Pont ezt akartam én is írni, hogy kicsit félreérthető. ''max 8 ventillátorával'' helyett lehet, hogy jobb lenne a: max 8 ventillátorhelyével, és a 2 táp helyével (lehetőségével).
''Ez nem sörhas, hanem a szexgép üzemanyagtartálya.''
Pont ezt akartam én is írni, hogy kicsit félreérthető. ''max 8 ventillátorával'' helyett lehet, hogy jobb lenne a: max 8 ventillátorhelyével, és a 2 táp helyével (lehetőségével).
''Ez nem sörhas, hanem a szexgép üzemanyagtartálya.''
Hazai pálya 44. hét: tíz AMD-konfiguráció