Gondolom egyik Yakuza rész sem kapott angol szinkront.
I guess it's easy to see the world the way I do. The emptiness is a promise, the sin is just the proof.
Gondolom egyik Yakuza rész sem kapott angol szinkront.
I guess it's easy to see the world the way I do. The emptiness is a promise, the sin is just the proof.
Ennek a játéknak az a lényege, hogy japánul beszélnek, a fíling! Alatta ott az angol felirat.
A Yakuza 0 is így volt igazi, akkor is érted ha nem beszéled a nyelvet.
Felejtős. Agyf@szt kapok a japàn szinkrontól.
I guess it's easy to see the world the way I do. The emptiness is a promise, the sin is just the proof.
PS2-en az első rész kapott. Borzalmas is volt.
Szerk.: jut eszembe, a Yakuza spinoff Judgment kapott angol szinkront, ráadásul egész vállalhatót.
[ Szerkesztve ]
PSN ID: KaiRong-Sama / Switch ID: SW-2173-7086-2044
Akkor ez nem a te játékod lesz. Én hasonlóan vélekedem a japán játékok angol szinkronjáról, a hideg ráz ki az amerikai akcentussal kiejtett japán nevektől.
PSN ID: KaiRong-Sama / Switch ID: SW-2173-7086-2044
Nekem a Yakuzával nem az angol szinkron hiánya volt a bajom, hanem inkább az, hogy csak kizárólag a főszálat szinkronizálták le, a melléküldiket amolyan jó JRPG szokás szerint csak olvashatod, és nézheted, ahogy tátognak a szereplők. Nagyon szánalmas és illúzióromboló. Egyébként a japán szinkron (már ahol van) nagyon profi, Kiryu hangja kifejezetten kellemes orgánumú színész, nagyon jó volt hallgatni.
De ettől eltekintve a Yakuza 0 szinte tökéletes játék, gond nélkül belerepült 90 óra, és egy percet nem unatkoztam. A Kiwami egyébként pont nem olyan jó, de lényegesen rövidebb is, viszont a Kiwami 2 ismét nagyon jól sikerült.
[ Szerkesztve ]
+1
Akár animénél akár játéknál csakis japán szinkron-angol felirat kombó. Az angol szinkron általában gyalázatos