érdekesek az árak, itt a csömöri Auchanban 19 felett van az ára....
Netről feleannyi sincs...
[ Szerkesztve ]
Nem fuvaros, ez csak megtévesztés...
érdekesek az árak, itt a csömöri Auchanban 19 felett van az ára....
Netről feleannyi sincs...
[ Szerkesztve ]
Nem fuvaros, ez csak megtévesztés...
A Médiamarktban is drága, mégis "életképes"
Ego sum... Ronyn 🧔
Megújúlt az oldaluk
Jó, korrekt hely, én is náluk rendeltem még júliusban, 24 órán belül a kezemen volt a kütyü! 😃
Ego sum... Ronyn 🧔
Iphone-on lehet valahogyan rátenni egyedi számlapot?
Épp akartam irni, hogy az arénában lévő az nem hivatalos Mi Store...
[link]
[ Szerkesztve ]
Oneplus 10T, 8/128 , Amazfit GTS3
igen, az AmazTools appal
Kindle Paperwhite 2. 2013. nov. | HP Probook 450 G3 2016. febr. | iPhone 6s 2016. ápr. | Opel Crossland X 1.2 110LE 2018. nov. | Apple Watch 7 2022. aug. | iPhone 13 2022. szept. | Apple MacBook Air M2 13.6" 2023. okt.
Valaki probalt uszni vele a legutobbi update ota? Nalam konkretan nem mert semmit, pedig tobbszor is ujra inditottam kozben a kovetest. Ez lenne a nagy javitas, hogy nem is mukodik?
Az én olvasatomban olyan szürke zóna ez az új mi bót.
Valami nem tiszta. Igaz, a két cikk között bő egy hónap telt el.
[ Szerkesztve ]
"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell
Detto. De így legalább a 100 métert nem 178-nak méri vagy bármi másnak.
A tudás hatalom, a tudatlanság áldás.
Rezgés: eddig a Mi Band 4 a leggyengéb rezgő számomra. Most váltottam 3-asról. Friss az élmény.
Mai láma kérdésem:
A reboot egész egyszerűen csak újraindítja az órát? Nem kell utána semmit állítgatni?
Igen. Nem.
Sziasztok!
GB-ről ezt megvehetem?
Mit jelent az "Email only"? Sima International versionnek tűnik, ez a jó, ugye? Most csak 8+ eFt.
Van ellenjavallat a vásárlásra?
Köszi, előre is!
Miért nem sétálsz be/rendeled meg a Lurdyban 11e. gyorsabban megkapod, globál verziós és hivatalos magyar garis, 2-3e. különbséget szerintem megér.
Értem, köszönöm a véleményed.
Inkább úgy kérdezném, hogy a belinkelt GB-es és az idehaza kapható változat ugyanaz lehet?
Mi a különbség az International és a Global között, van egyáltalán?
Simán várok rá 1 hetet, hogy házhoz hozzák 2-3 eFt-vel olcsóbban. Én így látom.
GB-ről majdnem 1 hónapot vártam, mire megkaptam...
az egy hetet felejtsd el...
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
Én is kintről szoktam venni a dolgaim, de most két MB4-et vettünk itthonról.
Az egyik meghalt 1,5 hónap után és gariztatni kellet.
Ha valamelyik kínai áruházból veszem PP-vel, akkor biztos csak hónapok múlva lett volna valami gariban.
1. refound, de nem a teljes összegre, rengeteg levéllel
2. PP visszaküldés Kínába = több hónap, mire vége.
Simán megérte nekem itthonról, de Te tudod....
Ja és igen, 1+ hónap a szállítás a királyi posta miatt..
[ Szerkesztve ]
A lényegre valaszoljan már valaki pls! Az international és a global között van-e különbség?
Tény és való, hogy várni kell a kinti rendelésre, de sokan vagyunk akiknek ez megfelel és nem akarunk 30% felárat fizetni.
Üdv.: KamuMazsola
99%-ig vagyok csak biztos ebben, de sztem international = global
csak a chinese más...
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
A különbség mintha annyi lenne a kínai VS global vonalon, hogy egy frissítés után milyen nyelvre áll be (ha a gyári Mi Fit ezt megtette vele)
A kínai kínai lesz, a másik angol.
Ahogy akkor is, ha a telód nyelve nem támogatott.
De egy moddolt Mi Fit, és lokalizált szoftver csodákra képes. Ott a különbség eltűnik
"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell
Sziasztok!
Megérkezett a Mi Band 4-em, használom pár napja. 2-est váltotta. Olvasom itt, hogy 10-20 napokat bír nektek az akksi. Nekem 2-2.5 napnál még nem sikerült többet bírnia. Ugyan azok a beállítások, mint a kettesnél. Nem használok semmi extrát. Rezeg az értesítésekre, ébresztő, Fényerő igaz maxon, vagy egyel alatta, de még így is elég karcsú. Sajnos külföldi rendelés. Vajon egy hibás darabot foghattam ki?
nekem mindent bekapcsolva, mindent figyelve 12 nap... tehát ott valami gebasz lesz...
próbálj fw-t frissíteni, hátha valami zabálja az akksit.
ennyire rövid üzemidőt még senki sem jelzett...
első nap, mikor agyon nyomkodtam, 10 számlapot töltöttem rá, meg minden... akkor is csak 8-10%-ot esett nap végére. és még azt is sokalltam...
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
nos, eddigiek alapján a Xiaomi az international terminust a keleti/belpiacos/kínai kiadásra alkalmazza. ergo ahogy vegyszer kolléga tömören leírta ez az a változat, ami alapból kínai nyelvű. a global pedig a nemzetközi.
magyar közegben (meg úgy normális, értelmes európai, nem retardált kínai közegben) pedig valahogy úgy lehetne pontosan definiálni, hogy:
international = golbal = nemzetközi
helyette meg ez a valóság...:
international = kínai
global = nemzetközi
de hozzátennék egy személyes élményt, ami pont GB-n történt. anno Redmi 3S-t vettem, akkoriban még ezeket a terminusokat nem értettem (azaz értettem, csak nem logikus) és figyelmetlen voltam, de hát ha az ember valami INTERNATIONAL-t vesz, akkor nem gondol arra, hogy ez csak kínai. sikerült is egy ilyen telefont vennem és hát valamennyire beszoptam, mert nem volt B20 sávom. túléltem, de összességében az eleve félrevezető megnevezések miatt meg a GB hanyagsága miatt én nem venném meg, míg el nem árulja az eladó, hogy most akkor ez melyik változat. mindhárom változatra van jelenleg fordítás egyébként. viszont emiatt azóta is rühellem a GB-t.
[ Szerkesztve ]
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
Nálam is volt ilyen rövid üzemidő az elején, majd egyszer rajtahagytam a töltőn egész éjjel, azóta renbejött és használattól függően elmegy 2-3 hetet.
Próbálgatom akkor.....
Nekem eleve fura volt, hogy miért szinte lemerülve érkezett. A normális az lenne, hogy full feltöltve, kikapcsolva érkezik. Az akkunak is ez a jó.
[ Szerkesztve ]
Sziasztok!
Nos én is beszereztem egy ilyen jó kis kütyüt...eddig nagyon tetszik
Bár honor telom van és HB4 vagy 5-öt vettem volna de ez jobban tetszett...de majd meglátjuk.
NAGYPAPA
csakhogy ez nem így megy. a gyártó szándékosan nem teljesen feltöltve küldi. ráadásul jó ideig állhat valahol egy raktárban, ami fokozatos töltésvesztést okoz. tehát ha csak nem bontogatják fel emiatt, úgy aligha fog neked csutkára feltöltve megérkezni. ezek az eszközök ráadásul nemigen kikapcsolhatóak fizikai gomb híján. szóval ezen kár háborogni.
gyenge régi USB-töltőre rádugod jó eséllyel „felébred”.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
Sziasztok! Kapott már valaki OTA-s 1.0.7.04 frissítést?
páran maximum.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
Én a Honor 5-öt egy, azaz egy napig használtam, majd visszatértem a Mi Band 4-hez.
A Honor 5 érzékelője sokkal érzékenyebb, minden mozgásra bekapcsolt, így az első nap végére 58 %-ra merült nálam.
Ugyanezen használattal a Mi Band 4 18 napig bírja.
Saját véleményem, a Mi Band 4 sokkal jobb vétel.
És még olcsóbb is.
Az ember feláldozza az egészségét, hogy pénzt keressen. Aztán feláldozza a pénzét, hogy visszaszerezze az egészségét. És mivel olyan izgatott a jövőjével kapcsolatban, hogy elfelejti élvezni a jelent; az eredmény az, hogy nem él sem a jelenben, sem a jövőben; úgy él, mintha soha nem halna meg, és a
Üdv! Aki vett esetleg kivétel nélküli töltőt, van véleménye, hogy a hátulról rápattintós, vagy a csiptetős a jobb?
thx.
[ Szerkesztve ]
Védd a természetet!
Hátulról rápattintósom van, csiptetős pedig úton. A rápattintós szilikon szíjjal jó, viszont nekem fém van ami vastagabb és arra rá kell erőltetni, azért is rendeltem a csíptetőset. Én ilyenben hordom [link]
[ Szerkesztve ]
Itt találsz néhány linket.
2.-ik van úton, a 4-es nillkinem van
Én rendeltem egy csíptetős töltőt, de másfél hónap alatt még nem érkezett meg.
Én 2 hónapja és rosszat küldtek. Pattintósat akartam de az eredeti formát kaptam. Dispute
Védd a természetet!
Ma bringáztam és bekapcsoltam az edzés/kerékpározást a mi bandon.
Mindent tökéletesen mért, egyet kivéve: a tengerszint feletti magasságot. Ott végig egy vonal volt, mintha egy tükörsima lapon mentem volna végig.
2 program volt, mindkettőnél ugyan ez volt a helyzet.
Valaki, aki bringázott már vele, megnézné, hogy neki mérte-e a magasságot?
Utolsó FW van rajta, magyar nyelvvel és a hozzá való mókolt mifittel.
köszi!
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
A telefon GPS-e meri a magassagot, a Bandnak nincs koze hozza.
hat ez az! marpedig az ugye be volt kapcsolva, anelkul semmit sem mer... ezert nem ertem a dolgot
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
A Nillkin nem karcolja meg a kijelzőt?
"Aki nevet, azzal együtt nevet a világ. Aki sír, az egyedül sír"
Üdv! Szintén ma használtam bringázáshoz és nincs adat a magasságról. Mi Fit-et használtam.
koszi! akkor valami szoftveres hiba lesz. remelem javitjak!
DIGITÁLIS NYOMTATÁS, DEKORÁCIÓ! Plakátok, matricák, járműdekor, molinó, zászló, öntapadó fólia, keretezett vászonkép, sajtófal, világítódoboz, tábla, plexi, szórólap, kiadvány, roll-up, pop-up, kiállítás, rendezvény, póló, stb.
Sziasztok.
Ma vettem Band 4-et, de elakadtam a magyarításban.
Segítséget szeretnék kérni...
Ez a leírás alapján próbálom...
1. eredeti Mi Fit-tel frissítsd a karkötőt, ha nem a legfrissebb rajta minden, majd távolítsd el
2. töltsd le és telepítsd a legfrissebb módosított Mi Fit alkalmazást, majd tiltsd le az automatikus frissítését a Google Play áruházban
3. töltsd le a legfrissebb resources fájlt
4. telepítsd a Notify & Fitness for Mi Band alkalmazást
5. telepítsd a resources fáljt a Notify & Fitness for Mi Band segítségével így és töröld az alkalmazást, ha nincs rá szükséged.
De sajnos ez fogad.
Itt választok filet, az MB4HU-v66.res.bint-t, a telepítés lefut, de nem lesz magyar...
Óra restart megvolt.
persze. mindennek megvan a maga oka:
zokni & szandál esete. nem megy a firmware-hez a nem megfelelő resources. mivel linkeket nem nagyon lehet ott érdemben kipakolni, így közvetlenül ott nem találod meg a szükséges verziót. majd erre kitalálok valami takarékos megoldást. ez a megoldás.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
Lehet amatőr vagyok, de egy ideig nem szeretném használni, hogyan tudom kikapcsolni?
Nem lehet. Illetve az se jó ha sokáig teljesen lemerülten tartód.
A jövő most van
Köszi a segítséget, de valamit elcseszek, mert a V.1.0.7.02 felment, de az óra nyelve lengyel lett. A Notify & Fitness for Mi Band -al vissza tudtam állítani angolra, de még mindig nem magyar...
ha megvolt a firmware frissítése, utána jöhet a fordítás telepítése. arra vigyázni kell, hogy a gyári Mi Fit helyett mindenképp a buherált változat legyen telepítve.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu
Még mindig lengyel.
Megvan, én voltam figyelmetlen....
A végén nem szedtem le a drive-dről a magyar fordítás.
Most megvan, az óra magyar lett.
Köszi a türelmet, segítséget és a megfelelő file-ket...
Utolsó láma kérdés...
Most már csak a módosított MiFittet használhatom?
A MiFittre és az órára hogy jönnek majd frissítések?
[ Szerkesztve ]