Hirdetés

2024. április 28., vasárnap

Gyorskeresés

Útvonal

Fórumok  »  Egyéb  »  Miért kell átszinkronizálni a filmeket? (téma lezárva)

Hozzászólások

(#1) Bass


Bass
addikt

RTL Klub DIe Hard 3 baromira elk..va a szinkronja kérdem hogy miért kell? Miéert nem jó az eredeti ami tényleg nagyon jó volt?Merthogy mégcsak nem is volt benne trágár duma,meg ha lenne is a kisgyereknek nem ott a helye(mártha valaki úgygondolja hogy ez árt a gyereknek)

"The gods who light up the sky at the gate of sethu"

(#2) ftc válasza Bass (#1) üzenetére


ftc
nagyúr

Lehet,hogy a hangminőség céljából.Ugyanez volt a Beverle hilsi(nem tudom,hogy írjak)zsaru-elrontották.Eredeti sokkal jobb,mint az uj szinkron...

(#3) Polesz válasza Bass (#1) üzenetére


Polesz
addikt

Valószínüleg olcsóbb megvenni kintről a filmet és újra szinkronizáltatni, mint itthon a szinkronosan megszerezni. Bár nem tudom, csak hangosan gondolkodom.

Néha tényleg érdekes szinkronok vannak.

Elméletileg nincs különbség elmélet és gyakorlat között. Gyakorlatilag van.

(#4) tomcs válasza Polesz (#3) üzenetére


tomcs
őstag

jol gondolkozol, mashol is volt szo errol.. egyszeruen igy az olcsobb.

(#5) Kain


Kain
senior tag

Egyet értek veled!

Még a TV2-őn vált szokássá hogy elcseszik a filmeket,ujjaban minden trágya adó átveszi!:)) )

(#6) Bass válasza ftc (#2) üzenetére


Bass
addikt

Ja arra is emlékszem,de hál istennek megvan videón még egész jó minöségben az eredeti,sőt emlékszem a Bad Boys-ra(TV2)a hangon nemhiszem hogy változtatnának mert jobb nem lesz(szerintem) és ezek nem túl régi filmek hogy más szinkron kellene rá,egyébb?

"The gods who light up the sky at the gate of sethu"

(#7) ftc válasza Bass (#6) üzenetére


ftc
nagyúr

Szerencsére nekem is megvan videón.Vissza a jövőbeI,II,III-remélem ez még nics átszinkronizáva(megvan kazin)Csak érdeke

(#8) Cathfaern válasza Bass (#6) üzenetére


Cathfaern
nagyúr

Mint írták korábban is: olcsóbb megvenni az eedetit, majd újraszinkronizálni, mint megvenni a már szinkronizáltat. Ennyi.

(#9) Pötyi


Pötyi
őstag

A kerdesre a valasz: LOPIRÁJT

Nem biztos, hogy az elso szinkront keszitteto ceg (ez tobbnyire a MTV), eladja a szinkron jogát. Meg hát amint irtátok, biztos pénz kérdése is...

Engem hasonló dolog idegesített nagyon, azt hiszem beszéltük is egy másik fórumban itt, mégpedig az, hogy az IPM-Alfa magazinban az Asterixnek nagyon jo forditásai voltak, de amita az Egmont Pannonia adja ki, hulyeségeket irnak, nincsenek poénok, és más lett a mellékszereplők neve is...

QNX is cool!

(#10) Bogyó bá' válasza Bass (#1) üzenetére


Bogyó bá'
nagyúr

Legjobb példa erre a Rendőrakadémia első 6 része.....a régi (HBO-s) szinkron fenomenális volt, az RTL Klub-é bárgyú és gyermeteg....

Galilei halott! Már Einstein sem él! ...és én is nagyon szarul érzem magam...

(#11) -boyscout-


-boyscout-
tag

akkor már csak 1 a kérdés, melyik szinkron kerül fel a DVDkre? (már amikor van rajtuk magyar szinkron egyáltalán) a régi jó, vagy az új gagyi? szerencsére ott van választási lehetőség de azért nem mindegy, hogy: Fej vagy gyomor? vagy Fej vagy has? :((( :(

(#12) xuldar


xuldar
őstag

Szintén tegnap este: Dzsémszbond: Goldenály.
Mikor meghallottam Dzsémsz hangját, azt hittem, kiugrok az ablakon... :(

Azért jó mazochistának lenni, mert ha rossz, akkor jó. De ha meg jó, akkor rossz, tehát jó.

(#13) Protoss válasza xuldar (#12) üzenetére


Protoss
senior tag

Hali!

Régebben Istenek fegyverzete 2, a moképes videó kölcsönzők vágatlanul, normális szinkkel forgalmazták. A Vico (ha jól emlékszem) meg megvágta!!! Ráadásul nem csak nekem tünt fel, ha nem annak is aki még nem látta.

Másik a Bud & Terence filmeknél is van már több szink verzió, hát ne nézzétek végig az újat!

Üdv

Ne glettelj, a vakolás jobb

(#14) Spensers


Spensers
aktív tag

Igen ez engem is idegesített egy jópárszor!
OKé szinkronizálják újra de akkor NE ijjen gagyi HANgokkal!!!!
Honnan a francból tudnak előszedni ijjen NYIVÁKOLÓS szinron színészeket (APUCI kicsi fijja gondolom!:(((:(():(:O

(#15) Egon válasza Bass (#1) üzenetére


Egon
nagyúr

Ez engem is nagggyon zavar...:(
Példák elcseszett újraszinkronra:
- Utánunk a tűzözön
- Vissza a suliba
- Űrgolyhók (itt már az első szinkron elcseszett volt: a közkézen forgó, narrátoros (!!!) kalózmásolat nagyságrendekkel jobb fordítást tartalmazott...)

"Bonyolult kérdésre egyszerű választ keresni helyénvaló, de ritkán célravezető megoldás" (Wayne Chapman)

(#16) anulu


anulu
félisten

Tényleg nagyon el volt szúrva ez a Die Hard 3... Szerencsére itt figyel a polcon szinkronosan, DVD minőségben, és úgy má' naon fatya :D Nem tudom, hogy rajtam kívül más is észrevette-e, de 1 aprócska jelenet ki lett vágva belőle... :(( Fej vagy has???? Az milyen???

Annyi volt a szerencséjük, hogy a Csillagok háborúját nem szinkronizálták újra.

Még egy dolog. Hogy ha ez a rohadt karikás dolog ((12), (16)...) kinyírja a nem-volt-olcsó TV-nket, akkor nem kicsit leszek morcos. Tényleg! Titeket nem zavar? Én szimplán baromságnak tartom ezt a korhatáros próbálkozást. Ugyanis a kisgyerek azt nézi meg, amit a szülője megenged neki. Ha pedig a szülő nem foglalkozik a gyaermekével, akkor pedig megérdemli a sorsát!

"Jelenleg a cloud nem más mint a sales által elhazudott és eladott utópia, egy ígéret, csalánba csomagolt mézesmadzag, amit az üzemeltetés f@$zával vernek" | Feel the power! Intel Core i7 | iPhone 14Pro 256GB | iPad Pro 2017 64GB

(#17) Cefa


Cefa
senior tag

Na hogy én is érdemben szóljak a témához.

Bakker lefordultam a székről amikor láttam hogy:

A minifax-on a Nils Holgerson totál át van szinkronizálva. De úgy hogy némelyik rész az eredeti de a lagtöbb rész új szinkronos.

És ami a legmegdöbbentőbb hogy a Vadliba-vezérnek a régi szinkronban egy idős férfi volt a hangja

MOST PEDIG egy fiatalabb női a hangon szólal mag.

Hát ilyenkor jut eszembe hogy a Gilyotint visszahoznám.
Ennyire béna amatőr bandát. És a kisgyerekek tutira összezavarodnak hogy egyszer ilyen a hangja másszor meg olyan.

Ja és az új szinkronok mindig igénytelenebbek mint a régiek.

Menjen az összes marha a vágóhídra.

Keresel valakit aki lagziba jáccik annak ez míííndent megér érted míííndent

(#18) Pacák


Pacák
senior tag

A tegnap esti Die Hard szinkron tényleg tragédia... Mikor a teherhajón a terroristavezér lábon lőte Samuel L. Jackson -t, akkor khmm.. ''lemaradt'' a lövés hangja, pedig azon az MP5- ösön NEM VOLTHANGTOMPÍTÓ... Annyi történt, hogy a galamblelkű néger (idézet a filmből) ujja ráfeszült az elsütő billentyűre, erre klatty.. mire a terrorfőmufti egy laza mozdulattal elvesz tőle a fegyvert, hogy ki is kell biztosítani ugye, egy másik laza mozdulattal meg rálőtt az ipse lábára, csak éppen semmi hang, pedig eredetiben volt egy jellegzetes ''empéötpukk'' á'lá CounterStrike...:DDD Rögtön az jutott eszembe, hogy ekkora balfék szinkront régen láttam már... Az összes jó beköpésnek ugye szintén annyi lett... Pedig qrva jó kis film eredeti szinkronnal, de így tragédia az egész... :(

Nuclear launch detected

(#19) marcee


marcee
addikt

Akkor ezért szídják a magyar szinkront a népek, mert ők tévén nézik. :D
(én moziban, vagy dvd-n és azokat nagyon szeretem és többnyire minőséginek tartom)

\m/

(#20) Protoss válasza anulu (#16) üzenetére


Protoss
senior tag

Hát ja az a karika, mint halottnak a csók. Többet érene, ha az elején benyomnák rendesen, meg a reklámok után mikor újra kezdik. Vagy txten lehívható lenne mint a feliratozás van/volt a magyar 1-en.

A tv logókkal sem vagyok kibékülve (a sat1-nek 1x sikerült akkora jelent használni, hogy kitakarta az egyik sarkot a képernyőn. Kb 2 hét után rájöttek és javították) és a képernyő alján futó szöveg, hogy ma este matyi lesz a vv-ben.
Gondolom aki ezt kitalálta az a színházban sem kapcsolja ki a mobilját akkora tuskó! Egy filmet simán haza lehet ezzekkel (is!) vágni.

Ne glettelj, a vakolás jobb

(#21) Kígyó válasza Pacák (#18) üzenetére


Kígyó
senior tag

A lövéseket is szinkronizálják?

(#22) Nimrod


Nimrod
addikt

Vagy ott van pl. a Jóbarátok. A német változat sokkal jobb, poénosabb. A Pokemon-ról had ne beszéljek. Vagy ott van (volt) a Voyager. Amikor nagynehezen leadták az utolsó részeket is, akkor már új szinkronhangok voltak, ami enyhén szólva is borzalmas. Vagy vegyünk egy-két játékmagyarosítást. Angolul előbb megtalálom amit keresek mint magyar ''szinkronban''. :(

(#23) Pacák válasza Kígyó (#21) üzenetére


Pacák
senior tag

Nem. Csak a balfék technikus biztos elfelejti a zajokat is hozzákeverni a szereplők hangjához a szinkronizálás során... :)

Nuclear launch detected

(#24) Protoss válasza marcee (#19) üzenetére


Protoss
senior tag

A magyarok nagyon jó szinkronokat csináltak régebben. Szóval profik voltunk, emlékszem ruszkiknál még az angol szöveget is lehetett hallani alatta. :DD
És északi szomszédunknál az Elektromodulator dvá (Terminátor2) fordítás volt a király. :DD

De hát sajnos fejlődünk, de visszafele.:(

Ne glettelj, a vakolás jobb

(#25) GhanBuri Ghan


GhanBuri Ghan
őstag

Rohadjak meg, nem ertem, miert dragabb megvenni a regi szinkront, mint ujraszinkronizaltatni? A regi szinkron nem ker enni-inni, bedigizve meg a szalagot se kell atcsevelni neha, ezert barmennyiert kinalhatjak, mig az uj szinkronnak egy alapkoltsege biztos van.
(Torzsasztalon volt errol egy topik, hogy miert ilyen borzaszto az uj Star-Trek szinkron a Viasaton, na ott volt, hogy koltsegcsokkentes cimen valami negytagu romaniai studioban csinaltak a szinkront. Az volt a legolcsobb...)
De legalabb a Bruce Willist nem valami gunarhangu nyikhaj szinkronizalta, ott dobtam volna egy hatast :)

(#26) Pötyi


Pötyi
őstag

Te csak a néző vagy. Örüljél, hogy immár nem kell TV-előfizetési dijjat fizetned!
Leül, bekapcsol, csipszet ölbe vesz, pofát befog!

Jaaa, hogy neked külön igényed volna a régi, nívós szinkronra, amit megszoktál és jó volt? Ahol a magyar szinkronszinész hangja hasonlított a külföldi eredetihez?

Azt mondják, hogy régen direkt olyan szinkronszinészt kerestek, aki alkatilag / külső / belső hasonlóságot mutatott az eredetivel. Louis de Funest el se tudom képzelni mással, csak Balázs Péter hangjával. Schwarzeneggert Gáti Oszkárral, Brűsz Viliszt meg Dörner Györggyel, Bud Spencert Bujtorral. ( Ez utobbi kettő mintha alkati hasonlóságot mutatna :D )

Hát kérem szépen, mit tudunk csinálni? Mi csak a néző vagyunk. Mi csak megszoktuk a szinészek régi szinkronhangjait, illetve az eredeti szinkronszöveget. Hogy tudnánk rákényszeríteni a kereskedelmi tévéket arra, hogy igenis az eredeti MTV / Mokép szinkronszöveggel adja le a filmeket? Kezdjünk gyüjteni aláírásokat? Indítsunk e célból rovatot a petitiononline-on?

QNX is cool!

(#27) Ye_Nő


Ye_Nő
tag

Ehhh... új szinkronok... :(

Van itt még más is. A legdurvább az HBO-n volt még tavaly, a Black cat white cat (nálunk a mozikban Macska-jaj címmel futott) szinkronja.

Na azt pl. miért nem lehetett meghagyni eredetiben, felirattal? ;]

''Hát - így.'' (Sík Endre Miklós) | ''A gazdasági fejlődés megköveteli Európa nemzeti határainak lebontását.” Lev Davidovics Trockij szovjet forradalmár | MS Windows is not the answer. MS Windows is the question. And the answer is: NO!!!

(#29) Nimrod válasza Kalandor (#28) üzenetére


Nimrod
addikt

Én a tevében láttam, ott jó volt a szinkronja. De pl. a From dusk till dawn-t nembiztos, hogy megnézném magyar szinkronnal :(

(#30) Keitaro válasza Egon (#15) üzenetére


Keitaro
addikt

Ott a pont, még mindig őrizgetem valahol a narrátoros változatot :] Ripben meg van angol.

(#31) Agyzuzo


Agyzuzo
addikt

Nem tudom figyeltétek-e, de még a címét is sikerült hibásan kiírni.
A reklámok után így jelent meg a film címe: ''Az élet MINDÍG drága''.
Gratulálok, kedves RTL. :) ). Ezek egyszerűen nézhetetlenek szinkronosan. A vígjátékokat viszont sok esetben jól leszinkronizálják (pl. Bájkeverő sokkal jobb szinkronosan). Vagy a régebbi filmek, pl. Ponyvaregény, Vissza a jövőbe, Csillagok háborúja (nem az új szinkron!) - mind zseniális.

Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else. ::: http://meatytears.hu :::

(#32) karib válasza Agyzuzo (#31) üzenetére


karib
addikt

Hú, azért a kiírásért azért fejvesztés járna :(((

Régen jók voltak a magyar szinkronok, de ma már sok az elkapkodott, gyatra munka - mint pl. a DH3 is :(

Department of Redundancy Department

(#33) ftc válasza Agyzuzo (#31) üzenetére


ftc
nagyúr

Vissza a jövőből van új szinkron?Mátrixban mi nem tetszett?

(#34) Cathfaern válasza -boyscout- (#11) üzenetére


Cathfaern
nagyúr

Nyugodj meg, nem a gagyi szinkron. Azt ugyanis a kereskedelmi TV-k csinálják, míg a DVD-ket nem ők adják ki.

(#35) Qsoe


Qsoe
csendes tag

Hogy dicserjuk is oket kicsit:

Az Aszterix es Kleopatra naaagyon kiraly

Az ket legrosszabb ujraszinkron szerintem
Uccso cserkesz
Megint 48 ora

QG

a Jo - Babonas emberek hiusagi ritusa

(#36) Richie válasza ftc (#33) üzenetére


Richie
csendes tag

A DVD-verziónak van új szinkronja. Gondolom az 5.1-es minőség elérése miatt kellett újraszinkronizálni. Még nem néztem végig, csak bele, de fura volt nagyon.

A Mátrixban engem az zavar, de qrvára, hogy Neo nevét e-vel ejtik, mikor eredetiben i-vel van. Asszem a Reloadot is a Dplazaban kell megnéznem, mert máshol szinkronizáltan adák csak. :)

(#37) Agyzuzo válasza ftc (#33) üzenetére


Agyzuzo
addikt

Egyik haverom kölcsönadta az extra kiadású trilógiát DVD-n, nekem nem tűnt fel hogy újraszinkronizálták volna... Szvsz csak újrakeverték. Nekem tetszett.

Mátrixban meg iszonyat ótvarok voltak a hangok. Nem tudom, zavart és kész. Láttam párszor angolul, aztán magyarul és egyszerűen idegesített...


Szvsz a Jóbarátoknak nagyon eltalált a szinkronja, jobban tetszenek a magyar hangok mint a színészek eredeti hangja... Pedig az elég ritka nálam. :D

Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else. ::: http://meatytears.hu :::

(#38) CharlieDrop


CharlieDrop
veterán

1etértés uralkodik. Rühellem az újraszinkronizált filmeket. Milyen szerencse, hogy a DH3-at nem néztem meg, pedig akartam...

Nojegen, annyi szent, hogy a Mátrix nálam is csak feliratosan van meg, szinkroncsal pocsadék.

Nem használok AD-blockert a PH! oldalain!

(#39) Parci


Parci
HÁZIGAZDA

Shrek -- no, ott agyonüt mindenki mást a magyar szinkron.

dicranum scoparium + genista pilosa = :)

(#40) bLaCkDoGoNe válasza anulu (#16) üzenetére


bLaCkDoGoNe
veterán

''Annyi volt a szerencséjük, hogy a Csillagok háborúját nem szinkronizálták újra.''

hátizé... szerintem a SW újrakevert magyar szinkronja kritikán aluli!!! gyerekkorom kedvenc filmjét így elszúrni... méghogy ez a senki stohl gyerek szinkronizálja Luke-ot... gagyi.

Régen, amikor anno vmikor karácsony környékén az MTV leadta az első részt (azaz az episode IV-et, vmikor a nyolcvanas évek közepén(!!!)), na az a szinkron remek volt! darth vader hangja marha jó... de ez a mostani... Hollósi Frigyes, hahaha... és ráadásul az ep. IV-ben alig van betorzítva a hang. mintha egyszerűen egy vödörrel a fején beszélne.

grrr...

amúgy átszinkronizálást én is nagyon utálom, és én sem tudtam az okát... a negatív eddig nálam a Nekem 8 újraszinkronizált gagyi-magyarszöveges változata volt.

viszont Parcinak igaza van, Shrek nagyon ütős magyarul! :D

"«Fuck does Cuno care?» The boy turns to you. (He doesn't care.)" [+] "The parasite makes nothing for itself. Its only tools are taxes and tithes meant to trick you into offering what it has not earned. In Rapture we keep what is ours." [+] 

(#41) -boyscout-


-boyscout-
tag

a szinkronizálásról egy régebbi cikk:
1.rész [L]http://www.cspv.hu/2nd/old07/old07.html[/L]
2.rész [L]http://www.csapnivalo.hu/3/old08/old08.html[/L]

(#42) Protoss válasza Parci (#39) üzenetére


Protoss
senior tag

Szerencsére:DD, olyan érzésem volt mintha a magyar programozók kiadták angolul és egy tolmács iroda fordította ''vissza'' magyarra. De igazából tetszik:DD)

Ne glettelj, a vakolás jobb

(#43) johnson válasza anulu (#16) üzenetére


johnson
csendes tag

Üdv !

Egy aprócska jelenet ki lett vágva ? Szerintem több is.

Pl.: amikor a vége felé összebilincselve ülnek a bombán, és valahogy ki kéne szabadulniuk, elhangzik a ''kulcskérdés'', hogy megfelelő lenne-e egy darab abból a drótkötélből amin lecsúsztak. A következő képkockán meg már ott is van a drót Bruce Willis szájában.

Aki meg nem látta eredetiben a filmet az bizony agyalhat, hogy valójában honnan is került elő az a bizonyos drót darab.

Gyakorlatilag az összes véresebb jelenetet kivágták. Csak azt nem értem, hogyha a reklám szempontjából fontos korosztály 18 évtől kezdődik, akkor miért nem lehet eredetiben 16-os sárga karikával leadni a filmeket, és miért kell lebutítva 12-es karikával. A nézettség akkor is ugyanakkora lenne, csak egy kicsit szórakoztatóbb lenne a film. Sőt lehet, hogy még nagyobb is lenne a nézettség, merthát ugye a tiltott gyümölcs...

Johnson

(#44) napos2600


napos2600
tag

akkor ket isteni szinkron:
Forrest Gump
Good Morning Vietnam

meg dvd-n is megvan de nagyon szitkozodtam mert nincsen rajta a magyar...:D

(#45) Nimrod válasza Richie (#36) üzenetére


Nimrod
addikt

''...Valaki említette a Jóbarátokat....''

Mintha én lettem volna az a valaki. Nevem senki :DDD

(#46) Nimrod válasza johnson (#43) üzenetére


Nimrod
addikt

Ennyire le lett butítva? Eccer a Kész átverésben is volt egy Pokemon szinkron.
Pikááááááááááácccccccsssssúúú :DDD

(#47) Agyzuzo válasza napos2600 (#44) üzenetére


Agyzuzo
addikt

Na nem. Tom Hanks eredeti hangjánál nincs is jobb!!! Az egy külön kategória! :D

Listen up, maggots. You are not special. You are not a beautiful or unique snowflake. You're the same decaying organic matter as everything else. ::: http://meatytears.hu :::

(#48) gesuz


gesuz
senior tag

Vélemény: csak a vígjátékot szabad meg nézni szinkronizálva a többit eredetiben.

Kötelemfakasztó - A könyvek legnagyobb hibája, hogy nincs bennük CTRL+F. ''Or do something that's never been done''

(#49) gesuz


gesuz
senior tag

Vélemény: csak a vígjátékot szabad meg nézni szinkronizálva a többit eredetiben.

Kötelemfakasztó - A könyvek legnagyobb hibája, hogy nincs bennük CTRL+F. ''Or do something that's never been done''

(#50) gesuz


gesuz
senior tag

Vélemény: csak a vígjátékot szabad meg nézni szinkronizálva a többit eredetiben.

Kötelemfakasztó - A könyvek legnagyobb hibája, hogy nincs bennük CTRL+F. ''Or do something that's never been done''

Útvonal

Fórumok  »  Egyéb  »  Miért kell átszinkronizálni a filmeket? (téma lezárva)
Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.