Hirdetés

2024. április 27., szombat

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#1) Mr.Silkó


Mr.Silkó
veterán

Na ez okos dolog, bár picit drága az induló ára.

(#2) rankesz válasza Mr.Silkó (#1) üzenetére


rankesz
veterán

A bevezető 100 eurós ár szerintem teljesen vállalható, vennék is egyet ha nem félnék attól hogy nem azt kapom amiről az ígéret szól.

(#3) Mr.Silkó válasza rankesz (#2) üzenetére


Mr.Silkó
veterán

Pont emiatt értettem úgy, hogy drága.

(#4) dlaj


dlaj
őstag

A Google fordító app-ja is így működik.

(#5) BalanceR


BalanceR
addikt

Csak azt nem értem, ehhez minek hardver?
Zajszűrős mikrofon oké, de ez a középkategóriás okostelóknál már alap...

#Raspberry #Orangepi #HassOS #Esp32

(#6) Matada2.3


Matada2.3
veterán

Kár, hogy nem tudtátok kipróbálni. Én csak akkor hiszek az ilyen fordító eszközöknek és a pontosságuknak, ha a saját fülemmel hallom..

Finn the human

(#7) pusszycat


pusszycat
nagyúr
LOGOUT blog

Mindig meg van az esély, ha félre fordít valamit, akkor futás... :)

Mi 11 Lite 5G 6/128 :)) Xiaomi Redmi Pad 4/128 GB, Laptop Asus Oled Vivobook 16GB/1TB " Azért vagyunk, h legyünk " by pusszycat

(#8) L1MaT


L1MaT
tag

Hát kíváncsian várom majd a fejleményeket, hogy mennyire lesz használható. 200 euróért talán már kicsit sok de ha tényleg jól működik akkor bevállatható.

A hardver részét én se értem hiszem bármelyik mobiltelefon kitudná váltani és máris lehetne faragni az áron.

Majd meglátjuk mi lesz belőle ;)

(#9) M5Norbi


M5Norbi
őstag

Kíváncsi vagyok mikor lesz ez vagy ennek megfelelő cucc olyan jó mint valami sci-fi filmben.
Amikor teljesen kiváltja a nyelvtanulást.
Mert nyilván ez a jövő csak kérdés mikor jutnak el odáig.

Ha meghalsz, Te nem tudod, hogy halott vagy, csak a körülötted élőknek nehéz. Na most ugyanez a helyzet akkor is, ha hülye vagy!

(#10) borbastomi válasza L1MaT (#8) üzenetére


borbastomi
csendes tag

Valószínűleg a 2 másodperces válaszidőt egy sima Androidos app-pal nem tudták volna megoldani, mert nem tudnák optimalizálni a kismillió hardverre megfelelően.

Ha pedig anyagi oldalról nézzük, akkor egy app-ért senki nem fizetne 100+ dollárt, viszont a HW-rel egybekötve(ami a gyártónak valószínűleg filléres plusz költség), már lehet hogy kiadnak az emberek érte ennyit. Plusz előny, hogy így akkor nem a telefon merül a fordítás miatt.

(#11) pusszycat


pusszycat
nagyúr
LOGOUT blog

Ilyen app-om van Voice interpreter a neve ugyanezt tudja.

Mi 11 Lite 5G 6/128 :)) Xiaomi Redmi Pad 4/128 GB, Laptop Asus Oled Vivobook 16GB/1TB " Azért vagyunk, h legyünk " by pusszycat

(#12) .nl


.nl
újonc

Az élet úgy hozta, hogy a Travis kitalálóit személyesen ismerem és sokat beszélgettem velük a termékről.
A Travis az alábbiakban más, mint egy sima fordító app:
• Egy eszközben integrálja az egyszerű fordító alkalmazások előnyeit. 80 nyelvet képes oda-vissza fordítani.
• Az eszköz 100%-ban a személyes beszélgetések, kapcsolatok elősegítésére lett tervezve.
• Nem kell a telefonunkkal babrálni, csak egy gombnyomás és a Travis máris működik.
• A beépített magas minőségű mikrofon és hangszóró lehetővé teszi, hogy az eszközt kényelmesen használjuk nem kell közel tartanunk a szájunkhoz és mások arcába nyomni.
• Offline 20 nyelv elérhető
A Travisnek fontos a magyar felhasználók véleménye és támogatása, hogy a szolgáltatásukat fejleszteni tudják és elérjék céljukat. Aki részese akar lenni ennek az folyamatnak az klikkeljen a következő linkre travistranslator.com/launch

(#13) slimshady


slimshady
senior tag

Kíváncsi vagyok, hogy valóban sokkal jobb-e a mikrofonok minősége, mint egy közép vagy inkább felsőkategóriás telefoné.

üdv.: SlimShady

(#14) djnice


djnice
veterán

Van már valakinek? Kíváncsi lennék a magyar tudására :)
A google fordítót mindenesetre lenyomja mint a sz*rt: [link]

(#15) djnice válasza djnice (#14) üzenetére


djnice
veterán

Egyelőre nem kell attól tartani, hogy a tolmácsoknak nem lesz munkájuk: [link]

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.