Saccra ennyi nem elég, kellene a szövegkörnyezet amire vonatkozik.
Affene, archaikus angol
[ Szerkesztve ]
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
Saccra ennyi nem elég, kellene a szövegkörnyezet amire vonatkozik.
Affene, archaikus angol
[ Szerkesztve ]
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
Üdv.
Melyik a legkevésbé nyelvtan orientált angol felsőfokú nyelvvizsga? Olyat keresek, amelyik főleg a kommunikációra és a szókincsre, szövegértésre megy rá. Középfokú TELC volt, de az már azóta megváltozhatott, nagyon régen csináltam meg (~15 éve), akkor nagyon könnyű volt.
Köszi!
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Ma már gyakorlatilag mindegyik nyelvvizsga ilyen, amit írsz: kommunikáció, szókincs és szövegértés központú. (Ami persze nem jelenti azt, hogy nem követelnek meg nyelvtani kompetenciát...)
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Köszi! Bár közben ezt találtam, és ez azért kicsit másat ír...
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Vagy a terminológiánk tér el.
Ma már nyoma nincs annak a nyelvtan-centrikusságnak, mint ami "régen" volt. A legtöbb nyelvvizsgán ma már egyáltalán nincsen csak nyelvtani kompetenciát mérő feladat, és a mostanság már ritkaságszámba menő kétnyelvű vizsgákon sem a klasszikus szövegfordítást adják, hanem levélírás ill. fogalmazás a feladat.
Nyilván nem az Origo a te vizsgád, ha "tartasz a nyelvtantól".
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Anno a TELC középfokún igazából 1 feladat volt, ami kifejezetten nyelvtannal foglalkozott. Nem tartok tőle, csak, mint feleslegest hanyagolom. Félre ne érts, az alap nyelvtan kell természetesen, de a present perfect stb, amit az élő beszédben szinte soha nem használnak (pár ezer sorozat-epizódot megnéztem angolul, elvétve hallani az "alap" igeidőkön kívül mást..), szerintem felesleges és csak nyűg, pláne ha ezen múlik az ember nyelvvizsgája, így inkább hanyagolnám
Origo alapból kilőve, ECL vagy Euro lesz, esetleg TELC, de legvalószínűbb az első.
Minél kevesebb energiát akarok belefeccölni, maga az angol megy, csak kell egy papír is, mert ez Magyarország...
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Nem vitát akarok indítani, de szerintem a sorozatok és a felsőfok nem épp egy szint
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
Mondjuk sztem, ha felirat nélkül meg tudom nézni a trónok harca részemeit és évek óta angolul is olvasok könyveket, meg heti cirka 4 órában nézek mindenféle temában youtube videókat, ahol azért sok esetben nem a lassú, artikulált beszéden van a hangsúly, akkor olyan nagy gáz nem lehet...de ez legyen az én gondom
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Nem is erről írtam
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
"a present perfect stb, amit az élő beszédben szinte soha nem használnak"
Nagyon más körökben mozoghatunk, mert ez az egyik legkomolyabb tévhit, amivel találkozni szoktam, és minden tapasztalatom ellene szól. Még az állítólag "primitívebb" angolt beszélő amerikaiak is rendszeresen használják (amikor csak szükséges ill. indokolt). Nem mellesleg nem hogy a Present Perfect-et, de mind a 12 igeidőt "csípőből kell tudni" (és nem csak elmélet szintjén), ha felsőfokú nyelvvizsgára áhítozik az ember, a valóban komoly szókincset nem is említve.
Küldök neked privátban egy linket, mert nagyon kíváncsi vagyok, hogy milyen szinten állsz angolból.
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Nem kötekedésképpen, de anno tizennégy évesen néztem felirat nélkül csehszlovák tévéadást, ráadásul lenémítva, hogy ne hallják a szüleim, hogy még tévézek....
[ Szerkesztve ]
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
Sziasztok!
Anki-hoz szerintek érdemes letölteni mások által megírt "kártyákat"? Ha igen, akkor van amelyik bejött nektek?
A másik kérdésem, hogy mostanában milyen Podcastok vannak amiket érdemes hallgatni tanulási célból?
Visszaolvasva ezt elég jónak találom. Van esetleg valami különösen ajánlott?
Biztos használhatók szókincsfejlesztésre egy bizonyos szintig, de egy idő múlva úgyis el kell kezdeni válogatni aszerint, hogy az embert mi érdekli és miről szeret jobban és többet beszélni, és abba az irányba elindulni és saját kártyákat gyártani.
A másik dolog, hogy nekem egyedül a kontextusban tanult kifejezések váltak be. Önmagukban csak úgy lógnak a levegőben; nincs mihez kötni őket. Nem beszélve a sok phrasal verb-ről. Azonkívül ha személyessé tudod tenni a mondatokat, akkor az jobban megragad.
Podcastot én nem hallgatok, mert alapból utálom az összes rádióközvetítést. Én inkább a videókat preferálom. Azokból sokszor a képi illusztráció segítségével könnyebb kikövetkeztetni az ismeretlen szöveget is. Hangoskönyv, amit ajánlani tudok.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Sziasztok!
Belgiumban töltök fél évet, és mindenhol angolul beszélek, remek lehetőség a nyelv fejlesztésére.
Viszont azt veszem észre, hogy nem nagyon tanulok meg új kifejezéseket, mindig a saját szókincsemből válogatok. Van valami ötletetek hogyan lehetne új szavakat/mondatokat tanulnom? Egy ismerősöm azt tanácsolta minden nap írjak fel egy cetlire 5 új kifejezést, és aznap próbáljam azokat használni. Ez jó ötletnek tűnik, már csak valami infomárcióforrás kéne ahonnét előállok ezekkel a szavakkal.
Mozdulj ki a komfortzónádból (földrajzilag és/vagy átvitt értelemben) keres olyan programokat ahol téged érdeklő a téma, de szókincsileg nem vagy túl erős, esetleg vedd is fel diktafon alkalmazással, hogy később visszahallgathasd.
Eladó/Cserélhető: GERE Kopar faládák, ÓRA:Orient Bambino II Bigsize, FANTASY könyvek, Garis keskeny MOSOGATÓGÉP, könyvespolcok, MOSÓGÉP
Egyetértek. Ezeket csinálom kivéve a diktafonos részt, de kipróbálom azt is!
Én is találtam a YouTube-on például egy makettes fickót, és elkezdtem nézni a videóit. Abból lehetett felszedni ilyen szavakat, mint például a fecskendő vagy a forróragasztó-pisztoly és egyéb kellékek nevét, amit használ. És ezek mind olyan szavak, amelyeket szinte kizárólag szőrmentén említenek tankönyvi példákban, ha említenek egyáltalán.
Ausztrál a muki, de teljesen érthető. Segítségként be lehet kapcsolni az automatikus feliratokat.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
"Segítségként be lehet kapcsolni az automatikus feliratokat."
Azok tudnak még viccesek lenni néha...
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
No igen, viszont egy soha nem látott szónál életmentő lehet, főleg ha többször is említésre kerül a szó, mert egyszer-egyszer biztosan eltalálja.
Azt láttam én is, amikor Dawkins azt mondta, hogy "you can cure people" azt a motor "you can kill people"-nek írta át. Mentségére legyen mondva, Dawkins tényleg úgy ejtette, hogy akár azt is bele lehetett érteni, csak ugye az ember a kontextust is figyeli, a gép meg nem.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Üdv!
When I went to my aunt's on holiday, I learned to cook.
Miért van 's végződése? Mit fejez ki? Azt jelenti: Amikor a nyagynénémhez mentem nyaralni, megtanultam főzni.
Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
my aunt's place – ahol a nénikém lakik, vagy magyarul is rövidítjük: a nénikémnél. Tehát vedd ebben a szerkezetben úgy, mint -hoz -hez -höz ragot.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Üdv! Ez mit jelent magyarul? Nem tudom értelmezni.
It seems a waste not to avail oneself of the more varied divertissements offered by such as her ladyship.
Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
Olybá tűnik, hogy merő pocsékolás nem megmerítkezni abban a jócskán szerteágazó szórakozásban, mit példának okáért őnaccsága felajánlj.
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Ez már szépirodalom. Én se érteném...
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Sziasztok,
szakmailag teljes mértékben megfelelő nyelvtanár után hol érdemes keresgélni? Néztem ezeket a tanár kereső oldalakat, de nem nagyon bízom bennük, nyelviskolákban pedig horror áron mennek a magánórák.
Mi miatt nem bízol a tanárkereső oldalakon található oktatókban? (Direkt nem írok tanárt, mert sokuknak nincs tanári diplomája, különös tekintettel az anyanyelvi "tanárokra".)
U.i.: Nehogy azt hidd, hogy a nyelviskolákban (pontosabban nyelviskoláknak) mások tanítanak, csak ott az iskola leveszi a sarcát az óradíjból.
U.u.i.: A kérdésem természetesen csak költői. Saját szememmel láttam (ott, ahol én végeztem), hogy kik kaphatnak nyelvtanári diplomát...
[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Alapvetően a feedback hiánya aggaszt, illetve, hogy kb bárki felrakhatja magát, így eléggé mellé lehet nyúlni egy ad hoc kiválasztott tanárral. Másfelől, az is lehet, hogy egy B2 nyelvvizsga felkészítésre teljesen mindegy milyen tanárt választok, mert ezt a szintet egy esetleg kevésbé jó tanár is lazán megugorja.
A nyelviskolánál sincs semmiféle számodra ellenőrizhető és hiteles feedback.
Nem osztom továbbá a véleményedet, hogy egy középfokú vizsgafelkészítéshez nem számít a tanár/oktató kvalitása.
Amúgy elképzelhető, hogy egy megfelelő végzettséget nélkülöző oktató jobb (hatékonyabb), mint egy diplomás nyelvtanár, de azért bárki nem tud jól tanítani. (A kedvenc egyetemi tanárom mondta az első szakmódszertan órán, hogy tetszik vagy sem, de pedagógusnak 80%-ban születni kell.)
Sajnos a legtöbben úgy találnak jó tanárt, hogy előtte próbálkoznak kevésbé jóknál, és így rutinossá válnak abban, hogy milyen tanárt NEM szeretnének. Vagy ajánlás alapján. De az sem garancia, mert ami megfelel az egyik embernek, az nem biztos, hogy jó a másiknak.
[ Szerkesztve ]
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Tanárra lebontva valóban nincs, de például egy British Council aligha fog emelt szintű érettségivel rendelkező "tanárt" alkalmazni, merthogy tegnap ilyenbe is belefutottam valamelyik oldalon.
Eleve tanárban gondolkozom, tehát UK/US-ből idetévedt expat, mint tanár, nálam kizárva, pont amiatt, hogy biztosan nagyon jól tud angolul, azonban a tanári képességei erősen kétségesek.
Pont a keresgélést szeretném elkerülni, a B2 asap kellene, a C1 pedig legkésőbb ősz végéig, mindezt úgy, hogy elméletem szerint nem nagyon lesz olyan tanár, aki nyáron tanítani szeretne.
Pedig az ócótól is lehet tanulni....
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
>>Másfelől, az is lehet, hogy egy B2 nyelvvizsga felkészítésre teljesen mindegy milyen tanárt választok, mert ezt a szintet egy esetleg kevésbé jó tanár is lazán megugorja.<<
A szintet nem a tanárnak kell megugrania, hanem neked! Nehogy már túlmisztifikáld a tanárkeresést! A nyelvvizsgára felkészítés meg egy teljesen különálló feladat, mint a nyelvtanulás önmaga. Ha nem ismeri a vizsgák feladatainak követelményét, még egy anyanyelvű is megbukhatna.
A tanár nem tanul helyetted. Ha magánórákat veszel, akkor is jó lenne egy valamiféle tanterv, ami mentén haladni kívánsz, és pontosan kitűzni, hogy honnan hová szeretnél eljutni, különben ha nem látod a végét, kiéghetsz közben. A tanár azért kell, hogy a mélypontokon átjuttasson, átrugdosson és tartsa benned a lelket, és megerősítse, ha valóban jól haladsz, illetve a hiányosságaidat feltárja és azokat megfelelő feladatokkal erősítse. De tanulni neked kell. A tanár már egyszer megtanulta a nyelvet.
Én olyat választanék, aki minimum Angliában vagy Amerikában szerezte meg a nyelvtanári képesítését és ott élt kint a tanulmányai alatt, így nem csak magára a csupasz nyelvtanra, hanem a komplett kultúrára is rálátása van.
Az óradíj meg krvasok. Igen. Mennyi legyen? Nézz meg egy grafikus vagy programozói óradíjat, attól is felakad a szemed. Igenis legyen egy nyelvtanár jól megfizetve. Nem napszámos ugyanis.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
De most mi a gond? Nyilván írja magáról egy tanár az ilyen oldalakon, hogy ő diplomás tanár, nem?
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Üdv!
It's the 7th biggest moon and more massive than all other known moons in the solar System that are smaller than itself combined.
Miért itself és nem itselves? Biztos az itself a helyes mert így mondják a videón. De nekem az itselves tűnik logikusnak.
[ Szerkesztve ]
Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
Nem létezik "itselves" csak "themselves".
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
itself – saját maga – egyes szám. Nem is értem, miért gondolnád itselves-nek. Ami egyébként tényleg nincs.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Mondjuk ez az "itself combined" tényleg elég furcsa megfogalmazás...
Online angol nyelvtanfolyam tanári felügyelettel, mindössze havi 990 Ft-tól! > http://tinyurl.com/yvpnn99r
Angol felsőfokú szókincs bővítéséhez tudtok ajánlani könyvet vagy más anyagot? Ankiba pakolgatnék be mondatokat, lehetőleg olyan szavakkal, amik hasznosak is (gyakoriak a közbeszédben, nem szakbarbárkodáshoz kellene).
...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!
Hogy reagálnátok erre a mondatra angolul?
A téma a következő:
- Don't even know What that is!
erre írnám azt, hogy "jobb is!"
Ezalatt azt értem, hogy jobb is, hogy nem tudsz róla, mi is az valójában. De egyszerűen nem találok rá megfelelő angol kifejezést
Az "Even better" szerintem itt nem állja meg a helyét.
A probléma, hogy amit megfogalmaztak azt nem sikerül felfognom. Ez már túl bonyolult. A fejemben volt egy rossz értelmezés és fel se fogtam hogy próbálok értelmes magyarázatot adni és közben egy nem létező szót kreáltam. Magyarul elolvastam a videó feliratát (van magyar fordítása is).
Ez a 7. legnagyobb hold, és a tömege nagyobb, mint a naprendszer összes ismert - a Tritonnál kisebb - holdjának tömege együttvéve.
It's the 7th biggest moon and more massive than all other known moons in the solar System that are smaller than itself combined.
Tehát az itself a Triton-t jelenti. Gyakorlatilag ezt nem ismertem fel. Valami olyan megfogalmazás alakult ki bennem, hogy azt akarják mondani a kisebb holdakat magukat összeadva is kisebbek.
Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
Én két dolgot javaslok egyelőre.
1. Sose olvass hozzá magyar feliratot! Az bevihet a málnásba. Egyszerűen a két nyelv között bizonyos értelemben nincs átjáró. Sok kifejezést, mondatot csak üggyel-bajjal lehet magyarra fordítani. És ha angolt tanulsz, akkor nem magyarul kell gondolkodni. Próbáld meg elfelejteni a fordítást. Hallgasd, és olvass hozzá angol feliratot, ha szükséges.
2. Ha még nem vagy azon a szinten, hogy egy ilyen összetett mondatot megérts, javaslom, ne görcsölj rá. Már csak azért is, mert amíg elgondolkodol, hogy vajon mit is akarhatott ezzel mondani a költő, már elhangzott három másik fontos mondat. Úgy nézd-hallgasd ezeket az ismeretterjesztő dolgokat, hogy amit megértesz, megértesz, amit nem, annak jó részét is ki lehet következtetni; amit meg abszolút nem értesz, na bumm! Minden nyelvi szinten bele lehet futni olyan kacifántos mondatokba, amelyet nem ért az ember, de koncentrálj az előtte és az utána lévő mondatokra. Lehet, hogy két-három mondattal később a korábban nem értett mondat is értelmet nyer. Ehhez azonban az szükséges, hogy ne tapadj rá egy-egy ilyen akadályra.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Android app ami segit gyakorolni az angolt ?!? . Napi par percre elovenni es csinalni valamit - tudnatok momdani,ajanlani ilyen appot?
Duolingo ismerem,de tul konnyu...egy picivel nehezebbet ami kicsit aktivabb mint ez. Ez tul passziv mar szerintem vegig vinni a leckeket
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
Üdv! Van valami megragadható különbség a back down a back off és a back away között? Nekem most úgy tűnik ugyanaz a jelentésük.
Windows 10 Home 64 bites operációs rendszer; LG G4 6.0 Android verzió
Back down = feladni valamit
Back away = back off = hátralépni, visszalépni valami elől
Hangoskönyvet nem tudtok ajánlani esetleg?
Valami oylasmit ahol elmondanak egy mondatot angolul és utána magyarul is.
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
„Hangoskönyvet nem tudtok ajánlani esetleg?
Valami oylasmit ahol elmondanak egy mondatot angolul és utána magyarul is.”
Ez időpocsékolás! Semmilyen sztorit nem lehet úgy élvezni, hogy minden egyes mondatnál kizökkentenek. Nem kell fordítgatni, főleg annak a fényében, hogy van a két nyelv között egy rahedli olyan különbség, amely miatt nehézkesen, vagy az eredeti szövegtől csak teljesen elrugaszkodva lehet fordítani.
Az én tapasztalatom szerint a legnagyobb hiba, amit nyelvtanuláskor elkövethetünk, hogy angolról magyarra, illetve magyarról angolra gyakorolunk fordítási gyakorlatokat. Nem, nem! A mondatot eleve angolul kell megfogalmazni, mégpedig azzal a szókinccsel és nyelvi szinten, ahol épp tartasz. Ha nem így csinálsz, hanem mindig fordítgatsz, lehetsz te felsőfokon is, akkor is darabos lesz a beszéded és nehézkes kifejezned magad.
Vannak szintezett olvasmányok és az ezekhez tartozó hangoskönyvek is. Ezeket kell megvásárolni (kérni ajándékba aputól, anyutól, baráttól, barátnőtől, karácsonyra, névnapra, szülinapra, szalagavatóra stb. Többet ér, mint az ezredik csokor semmitmondó virág, dezodor vagy nagymama kötött pulcsija). Ezeket a könyveket kell olvasni/hallgatni és megérteni, anélkül, hogy fordítanád. Közben pedig folyamatosan tanulod a nyelvet, és egyre nagyobb szintű könyveket tudsz olvasni/hallgatni majd.
A Prohardveren nem olvasok privátot! Csak topikban vagy a publikus e-mailemen adok tanácsot.
Értem, köszi!
Kicsit most megrekedtem. Doulingo már nagyon egyszerű, letöltöttem elég sok alkalmazást, de egyik se nyerte el a tetzsésemet.
Valaki linkelt Disney meséket, azok nem lennének rosszak, de abból is kellene valami nehezebb
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...