Keresés

Új hozzászólás Aktív témák

  • azopi74

    addikt

    válasz Delila_1 #26469 üzenetére

    Láthatod, az utóbbi időben, mindig kéznél van az excel function translator, és rögtön lefordítom, mielőtt beírom a választ. (kivéve, ha esetleg nem vagyok épp gépközelben, és macerás lenne a fordítás) Elején lehet, hogy volt némi félreértés, de amikor láttam mi a szokás, változtattam, a javuló tendenciát nem tagadhatod. :)

    De nagyon gyakran nem írja a kérdező a nyelvet. Akkor mi legyen a default válasz?

    "Elég sok országban élő Excel alkalmazóval van kapcsolatom, minden országban lefordították."

    Nekem is, és tudom, hogy lefordították, de azt is tudom, hogy vállalati szinten szinte minden multinál le van tiltva minden lokalizáció. SAP lokalizáció itt-ott engedve van (az a másik, amitől néha feláll a hátamon a szőr), de az Office általában english only.
    Nekem pl volt vagy 8 különböző állandó munkahelyem az elmúlt 15 évben (magyarországiak) , de sehol sem volt telepítve semmilyen Office MUI pack, mindenhol angol volt a default (mégha néhány felhasználó ki is sírta a helyi IT-snál, hogy mókolja a a gépére a magyar csomagot, központi vállalati support-ról le kellett mondania).

Új hozzászólás Aktív témák

Hirdetés