Hirdetés
- sziku69: Szólánc.
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- sh4d0w: Kalózkodás. Kalózkodás?
- Magga: PLEX: multimédia az egész lakásban
- Mr Dini: Mindent a StreamSharkról!
- Lalikiraly: Astra kalandok @ Harmadik rész
- bambano: A sor végén
- eBay-es kütyük kis pénzért
Új hozzászólás Aktív témák
-
hubai1979
őstag
válasz
Keeperv85
#5396
üzenetére
Nem tudom,hogy most a felindultság vagy mi beszél belőled?A kedvenc játékaim fallout 3,stalker,farcry 2-3-4,risen nagyjából ezekkel szoktam játszani.Semmi bajom,ha egy játékot az alapoktól kell kezdeni és szépen fejlődve haladni a végkifejlethez.Pl sok milió ember kedvence a gears of war sorozat,nekem a fantáziámat sem mozgatja meg.Viszont visszatérve a fallout 3-ra,mikor elsőnek játszottam vele még nem voltak meg a dlc-k hozzá és már akkor is lenyűgözött és le tudott foglalni.Utána,mikor megjelentek a dlc-k hozzá,megszereztem a goty változatot és azótától is azt nyomom.És nem akartam fikázni a sok szöveget a new vegasba,csak annyit mondtam,hogy bőven elég lett volna annyi szöveg mint a fallout 3-ba.Már 4 éve küszködnek az alapjáték magyarosításával és akkor hol vannak még a dlc-k?Maga a fordító mondta,hogy rengeteg szöveg van benne.És én azt vettem le ebből,hogy ő is soknak tartja ,a fele szöveggel is végig lehetett volna játszani.
-
GypsFulvus2
őstag
válasz
Keeperv85
#5341
üzenetére
Jól mondja gendy, az összes TES-ben u azok az arcok tolják a szinkront. Pl. az összes redguard hangja hagyományosan Michael Mack, aki a TES Adventures: Redguard főszereplőjének, Cyrusnak kölcsönözte a hangját. Viszont a bugosságot illetően igazad van: utoljára még Win XP alatt tudtam végigjátszani, Win7 alatt nem sikerült az állandó crashelés miatt (pedig eredeti angol GotY).
-
genndy
addikt
válasz
Keeperv85
#5339
üzenetére
Akkor nem tudom milyen magyarítással játszottál, de Menedéknek lett fordítva. A GOTYban legalábbis tuti, mert nekem az van meg.
Az utolsó az pont az a bejárat, ahol a sugárzás miatt nem lehet bemenni. Bug, de nekem pl. eszembe se jutott a felderítése után visszamenni sehova, főleg nem a 87-be.
Egyébként nem véletlenül készül unoff.patch minden Bethesda játékhoz. Igaz az elcseszi a magyarítást.
A színészek kevesen vannak, de ez minden TES/Fallout játékban így van. Így is elég drága lehet a szinkron. -
genndy
addikt
válasz
Keeperv85
#5334
üzenetére
Ez viszont nem a fordítók hibája. Ha nem kapják meg a szövegek mellé a játékot, akkor nincs min tesztelni... lefordítják a pakkot és kész. Csoda ha kitalálják hogy melyik szöveg hol fog megjelenni (főleg az egyszavasoknál tud ez jó móka lenni. Aztán vagy eltalálja vagy nem).
Bugtenger? Lehet, de a 3-4 db 70-80 órás végigjátszásomban egybe sem futottam bele. -
Hunork
veterán
válasz
Keeperv85
#4564
üzenetére
Oksa, értelek. Viszont!
Biztos olvastad a kálváriámat. (ha nem, fentebb 100 hsz...
) A supporttal történt egyeztetés után, és ennek okán leszedetem egy virágboltos sima verziót, és felraktam rá a 60MB-os magyar patch-et. Volilá! Működött. Minden felirat, párbeszéd rendben volt. Igaz, a hosszú ékezetes betűk, ha jól tudom az ő és ű nem látszódtak.
Ezt csak azért mondom, mert személyes tapasztalat.
-
Hunork
veterán
válasz
Keeperv85
#4561
üzenetére
Pedig nem biztos, hogy warez téma...itt van a hivatalos magyar patch: pc dome f3 magyar patch
És ezt az Angol verzióra is rá lehet telepíteni, csak a fontos, hogy ne GOTY legyen.
Legalábbis információim szerint... -
Hunork
veterán
válasz
Keeperv85
#4541
üzenetére
Nem, nem...
Én azt csináltam, hogy segítettem neki Vault 87-ben, utána jó pár mellékküldetésnél vagy csak szimpla barangolásnál velem volt. De kicsit uncsi lett, hogy zúzott mellettem, ezért leparkoltam a srácot...ilyenkor automatikusan egy idő után a Múzeumba csattog a pára és vár ránk. Volt, hogy aztán megint magammal vittem, és akkor jött is. csak most, az utolsó küldetés esetén nem. 
De nem baj, a hatalmas mikrobi így is elintézett mindenkit szinte, és én meg háromféleképpen be is fejeztem ma.
Úgy érzem magam, mikor véget ért a 24 utolsó évada, és Jack elkolbászolt a messzeségbe.
Üresség.
Csend. -
Hunork
veterán
válasz
Keeperv85
#4530
üzenetére
Igen, közben olvastam róla, viszont a linkelt cikkben már nem elérhetők a videók...Ez 1értelműen bug.
Viszont kinti bejutás már nem annyira, mert ahogy több angol oldalt is elolvastam, ez egy direkt "megoldás", mivel irdatlan a radioaktív sugárzás, hiába a sugárvédő öltözet. Pl: [link]Én több bugot nem találtam, nekem életem egyik meghatározó játéka. Azaz: most lazán lépjünk túl a többhetes szenvedésektől, ami a játék elindításakor, majd utána percenként/ötpercenként kergetett őrületbe...
A játék okán megnéztem a The Road című filmet, aki nem látta, annak nagyon ajánlom. Minden Fallout fanatikusnak látnia kell. Remek történet és látványvilág, kiváló színészek! Kötelező darab!

Új hozzászólás Aktív témák

- Folyószámla, bankszámla, bankváltás, külföldi kártyahasználat
- Pánikban a világ a Radeon RX 5000 és 6000 sorozat támogatása miatt
- Milyen TV-t vegyek?
- sziku69: Szólánc.
- Autós kamerák
- AMD GPU-k jövője - amit tudni vélünk
- Spórolós topik
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Telekom otthoni szolgáltatások (TV, internet, telefon)
- Fedora Linux
- További aktív témák...
- Dell Precision 7560 - Intel Core i9-11950H RTX A5000 64GB 1TB SSD FHD (ELKELTEK)
- LG 55C4 - 48" OLED evo - 4K 144Hz - 0.1ms - NVIDIA G-Sync - FreeSync - HDMI 2.1 - A9 Gen7 CPU
- ÚJ HP Pavilion 16 - 16"IPS WUXGA - Ryzen 5 8540U 16GB - 512GB SSD - Win11 - 3 év garancia - MAGYAR
- Hp, Dell gyári 65W USB-C Type-C töltők, tápegységek
- LG 77C4 - 77" OLED evo - 4K 144Hz - 0.1ms - NVIDIA G-Sync - FreeSync - HDMI 2.1 - 1000 Nits
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Promenade Publishing House Kft.
Város: Budapest

Én Doom 1,2 majd Quake 1,2 -vel kezdtem. És maradt az fps, aztán beleszerettem ebbe. Nyilván sokat nyomott a latban az fps mód, így meg pláne.

) A supporttal történt egyeztetés után, és ennek okán leszedetem egy virágboltos sima verziót, és felraktam rá a 60MB-os magyar patch-et. Volilá! Működött. Minden felirat, párbeszéd rendben volt. Igaz, a hosszú ékezetes betűk, ha jól tudom az ő és ű nem látszódtak.
