egymást se értik sokszor, akkor én hogy értsem meg...
járom az egész (na jó, fél) országot szinte, pl. a cikkben említett Köln környékén beszélt plattdeutsch-tól sokszor sírni van kedvem
de ahol lakok, Bajorországban, az itt beszélt nyelvük is gyönyörű, mit ne mondjak
a passzív "tudás" nekem hamar jött, de megnyikkanni csak angolul tudok. ha meg nem értenek, jön az activity, sokszor olyan szinten, hogy már én sem hiszem el..
a német cimborám, aki kihozott, ő tolja kegyetlenül. német anyanyelvű, beszéli a sváb/alemann németet, a bajort és a hochdeutsch-ot is, emellett anyanyelvi szinten magyarul, románul, meg szintén elég jól angolul.
[ Szerkesztve ]
Beatam Mortem Expectans. "kötél&diófa - business solutions"