Hirdetés
- sziku69: Fűzzük össze a szavakat :)
- Luck Dragon: Asszociációs játék. :)
- sziku69: Szólánc.
- laca223: Miért győz a kollektív meggyőződés akkor is, ha saját magát teszi tönkre?
- Parci: Milyen mosógépet vegyek?
- D1Rect: Nagy "hülyétkapokazapróktól" topik
- GoodSpeed: Munkaügyi helyzet Hajdú-Biharban: észak és dél
- Magga: PLEX: multimédia az egész lakásban
- Sub-ZeRo: Euro Truck Simulator 2 & American Truck Simulator 1 (esetleg 2 majd, ha lesz) :)
- Zsoca1991102: Kábel kereső / ér pár kereső
Új hozzászólás Aktív témák
-
Forestjo
senior tag
Szia!
"Milyen kötelező tiszteletre gondolsz?"Csak a japán szokások szerint "elvárt" tiszteletadásra gondoltam. De megválaszoltad a kérdéseinket - magam is egyetértek vele.
Az a fajta rang, pozíció, nem, kor, szituáció stb. szerinti megkülönböztetés, mely szerint a japán emberek élik a hétköznapjaikat, szerintem is nagy túlzás! De gondolom, egy általánosan alkalmazott szolid meghajlás, ami ott a kézfogás helyettesítésére kiváló alternatíva, nem okozhat gondot, hiszen ez nem tartozik szorosan a rangkórság, már-már "beteges" szokásához. -
Mister_X
nagyúr
Hülye Opera mini, statikus a smiley... nem tudom, hogy :), :K vagy :N
Forestjo gondolom az eltérő köszönésekre gondol. Például nyugaton a kézfogás a kölcsönös tiszteletadás jelképe, Japánban meg a meghajlás. Esetleg mindkettő gyakran előfordul? (kézfogás majd meghajlás, esetleg fordítva)
Amikor "művelődtem" Japánról, engem is ez a nem nyílt őszinteség fogott meg. Fura. Elhívol egy helyi lányt randira, akkor nem tudod értelmezni, hogy most mi van. Az az igen igen-e, a talán most tényleg nem-e, stb. Idehaza egyenesek a nőstények, az igen igent, a nem nemet, a talán meg valós bizonytalanságot jelent. (egy példa)
Gondolkodtál már japán fordítóketyerén? Tudtommal vanna olyan masinák amik akár kamerával megnézik a szöveget, esetleg be is viheted tapipadon a kanjikat. Azt én is hasznosnak találnám.
Új hozzászólás Aktív témák
Állásajánlatok
Cég: PCMENTOR SZERVIZ KFT.
Város: Budapest
Cég: Laptopszaki Kft.
Város: Budapest

