Hirdetés

Új hozzászólás Aktív témák

  • Hegyirabló

    veterán

    válasz Djuree #318 üzenetére

    Én megérdemlem, mert évek óta nem warezolok már. OS-t és játékot pénzért veszek, vagy egyetemtől kapok ingyen, más programban meg ingyeneseket használok. Így hát elvárom, hogy a nem kevés pénzemért minőséget kapjak. A játék ugyan is nálunk a legdrágább, talán csak Németországban drágább, mint itt, de ebben sem vagyok biztos.

    Hozzászólásodra is tökéletsen jellemző, hogy ha hallgattál volna, akkor bölcsebb lettél volna. Úgy szóltál hozzá, hogy meg sem nézted az előzményeket.

    Ugyan is pontosan ÉN voltam az, aki megvédte a magyar nyelvű verziót a fórumozó társakkal szemben. Csak tudni kell különbséget tenni, attól, hogy örülök neki, hogy magyarul jelent meg, nem jelenit, hogy nem vagyok kritikus a gyatra fordítást tapasztalva. Néhány példával had jöjjek:

    - Esély értékek megtalálására - ez feltehetően a Chance to findig special items akar lenni, a fordítás közelébe sincs az eredeti jelentésnek, ami egyébként roppant lényeges a játék szempontjából!

    - Ölésenkénti tapasztalat - gondolom ez a Experience Gained from monsters akart volna lenni.

    - Fénytávolság - Increased light radius, biztos így kell ezt fordítani? :U

    Egyébként már csak azért is fura a hozzászólásod, mert mint látom, még nincs meg a játék. Elvtelenül védesz valamit, amit nem is ismersz?!? Az amatőrökről meg annyit, hogy ennyi erővel mostantól mindent, amibe magyar szöveg kell (irodalom, film, színház) fordíthatnának amatőrök, nem!?!

Új hozzászólás Aktív témák