Hirdetés
- Sapphi: StremHU | Source – Self-hostolható Stremio addon magyar trackerekhez
- f(x)=exp(x): A laposföld elmebaj: Vissza a jövőbe!
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- hcl: Amúgy mi a terv?
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- Magga: PLEX: multimédia az egész lakásban
- Meggyi001: Amire figyelned kell Párizsban is...
- GoodSpeed: Te hány éves vagy?
- sziku69: Szólánc.
- arabus: 256GB-os DDR5 memóriamodul 5700 USD.
Új hozzászólás Aktív témák
-
hevepapa
őstag
Nem lesz publikus mod magyarítás. Ennek kicsit összetett oka van. Kezdem a kályhától, hogy érthető legyen a sztori. Benne voltam a MELE magyarítás összerakásban (elsősorban az első részben csináltam meg sok mindent) amit a masseffect.hu publikált. Ez volt az úgynevezett 1.0 verzió.
Már akkor is sok vitám volt a szöveg egységesítéssel és a modok magyarításával kapcsolatban a csapat önjelölt vezetőjével. Ő ezeket határozottan ellenezte...
Nekem meg rohadtul csípte a szememet a sok kijavítatlan helyesírási hiba meg a szöveg összevisszasága. 1 példa: milyen hülyeség már hogy az első részben Kvarián az egyik nép neve a többiben meg Kvári? Pusztító vs. Kaszás. Vagy akár a 2. részben a Baka vs. Grunt név.
Elkezdtem egyedül megcsinálni csak úgy magamnak egy olyan verziót aminek egységes a szövege és lehetőleg minél hibamentesebb. DE: mivel a 3. rész fordítását a masseffect.hu csapat csinálta meg jópár éve, ezért illik tiszteletben tartani a szerzői jogaikat. Az első 2 rész ilyen téren egyszerűbb volt, mert bár azok hivatalos magyar kiadások voltak, de mind a 2 cég aki ezeket készítette már megszünt. Szóval a masseffect.hu csapat (az önjelölt vezető) engedélye nélkül nem lett volna korrekt kirakni publikusra amit csináltam.
De ő meg olyan szinten ellenezte, hogy volt némi perrel fenyegetése is, meg kitiltott a discord csatornáról is
Az ellenkezés oka esélyesen az volt, hogy nekem volt egy alap kikötésem: letölthető legyen a Magyarítások Portálról és csak én csinálhassam a frissítéseket. Ő meg egyik fordításukat se engedte letölthetőre a portálról, csak a saját lapjáról. Vagy az volt a baja hogy nem sütkérezhetett a "dicsőségben"? Tudja fene, de ez lényegtelen. Nem akarta engedni. Aztán pár régi elismert játék fordító kiállt a projectem mellett és valahogy meggyőzték hogy hülyeség ha nem engedi. Aztán több egyeztetés után publikus lehetett a project. Olyan szinten ment a kavarása, hogy még az olvass el fájlt is látni akarta a megjelenés előtt
Vicces (vagy abszurd?) volt, hogy szóba sem állt velem (azóta sem), és az egész procedúra egy közvetítőn keresztül ment
Szóval abban maradtunk, hogy mehet a játék és a közösségi javítások magyarítása. Ennyi. Mivel a modok részben tartalmaznak olyan szövegeket is - főleg a ME3LE modok, amiket ők csináltak, ezért azokra nem vonatkozik az egyezség. Én meg be szoktam tartani amit megígérek, úgyhogy nem lesznek publikusak a mod magyarítások. Ilyen előzmények után meg semmi kedvem az engedélyét kérni.... Megjegyzem: ha nem lett volna ez a kavarása és tiltakozása akkor kb 6-8 hónappal hamarabb publikus lett volna a portálon a módosított és javított magyarítás.
Bocsa hosszú sztoriért, de azt hiszem így érthető mi miért van.
Új hozzászólás Aktív témák

- Háztartási gépek
- Melyik tápegységet vegyem?
- Audi, Cupra, Seat, Skoda, Volkswagen topik
- Kertészet, mezőgazdaság topik
- Nintendo Switch
- Milyen billentyűzetet vegyek?
- TCL LCD és LED TV-k
- BMW topik
- 5.1, 7.1 és gamer fejhallgatók
- Sapphi: StremHU | Source – Self-hostolható Stremio addon magyar trackerekhez
- További aktív témák...
- ÁRGARANCIA!Épített KomPhone i5 14600KF 32/64GB RAM RX 7800 XT 16GB GAMER PC termékbeszámítással
- Eladó BONTATLAN Samsung Galaxy S24+ 12/256GB Lila / 12 hó jótállás
- Eladó ÚJ Hoco HD Wi-Fi SIM Android A10 10.1"tablet / 24 hó jótállás
- Apple MacBook Air 13 M1 8GB 256GB magyar bill 1 év garancia
- ÁRGARANCIA!Épített KomPhone Ryzen 5 7500F 32/64GB DDR5 RTX 5060 8GB GAMER PC termékbeszámítással
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest
Az ellenkezés oka esélyesen az volt, hogy nekem volt egy alap kikötésem: letölthető legyen a Magyarítások Portálról és csak én csinálhassam a frissítéseket. Ő meg egyik fordításukat se engedte letölthetőre a portálról, csak a saját lapjáról. Vagy az volt a baja hogy nem sütkérezhetett a "dicsőségben"? Tudja fene, de ez lényegtelen. Nem akarta engedni. Aztán pár régi elismert játék fordító kiállt a projectem mellett és valahogy meggyőzték hogy hülyeség ha nem engedi. Aztán több egyeztetés után publikus lehetett a project. Olyan szinten ment a kavarása, hogy még az olvass el fájlt is látni akarta a megjelenés előtt 
