A ROF szvsz szintén el lett írva, és ROFL akart volna lenni; az ASD... próbáld sokszor egymás után leírni a "kettőspontdé" kifejezést... egy-két a és s be fog csúszni
A Cathfaern által említett nm is magyar nyelvterületen a "nincs mit" rövidítése, inglisül meg ugye "never mind"
"I'm the best there is at what I do, but what I do best isn't very nice." (Wolverine) / "Hello, I'm the Doctor. Basically... run." (a 11. Doktor)