Hacker: A gépről b@xogatja B gépet.
Cracker: csak az A gépet b@xogatja mert nincs másik/nem érdekli másik masina, csak az amin éppen ő van.
Yo momma's so FAT she can save files bigger than 4GB!
Hacker: A gépről b@xogatja B gépet.
Cracker: csak az A gépet b@xogatja mert nincs másik/nem érdekli másik masina, csak az amin éppen ő van.
Yo momma's so FAT she can save files bigger than 4GB!
Nem minden hacker cracker,de minden cracker hacker?
Things that try to look like things often do look more like things than things
Ha valaki az eredeti angol nyelvű leírással nem boldogulna, létezik egy magyar fordítása is. Sajnos a linkek többsége nem működik - ez egy több mint 10 éves anyag. De azért remélem, sokaknak hasznos lesz.
lol
Az idő nem magnószalag, amit oda-vissza lehet tekerni. (...) Az idő itt van. Használd ki.
Ez egy óriási tévedés, látom Te sem olvastad el a cikket.
Ja, tényleg kétféle terminológia van: a helyes, meg a másik, amit idióta, felületes zsurnaliszták vezettek be tévesen a köztudatba.
A pentester, ha megrendelésre dolgozik, akkor hacker. Ha akar egy kicsit rodeózni a rendszeren, akkor meg cracker. Aki azért piszkál bele egy programba, mert mondjuk nem kezelte ékezethelyesen az epson nyomtatót, akkor hacker. Ha azért törte fel a programot, mert nem akarta megvenni, akkor cracker.
Ez az eredeti definíció teljesen jó, világos és mindenre alkalmazható.
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
Jó tudni. És azt is jó tudni, hogy a média csúnyán mossa az agyunkat úgy, hogy mi észre se vesszük. Vajon mi mindenről tájékoztatott még félre a hazugláda (TV)?
"Aztán találkozhatunk azzal is, hogy etikus hacker képzés indul itt, ott, amott. Találkozhatunk fehér, fekete és szürke kalapos hackerekkel"
Ilyenekkel még nem találkoztam, csak simán a hacker szóval. Jó hülyén is hangzik.
JetiRulez okossági skálája nőtt:
-|||||||||||||||||||.................................................................................+
Előttem van még az élet, addig nő ez a skála
nem_tom:
Én ezért szoktam utánajárni pár dolognak a világhálón, miután megnéztem az esti híradót.
Másrészről nem tudom mit károgsz itt, mikor soha nem nézel meg egyet se, de még híroldalakat se olvasol.
[ Szerkesztve ]
"Nem tudom, hányas a kabát nekem, Kakaógengszter rég a nevem, mint az a napközis, ki jól lakott..."
Etikus hacker kifejezéssel találkozhatsz a Cafén is, a kalapokkal meg pl. akárhol, wikipédián is.
https://www.coreinfinity.tech
Nem számít hogyan férsz hozzá valamihez, az a lényeg, h a gyártó, állambátyó, esetleg kereskedő szép hasznot szedjen rajtad.. ha nincs meg a több millió haszon hetente, akkor csak az a büdös hekker a hibás, aki lehetőséget ad a kipróbálásra.. az hogy félmunkát végeznek a fejlesztők és a mezei user kiválasztja a számára megfelelő médiát, felháborító!
De miért töretlenül sikeres a blizzard és hasonló gárdák története?! Feltörhetetlenek? Nem hiszem.. Egész munkát, tisztességes szolgáltatást és igazi tartalmakat kínálnak.
7o/638-9O93 ► Telón érsz el leghamarabb \_(ツ)_/
De kis butuska vagy még!
Azért néha szoktam.
19 évhez 19 vonal dukál.
Egyszer kilesem, mikor nézel híradót.
"Nem tudom, hányas a kabát nekem, Kakaógengszter rég a nevem, mint az a napközis, ki jól lakott..."
cd lemez...
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
La Manche csatorna...
https://www.coreinfinity.tech
én ebben nem látom a problémát...
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
La Manche jelentése: csatorna.
La Manche csatorna: csatorna csatorna...
https://www.coreinfinity.tech
[link]: A La Manche (jelentése franciául "az Ingujj"... a sztakis szótárban sincs csatorna jelentés ehhez a szóhoz.
A csatorna a szótár szerint canal vagy chaine.
[ Szerkesztve ]
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
És hogyha valaki engedély nélkül tör be egy rendszerbe, de nem okoz semmi kárt, hanem inkább hagy egy üzenetet a rendszergazdának, hogy milyen rések vannak a védelemben, és hogyan tudná azokat kijavítani? Akkor az is cracker az ESR szerinti megnevezésben. Meg az is cracker, aki azért tör fel egy programot (amit előtte megvett), hogy mások nyugodtan kipróbálhassák, mielőtt megveszik (minden NFO végén ott van, hogy vedd meg, ha tetszik). Ráadásul a mai DRM védelmek korában már az is crack-et használ, aki már megvette az adott programot, mert van amikor az erős védelem miatt használhatatlan egy legálisan megvett program.
Erre mondtam én, hogy elmosódnak a határok. Nyilván van aki ekkor is éles határvonalat lát, csak az nem veszi figyelembe a körülményeket... erre pedig ESR is hajlamos. Egy egyszerű példa: ugyanebben az írásában azt is kimondja, hogy ne hívd magad cyberpunk-nak, és ne foglalkozz azokkal, akik ezt teszik. Tehát a cyberpunk kifejezéssel ugyanazt teszi, mint amit a hacker kifejezéssel az újságírók tettek. A cyberpunk az eredeti jelentése szerint ugyanis pont az igazi hacker archetípusát jelenti (csak tágabb értelemben, nem csak szoftverek hackerekre értelmezve), mint amit előzőleg körbeírt, szóval saját magát hazudtolja meg (akit érdekel, hogy mit jelent valójában a cyberpunk, olvassa el Timothy Leary kapcsolódó írását: Cyberpunk: az individuum, mint a valóság kormányosa)
Aki engedély nélkül tör be egy rendszerbe, az cracker. Aki programot tör fel azért, hogy odaadja másoknak, az is cracker. Nincs itt semmi probléma, semmiféle keveredés, ezek rossz szándékú dolgok, mert az illető rendszergazda vagy jogtulajdonos szándéka ellenére történtek meg.
A határok csak az ostoba zsurnalisztáknál mosódnak el, sehol máshol. Nincsenek fehér kalapos hackerek, ezt csak azért találta ki a hülye média, mert a hackert elkoptatták rossz értelemben és valahogy vissza akarnak kapaszkodni ebből.
Semmit nem kell ezen görcsölni: két út van: legális meg illegális. Ha a legális úton jársz, hacker vagy, ha az illegálison, cracker. Mindenkinek nagy hasznára válna, ha a zsurnaliszta hülyeségeket kikukáznák végre.
Szerintem helyes lenne, ha legalább a szakemberek ellenállnának az idiótábbnál idiótább erőltetett elnevezési és/vagy fordítási kísérleteknek, főleg, ha nem szakemberektől jön és kitartanának a rendes megfogalmazás mellett.
A cyberpunk az eredeti jelentése szerint, legalábbis, ahogy Gibbson meg a társai használták, pont nem a hackert jelenti, soha nem is jelentette azt.
Egy átlagos héten négy hétfő és egy péntek van (C) Diabolis
A cyber és a punk eredeti (főleg a cyber eredeti görög, nem a rómaiak által kreált félrevezető) jelentése alapján a cyberpunk pontosan hogy a hackert jelenti, nem a crackert. Az, hogy egyébként így neveznek egy irodalmi irányzatot is, nem változtat az eredeti jelentésen... mint ahogy a hacker szó eredeti jelentésén sem változtat az, hogy milyen értelemben írnak róla az újságok (mellesleg megjegyezném, hogy Gibson, amikor megírta a neurománcot, soha nem is gondolta volna, hogy egyszer azt cyberpunk-nak fogják nevezni).
Az pedig, hogy mi legális, és mi illegális, az csak az aktuálisan hatályban lévő törvényektől függ, a törvények pedig sokszor köszönő viszonyban sincsenek az erkölcsi és etikai normákkal. Akkor most az erkölcs dönt vagy a jogszabályok?
[ Szerkesztve ]
Elemzés Hacker vagy Cracker?