QWERTY a kínaiaknak?
Egyszer azt hittem, tévedtem. De tévedtem.....
QWERTY a kínaiaknak?
Egyszer azt hittem, tévedtem. De tévedtem.....
LOL.
Amúgy nekem valahogy nagyon nem jönnek be az ilyen stílusú telók... Igen, a BlackBerry sem...
Jogos, nem sokra mennénk a WAPI-val.
Impossible is nothing
miért?
A RIM is iden inditja az uj termeket, ami Harpoon fedonev alatt Kina szamara keszul... Van ott penz, felszippantja a piac secperc alatt... Termeszetesen nemi modositas kell a karaktertamogatason, de ha valakinek, akkor a kinaiaknak TENYLEG hasznos a sok gomb.
[ Szerkesztve ]
Igen, ugyanis a kínai karaktereknek Kínában létezik latin betűs átirata, úgy hívják, hogy Pinyin (amit egyébként a kínai iskolákban is tanítanak). A Kínában kapható összes érintőkijelző nélküli mobiltelefonban megtalálható a Pinyin alapú karakterbevitel. Ez azt jelenti, hogy beírod a kívánt kínai karakter latin betűs átiratát, majd a szoftver kiadja a lehetséges kínai karaktereket. Azért a többesszám, mert egyrészt több kínai karakter is rendelkezhet ugyanazzal a latin betűs átirattal, másrészt a mandarin nyelv különböző hanglejtéseket (összesen négyet) használ. Ezt azt jelenti, hogy sokszor két kínai karakter kiejtése ugyanaz, csak a hanglejtés különbözik. A különböző hanglejtéseket az írott Pinyin képes megkülönböztetni ("ékezetek" formájában), de a mobiltelefonokban nem lehet a hanglejtést megadni.
Egyébként ez csak a Kínai Népköztársaságra (PRC - People's Republic of China) vonatkozik, más kínai nyelvet használó országok (pl: Taiwan) nem ismerik a Pinyint és más beviteli módot használnak.
akkor kell a Qwerty a kinai piacnak, sokat kell gepeljenek szegenyek.
Nem tudtam hogy van ilyen "karakter lefordítás" !
Egyszer azt hittem, tévedtem. De tévedtem.....
Nem nagy hiány az európai piac számára. Nem is kell ide WAPI jól mondod!
Aláírás