Hirdetés

2024. április 26., péntek

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#50) UnA válasza BiP (#49) üzenetére


UnA
Korrektor

Ha azt akarod, hogy egy magyar beszélgetésben is megértsék, hogy egy kínai mobilról van szó, akkor javaslom a "honor" kiejtést :) Persze lehet próbálkozni máshogy is, de túl sok értelme nincsen...

A márkanév egyszerűan csak a kínai Róngyào (荣耀) angol tükörfordítása.

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.