- MasterDeeJay: RAM gondolatok: Mennyi a minimum? DDR3 is jó?
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- Brain turbó: Intel Xeon CPU asztali alaplapban
- mefistofeles: Az elhízás nem akaratgyengeség!
- Sub-ZeRo: Euro Truck Simulator 2 & American Truck Simulator 1 (esetleg 2 majd, ha lesz) :)
- sziku69: Szólánc.
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- MasterDeeJay: i7 4980HQ asztali gépben (vs i7 4770)
- Parci: Milyen mosógépet vegyek?
Új hozzászólás Aktív témák
-
lanszelot
addikt
Hello,
Segítséget szeretnék kérni.
Csak hobbiból készítettem egy oldalt magamnak ezzel az API -val [link]
Szeretném ha magyarul írna ki mindent, de a google fordító api már nem működik.
Nem találom, hogy milyen mondatokat tartalamzhat, így switch-el nem tudom lecserélni se.
Mar néztem ott a fordítást , de nem a weboldal felöli mondatok vannak az exelben, hanem a kikérő kulcsszavak /aminek nem látom értelmét lefordítani/
Hogyan tudnám megoldani, hogy magyarul írja ki a mondatokat?/pl description: "Partly cloudy throughout the day with rain."
vagy
"Partly cloudy throughout the day with a chance of rain throughout the day."/
Nem naponta váltja, ma már ez nemtudom hanyadik különböző leírás.
De több mindent kell fordítani, nem csak a leírást.
Új hozzászólás Aktív témák
A topicot kiemeltem. Valaki nem akar egy nyitó hsz-t írni?:))
- REFURBISHED és ÚJ - HP Thunderbolt Dock G2 230W with combo cable (3TR87AA)
- Telefon felvásárlás!! iPhone 11/iPhone 11 Pro/iPhone 11 Pro Max
- AKCIÓ! Dell Latitude 3530 üzleti notebook - i5 1235U 8GB DDR4 512GB SSD Intel Iris Xe WIN11
- 186 - Lenovo Legion 5 (15IRX10) - Intel Core i7-13650HX, RTX 5070
- Gamer billentyűzetek /SteelSeries/Das Keyboard/Ozone/Deltaco/DE/EN/
Állásajánlatok
Cég: Central PC számítógép és laptop szerviz - Pécs
Város: Pécs
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest

