Én nekem is tegnap volt szerencsém megnézni a Corvinban, de valami gyalázatos mód elbaszták ezzel a szinkronnal, hogy 16-os besorolású legyen. Már amikor néztem az angol meg a magyar trailer-t érzetem, hogy gond lesz és sajnos be is igazolódott a félelmem. Persze a jó magyar szinkronizálók (és itt nem a szinkron színészekre gondolok, mert ők csak megkapják, hogy mit kell felolvasniuk) megint hozták a fos formájukat, miszerint egy egyszerű mondatba is bele tudnak álmodni dolgokat pl.:
- Did i just left the stove on?
- Asszem bekapcsolva hagytam a vasalót (no comment)
Ennél már csak az kúrt fel jobban, amikor a The Blind side című filmet a Szív hangjai-ra fordították.
Maga a film állat volt voltak benne jó poénok, de angolul mindenkinek kötelelző, úgy sokkal utősebbek lesznek mind a poénok, mint a story szvsz.
[ Szerkesztve ]