237) b0bcat válasza BonFire (#2235) üzenetére


b0bcat
addikt

A sok fals magyarázattal egyrészt úgy bevisznek a málnásba, hogy zúg a fejed tőle, másrészt sokkal jobban ráparázol az egészre, mint amennyire az indokolt lenne. Rögtön azzal kezdi minden magyar módszertan, hogy rád zúdítja a 12 igeidő magyarázatát, amit persze nem lehet megmagyarázni, erre fel mindenféle idővonalakat rajzolgatnak, hogy talán az szemléletesebb lesz majd, pedig hát dehogy!

Ha sok fals magyarázatot hallottál, akkor nem volt jó tanárod. Jó magyarázatokkal és helyes példákkal sokkal könnyebb anyanyelvi alapon felfogni pl. a Present Perfect igeidőt (amit én sem magyarítok, mert valóban félrevezető a magyar neve), mint évek alatt, önállóan, pusztán tapasztalati úton.

Kezdem azt hinni, hogy többé-kevésbé "nyelvtanfóbiás" vagy, ami általában akkor szokott kialakulni a tanulókban, ha nem sok jó tanárhoz illetve érthető nyelvtani magyarázathoz volt még szerencséjük. :U

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#2238) BonFire válasza b0bcat (#2237) üzenetére


BonFire
veterán

Ez a nem igazi skót című érvelés? Igazság szerint bármilyen angol nyelvtanköny, nyelvvel foglalkozó weboldal, amit csak elértem és elolvashattam, ugyanazokat a hülyeségeket szajkózta magyarul. Jó régóta tanulom a nyelvet, először csak hagytam, hogy rám ragadjon, majd tudatosan kezdtem el hozzálátni komplett kurzusokhoz, és ami nem volt világos egy tankönyvből, annak utánanéztem a másikból. Ha még mindig nem esett le a húszfilléres, akkor utána gugliztam.

A mi nyelvünkben nem létező nyelvi elemeket magyarul nem lehet elmagyarázni. Mert a gondolkodásunktól idegen. Mi is árnyaljuk azt a kettő darab igeidőt, amink van, csak teleszórjuk „már” és „még” szavakkal, illetve a ragok változnak magyarul is, tehát egy PP vagy PPContinous simán megfeleltethető magyar példamondatokkal. Nagy a különbség ugyanis a

Tíz éve tanulok angolul
Tíz évig tanultam angolul

mondatok között.

Tehát sokkal egyszerűbb lenne a kettő közötti különbséget elmondani, hogy ennek és ennek melyik az angol adekvát megfelelője, mintsem mindenféle hajánál fogva előráncigált példát írni, ami megfoghatatlan. Példa, Future Perfect Continous:

„Olyan cselekvések kifejezésére használjuk, amik valamikor elkezdődnek, vagy már el is kezdődtek és a jövőben majd valamikor véget fognak érni, de addig folyamatosan történik.”

„Ha arról van szó, hogy egy esemény folytatódni fog egy bizonyos jövőbeli időpontig, akkor esetleg használhatod ezt a borzalmat. Fontos, hogy a cselekvés ezen jövőbeli időpontnál megáll, tehát nem folytatódik tovább.”

„Két jövőbeli esemény közül a hamarabb kezdıdı, és a későbbi esemény (vagy időpont) bekövetkeztekor még továbbra is tartó esemény”

Ez egyébként még magyarul is hülyeség, mert én még életemben nem mondtam olyat, hogy „Mához két hétre már tíz napja lesz annak, hogy egy szál cigit se szívtam.”

Lehet, hogy angolul indokolt a használata, én mindenesetre nem sűrűn látom nyelvtankönyveken kívül. Ha az a cél, hogy a tanuló elrettenjen, akkor igen, a nyelvtan, a magyarul magyarázott angol nyelvtan a legjobb mód erre. Én már ezen rég túltettem magam, de még emlékszem, mekkora nehézségeket okozott, és most is látom, például itt a topikban, hogy a kezdők teljességgel kétségbe vannak esve ezek miatt és meg vannak lőve.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2239) b0bcat válasza BonFire (#2238) üzenetére


b0bcat
addikt

Gyakorlatilag most úgy "vitázunk", hogy közben alapvetően egyetértünk. ;)

"A mi nyelvünkben nem létező nyelvi elemeket magyarul nem lehet elmagyarázni."

De, el lehet. Ahogy jobb és rossz példákat is lehet hozni rájuk, és mindenkinél változó, hogy melyikből fogja megérteni azt, ami - néha csak első ránézésre - idegen a magyartól.

"Mi is árnyaljuk azt a kettő darab igeidőt, amink van..."

Mindenki abból dolgozik, amije van. :K A magyarban a rengeteg különféle igeidő helyett időhatározókkal és a szövegkörnyezettel operálunk. ;)

A Future Perfect-re sikerült pont egy olyan példát hoznod, ami borzasztó nyakatekert, és valóban már-már értelmetlennek tűnik. :K De ha egy életszerűbb példát nézel, rögtön nem tűnik annyira szörnyűnek:

Jövőre leszünk 20 éves házasok. = We will have been married for 20 years next year.

"...a kezdők teljességgel kétségbe vannak esve ezek miatt és meg vannak lőve."

Ebben igazad van. Sokan rettegnek a nyelvtantól, pedig nem kellene. :U Csak nehéz eldönteni, hogy mi az elengedhetetlen és mi nem, miközben az ember halad a tanulással... (Nem mellesleg én is azt vallom, hogy ismerni kell mind a 12 igeidőt középfokú szinten, de azt is elismerem, hogy a 12 igeidő nem egy kategóriába esik fontosság tekintetében.)

Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r

(#2240) axioma válasza BonFire (#2238) üzenetére


axioma
veterán

Ne haragudj, de ebbol a hsz-edbol nekem mindossze az jott le, hogy gyengebb az absztrakcios keszseged. A nyelvtan az persze hogy olyat magyaraz ami nincs, de hat allandoan rengeteget beszelunk olyan dolgokrol, amik "nincsenek". Komplex szamok peldaul, mivel en matkus vagyok. Ugyanigy a nyelvtan. Most ugyan az angol topikban vagyunk, de az eszperanto 3x3 igeideje tok logikus pedig abbol se mindet tudod megmagyarazni magyarul, vagy ritkan hasznaljuk.
Ebbol a szempontbol en is azt mondom, amit itt a tanarok: a rendszert onmagaban kell vizsgalni (csak en a nyelvtanra mondom), nem a magyarra visszavezetve. Mint amikor nezel egy filmet pl. starwars, akkor az abban az univerzumban letezonek nyilvanitott tenyekre epitesz, es minden ahhoz a valosaghoz kepest informacio. Ezt meg lehet tenni a nyelvtannal is. Meg lehet erteni igy a nyelvtant.
Mas kerdes, hogy a hasznalatnal mennyire all ra a nyelved... eszedbe jut-e, hogy alkalmazni kene, vagy automatikusan jon, vagy nem jon magatol, de vegiggondolva jot valaszt (es szitufuggo, hogy melyik lesz, pl. ha irok es nem gyorsan kell, akkor kilogybolom az eredmenyt, ha beszelek akkor meg ahogy esik ugy puffan, a fonok nem varja meg az ooo-zeseket...)

(#2241) BonFire válasza axioma (#2240) üzenetére


BonFire
veterán

Nem kizárt, hogy nem minden készségem egyformán fejlett. :) Annyi baj legyen. Én csak amellett kardoskodtam, hogy az idegen nyelvet (bármelyiket) az első pillanattól fogva érdemes (lenne) a célnyelven tanulni. Van ilyen iskola is. Ha meg elmégy Oxfordba, ott se magyarul fognak neked magyarázni.

Sose felejtem el, amikor életem első "rendes" nyelvkurzusa úgy tanította a Present Perfectet, hogy aljasul beleágyazta a passzív struktúrát is, és hosszú évek teltek el, mire rendbre raktam a fejemben, hogy melyik melyikhez tartozik, és hogy a kettő nem feltétlen jár kéz a kézben, bár nyilvan vannak átfedések, de ha ezt kezdőknél összekeverik, akkor abból semmi jó nem sül ki.

Aztán volt olyan kurzus, amely a phrasal verbeket úgy tanította, hogy egy ige – egy lecke. Tanuld meg a "take" vagy "get" igét a százhúsz vonzatával együtt egyszerre, úgy, hogy ne keverd össze őket. Évekkel később mondták, hogy pont fordítva kéne. Vonzatok szerint csoportosítva tanulni (ha már mindenáron batyuban kell prezentálni), tehát összegyűjtöd az "up"-os phrasal verbeket: make up, speed up, listen up, giv up, take up, get up stb. Ez így tényleg sokkal egyszerűbb és logikusabb, és az főigék teljesen eltérő jelentése miatt kevésbé valószínű, hogy összekeverjük őket. ;)

A harmadik hajmeresztő dolog a szódolgozat. Elég sokat olvasok, most van egy kábé 9000-re becsülhető passzív szókincsem, amit felismerek és megértek, ha más mondja, de nem használom őket úgy, hogy eszembe jussanak maguktól. Főleg nem kontextustól függetlenül. És az iskolában aszerint kapod az érdemjegyet, hogy hogy teljesítettél a szódolgozaton. Ha valaki jó magolós típus, az rövid időre hatékonyan be tudja pakolni a rövidtávú memóriájába azt az anyagot, amit dolgozatíráskor számonkérnek. Viszont két hét múlva abból semmi nincs, ha nincs áthelyezve a hosszútávú memóriába.

Szóbeli felelet érdemjegyre pedig minden, csak nem motiváló. Főleg, ha csak egy kettest sikerül összenyökögni a nebulónak, de hát mitől lenne ötös, ha a nyelvet nem a beszéden keresztül tanítják? Még azokban az iskolákban is (nem nyelviskola, hanem általános vagy közép-), ahol anyanyelvi tanár van, ott is legtöbbször csak a passzív hallgatás van. A tanár előadást tart, magyaráz, a tanulók meg hallgatják.

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2242) axioma válasza BonFire (#2241) üzenetére


axioma
veterán

Irtam, de kitoroltem, tulragoztuk, van akinek az jo amit te uldozendonek tartasz es forditva, ennyi.

(#2243) mike1334 válasza BonFire (#2241) üzenetére


mike1334
veterán

Magoláshoz:
Egyetemen, jogi karon volt pár tanár, aki pillanatok alatt legyilkolta a magolós hallgatókat. Elkezdte darálni a delikvens, leállította és belekérdezett. Aki magolt, de nem értette, az belezavarodott és repült. Nem szerették őket annyira:)

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#2244) philoxenia válasza BonFire (#2238) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

Nagy a különbség ugyanis a
Tíz éve tanulok angolul
Tíz évig tanultam angolul
mondatok között

Ha most abbahagyod, akkor egy másodperc... ;]

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

(#2245) #83216640


#83216640
törölt tag

Sziasztok,

tudnátok olyan könyvet ajánlani, ami a complex infinitives and gerunds témakörbe mélyen belemegy és magyarul?

(#2246) Predator2


Predator2
addikt

Helló

Milyen könyvet, könyveket ajánlotok olyan embernek aki otthon magának tanulja, tanulná az angolt?
Nem a nyelv vizsga a cél, nekem elég ha annyira gagyogok valamit, hogy ne lopjanak el.

(A már említett egynyelvű könyv ajánlott a fentebb leírtaknak?)

THX

>> Ha érdekel valami, vagy nem tudok valamit, akkor Kérdezek << >>McLaren Forever.<< >> Az első és legfontosabb a megbízhatóság, minden más csak sokadik tényező!<<

(#2247) philoxenia válasza Predator2 (#2246) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

Ami érdekel. De nincs meg magyarul.
[link]

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

(#2249) BonFire válasza Predator2 (#2246) üzenetére


BonFire
veterán

2013-10-15 06:47:44
Helló

Kezdő angolosnak milyen könyvet/hangoskönyvet (vagy bármilyen más módszert) ajánlotok amivel tanulhatnám az angolt!?
Nehezen tanulom a nyelvet sajnos.

***

2017-06-08 21:26:31
Helló

A szókincs fejlesztésére milyen módszert ajánlotok, olyan embernek aki nem szeret idegen nyelvet tanulni?

***

2017-06-15 20:45:04
Tanulmányi szerződésem van, nem mondhatok fel. […] Tűzoltás kellene. Mit kezdjek el tanulni amivel javíthatok ezen a gyalázatos helyzeten.

***

2018-10-13 20:10:30
Reménytelen. Egy ne lopjanak el szintet, egy nagyon alapot, szeretnék majd összevakarni.

***

Ne haragudj, ha most ezt megkérdem, de te tulajdonképpen minek jársz ide? Évente kétszer benézel, hogy feltalálták-e már a csodamódszert/könyvet, amit megveszel, behajítod a sarokba, a tartalma pedig bemászik majd a fejedbe? Már most visszaolvastam a kommentjeidet itt a topikban, és mint látható, 2013 októbere óta még mindig ott tartasz, hogy „el kéne kezdeni angolul tanulni…”. Biztos, hogy el kéne kezdeni neked? Nem kell mindenkinek megtanulnia mindent, főleg akkor nem, ha a háta közepére se kívánja. Téged mákszemnyit sem érdekel az angol, csak a mai világban állandóan falba ütközöl nélküle, ezért egy kényszerhelyzetben toporogsz, amit viszont nem vagy hajlandó megoldani. Egy évnyi rendszeres tanulással, napi 1 órát belefektetve 365 nap alatt el lehet jutni arra a szintre, hogy „nem adnak el külföldön”, sőt… Elvileg ennyi idő alatt 3 nyelvi szintet lehet teljesíteni, azaz A1, A2, B1-ig eljutni. Az már turistáskodni is megfelel, meg egyszerűbb munkákat vállalni is.

Ha sose kezded el, sose fogsz tudni. Más pedig nem kezdheti el helyetted. Meg se tanulhatja helyetted. Az nem a tanulás része, hogy a Tanuljunk angolul topikban beszélgetünk magyarul. Még mindig ott tartasz, hogy melyik a tuti nyelvkönyv? A 0. szinten, ahol te vagy, bármelyik! Annyi angol nyelviskola és kurzus van, hogy inkább a bőség zavarával küzd az ember. Venni kell egyet és kész. De már leírtam korábban is, hogy egy könyv végigolvasásától nem fogsz tudni egy nyelvet.

Annyi online eszköz van arra, hogy angolul tanuljunk, hogy akár ingyen is meg lehetett volna tanulni ennyi idő alatt. Sorolom.

Ötvencsillió+ YouTube csatorna, ami angolul tanít. Minden szinten, elementary szinten is. Keresd és használd őket!

Százezermilliárdcsilliárd+ felirattal ellátott videó a YouTube-on, ahol még a nyelveket is váltogathatod, vagy ha nincs magyar átirat, akkor a Google automatikus fordítása is megteszi, hogy megértsd a lényeget. Használd!

Angol nyelv kezdőknek (magyar nyelven) a YouTube-on ezerbillió találat. Használd!

Ha a kiejtésben nem vagy biztos, használd a YouGlish-t! Autentikus, YouTube videókból szedi ki a meghallgatni kívánt szót amerikai, brit és ausztrál akcentus szerint is szeparálva!

Glosbe – Angol-magyar korpusz (szöveggyűjtemény). Fordításhoz sokkal jobban használható, mint a szótárak, mert szövegkörnyezetben (kontextusban) látod a szavakat. A keresés mindkét irányban működik. Használd!

Hallott szövegértés gyakorlat, tollbamondás – Google ontja neked a találatokat. Használd!

Angol nyelvű tesztek a tudásod ellenőrzéséhez: Használd!

Angol alapok kezdőknek online – 163 000 Google találat! Bármelyiket használd!

A helyesírásod ellenőrzésére szolgáló applikáció a Grammarly, akár böngészőbe is beépül. Használd!

5perc Angol (magyarul, ingyenes) Használd!

5 év 5 nyelv blog (segítség, útmutató és motiváció a nyelvtanuláshoz) Olvasd!

Anki, Quizlet már milliószor ki lett tárgyalva, te is próbáltad, használd őket! De tényleg. Rágd végig magad ezeken legalább, amiket most összeszedtem neked, ez mind ingyen van!

Semmilyen könyvet ne vegyél egyelőre, mert csak thrown money down the drain (ablakon kidobott pénz) úgyis. Tökmindegy, melyiket veszed, ha úgyse nyitod ki sose.

[ Szerkesztve ]

A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.

(#2250) philoxenia válasza BonFire (#2249) üzenetére


philoxenia
MODERÁTOR

Hasznos linkek! :)

Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.