egyrészt nehezen akarom elhinni, hogy ilyen idősen nem találkozott még alap kifejezésekkel. másrészt tényleg minimális szövegmennyiségről beszélünk. harmadrészt ha minimálisan is érdeklik a kütyük szinte kizárt, hogy a nyelv akadályt jelentsen. 9 évesen én az előttem lévő batár Videotont is szétszedtem volna, ha nem mondja el nekem a szerelő, hogy veszélyes lehet a képcső lecsatlakoztatása, ha kósza elektronok vannak még benne. szóval a modernkor gyermekét azért ennyire nem becsülném alá. ha nagyon kell a magyar nyelv még mindig telepíthető a fordítás.
„the cake is a lie” - mi band 4 fordítás: https://bit.ly/miband4hu - mi band 5 fordítás: https://bit.ly/miband5hu - mi band 6 fordítás: https://bit.ly/miband6hu