Mielőtt kérdeznél, kérlek, olvasd el az alábbi összefoglalót!
Gyorskeresés
Legfrissebb anyagok
- Bemutató Route 66 Chicagotól Los Angelesig 2. rész
- Helyszíni riport Alfa Giulia Q-val a Balaton Park Circiut-en
- Bemutató A használt VGA piac kincsei - Július I
- Bemutató Bakancslista: Route 66 Chicagotól Los Angelesig
- Tudástár AMD Radeon undervolt/overclock
Általános témák
LOGOUT.hu témák
- [Re:] [D1Rect:] Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- [Re:] [gban:] Ingyen kellene, de tegnapra
- [Re:] [Luck Dragon:] Asszociációs játék. :)
- [Re:] [attilasd:] A laposföld elmebaj: Vissza a jövőbe!
- [Re:] [Szevam:] Érzelmi magabiztosság/biztonság - miért megyünk sokan külföldre valójában?
- [Re:] [sziku69:] Fűzzük össze a szavakat :)
- [Re:] [Luck Dragon:] MárkaLánc
- [Re:] PLEX: multimédia az egész lakásban
- [Re:] eBay-es kütyük kis pénzért
- [Re:] Elektromos rásegítésű kerékpárok
Szakmai témák
PROHARDVER! témák
Mobilarena témák
IT café témák
Téma összefoglaló
Hozzászólások
tylerddd
veterán
Én azt gondolom, hogy a hazai klasszikus értelemben tévéző közönségnek kell a magyar szinkron. Aki annyira tud pl. angolul, hogy megért egy filmet, az már rég streaminget használ, mert lássuk be, semmit nem ér a kínálat. Máshol nem tudom hogy megy (" normálisabb országokban" by Gaben92), mert nem érek el ilyen tartalmakat, de pl. 25-30 évvel ezelőtt a szabadon befogható német szórakoztató, kereskedelmi csatornákon egy feliratos tartalom nem volt, nem tudom ez miként változott mára, ha változott egyáltalán. Egyébként tartalma válogatja részemről, hogy mit igénylek/igényelnék hozzá.
Nekem már csak azért van tévés előfizetésem, mert a sportműsorokat csak így érem el + szüleimét is én köttettem be. Vannak netes alternatívák erre, de kényelmetlen a legtöbb és nem is legális ill. nem is érhető el így sem sok sportcsatorna.
Csak egészség legyen, meg térerő!