Hirdetés
- sziku69: Szólánc.
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- D@reeo: Pi-hole és a Telekom Sagemcom F@st 5670 DNS beállítása
- GoodSpeed: A RAMválság és annak lehetséges hatásai
- f(x)=exp(x): A laposföld elmebaj: Vissza a jövőbe!
- Magga: PLEX: multimédia az egész lakásban
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- gban: Ingyen kellene, de tegnapra
- GoodSpeed: 3I/Atlas: Üstökös vagy idegen civilizáció űrhajója?
-
LOGOUT
A S.T.A.L.K.E.R.: Shadow of Chernobyl egy nyílt világú, belső nézetű, lövöldözős játék, amelyet az ukrán GSC Game World fejlesztett. A THQ megunta a fejlesztők szerencsétlenkedését és 2007 márciusában kiadta.
Új hozzászólás Aktív témák
-
SaGa59
őstag
Ahogy már írtam, sajnos ha már elindítottad a játékot, utána hiába pótolod a hiányzó fordítást, a nevek már így maradnak, míg egy új játékot nem kezdesz. Amikor az első alkalommal leteszi a karaktereket a helyükre a pályákon, akkor hozzájuk adja a neveket és ezt már nem bírálja felül később, ha lecseréled a neveiket.
Ezért is kell pl fordítás közben először a neveket megkeresni, lefordítani, hogy emiatt ne kelljen 6-8 újrakezdés a szövegek ellenőrzéséhez. Bizonyos, a pályákon fixen elhelyezett tárgyak, épületek, nevesített pontok neveivel hasonló a helyzet. Azokat is csak az induláskor állítja be, utána míg újat nem kezdesz úgy maradnak.Meg kell nézni azokat a fájlokat, amikről tegnap írtam, és a text könyvtár megfelelő alkönyvtárában is azokat, amelyek a neveket tartalmazhatják (ez modról modra változhat, de általában az adott xml fájl nevéből kiderül) és lefordítani, ami nincs lefordítva.
Meg lehet még olyan trükk, hogy van egy olyan fájl, amiben fel vannak sorolva, melyik xml-eket kell betöltenie a programnak. Ebben általában könyvtárnévvel együtt van a fájlnév. Ha ott a rus szerepel, hiába van másik könyvtárban ott a lefordított változat, akkor is a rus könyvtárból szedi az orosz verziót.Érdemes a notepad++ szövegkeresőjét használni, Tudsz neki olyat mondani, hogy egy adott alkönyvtár összes fájljában keressen valamire, megadhatod a fájlkiterjesztést (xml és ltx), a könyvtár nevét, azt, hogy az alkönyvtárakat is nézze végig, meg a szöveget, amit keresel. Szépen kilistázza, hol találta meg, ebből be lehet azonosítani, melyik fájlt kell még átnézni és fordítani.
Új hozzászólás Aktív témák
- Xbox Series S 512 GB, Minden tartozékával kiváló állapotban
- Eladó/Lenovo X240 Ultrabook/I5-4200U/8GB DDR3/Win 10Home/12,5" FHD/ !ÉRINTŐKÉP!/!!!
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad T14s G2 - i7-11GEN I 16GB I 1TSSD I 14" FHD Touch I W11 I Cam I Gari!
- Bomba ár! Lenovo ThinkPad L460 - Intel 3955U I 8GB I 128GB SSD I 14" FHD I Cam I W10 I Garancia!
- Bomba ár! Lenovo IdeaPad V15-IWL: i5-8GEN I 8GB I 256SSD I 15,6" FHD I Cam I W11 I Garancia!
- LG 48C3 - 48" OLED evo - 4K 120Hz 1ms - NVIDIA G-Sync - FreeSync Premium - HDMI 2.1 - A9 Gen6 CPU
- GYÖNYÖRŰ iPhone 12 mini 256GB Red -1 ÉV GARANCIA -Kártyafüggetlen, MS3627
- Targus DOCK423A - USB-C Dual HDMI 4K HUB - 2 x HDMI (120Hz)
- iPhone 15 Pro Max 256GB Blue Titanium -1 ÉV GARANCIA -Kártyafüggetlen, MS3957, 100% Akkumulátor
- Dell latitude, precision, xps, magyar világítós billentyűzetek eladóak
Állásajánlatok
Cég: ATW Internet Kft.
Város: Budapest
Cég: Laptopműhely Bt.
Város: Budapest
shield
