Alatta ott a magyarázat, hogy miért. Azért csak "javasolt alak", mert erőszakkal senki nem kényszeríthet arra, hogy helyesen írj, jól is néznénk ki...
Up the Irons!
Alatta ott a magyarázat, hogy miért. Azért csak "javasolt alak", mert erőszakkal senki nem kényszeríthet arra, hogy helyesen írj, jól is néznénk ki...
Up the Irons!
Erösszakal snki nm kenyszerithet mí?
(befejeztem )
Javasolt alak-> az olvasónak fogynia kell 4-5kilogrammot, és akkor tényleg jól is néznénk ki meg...
[ Szerkesztve ]
De akkor az író is fogyjon...
Up the Irons!
Kizárt dolog, hogy felfogják egyesek: vagy magyarul írsz egy szót, vagy "külföldiül"!
Vagy kompakt, vagy compact!
Ne keverd a kettőt! Ne találj ki olyan szavakat, ami nincs egyik szótárban sem!
Persze, muszáj még nagybetűvel is írni (de milyen alapon?), meg a szóközök a végén, szánalmas...
Nem egyedi eset.
Ahol trollok hangja többet ér, ahol a kiskirály, mint kutyával beszél? A fórum szakmai támogatását befejeztem.
A lejtőn már nincs megállás, engedd el. Annak örülj, hogy kötőjelet nem tett a szavak közé...
Up the Irons!
Com-pakt?
"Hú ez nagyon jónak tűnik. Mármint a bolt! És viszonylag közel van is hozzánk az 1ik városban! "
Ez még akadémiai...
Up the Irons!
Csak a szokásos:
De ha szóváteszem, hogy ugyan hány fokon izzik az izzószál abban a rohadt LED-lámpában, akkor valószínű, hogy falkában ugatnak le (amúgy is ilyen leugatós topik).
Megérteném, ha valamilyen nyugdíjasklub lenne, bár ez is sértő valakikre. A köznyelvből is reménytelen már ezt kiirtani. Vagy jó sokat kell várni, a villanykörtéből is sokára lett izzó.
A "neon" sem fog soha kipusztulni. Hiába világít narancs színben, rámondják minden fénycsőre.
De egy szakmai jellegű fórumon is ennyire hülyének kell lenni?
Ahol trollok hangja többet ér, ahol a kiskirály, mint kutyával beszél? A fórum szakmai támogatását befejeztem.
Mindenki nem dolgozhat a NASA-nál. Az internet globálissá tette a hülyeséget is, ma már bárhol, bármikor, bármiről olvashatsz hülyeséget egy szempillantás alatt. Ezelőtt 30 évvel aki publikálni tudott, az írni is, ma már ez teljesen összemosódott, ezzel együtt kell élni.
Up the Irons!
30 megás netet mindenkinek.
Valószínűleg a TV-t is oltják náluk, ha már nem nézik. Illetve felgyújtják a villanyt, ha látni szeretnének a sörétben.
Meg kell szokni, ez a mai világ már csak ilyen.
EmberXYZ: Leírtuk ugyanazt. Szeretnél velem vacsizni egyik este?
[ Szerkesztve ]
Nem főzök valami jól, menjünk hozzád.
Up the Irons!
Betűtészta leves lesz és helyesen írt magyar szavakat kell majd kiraknod belőle.
[ Szerkesztve ]
De akkor legyenek ékezetes betűk is...
Up the Irons!
Meg legalább 70% SZÓKÖZ
¤ Most már biztos: teljesen normális vagyok! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Mondták itt ezek a hangok is a fejemben. :)) ¤ My IP is: 127.0.0.1
Ezt sem fogom soha megérteni, hogy férfi létére, miért használ valaki ilyen buzis szavakat, mint napszemcsi, videókari stb. Meg ami most eszembe sem jut, de szoktam látni ilyen becéző formátumokat.
Azt értem, hogy igyekszik rövidíteni a gépelést, de nem érzi, hogy mennyire gáz? (Hozzászólásom nem homofób célzatú, csak ténymegállapító.)
Mai nap vicce:
Munkástelcsi avagy értéktelen hulladékok 5000-ért.
Nem is tudom, miért jut eszembe:
Ahol trollok hangja többet ér, ahol a kiskirály, mint kutyával beszél? A fórum szakmai támogatását befejeztem.
A globalizáció az oka mindennek, ezt már kiveséztük. Ez a jövő, ha kapsz valamit, megköszcsized, a szeretteidet megpuszcsizod, ha iszol, bebaszcsizol, napszemcsit használsz, mert menő (még éjjel is) és videokarival bányászod a bitconcsit.
Up the Irons!
Szia! Megerősítést/cáfolatot szeretnék kérni helyesírás ügyben. Adott szó: switch.
A -val/vel ragos írásmód érdekelne. Személy szerint vívódom a switchcsel és a switch-csel között. Vagy esetleg mindkettő hibás lenne? A 216-osból és 217-esből indulok ki.
[link]
Véleményem szerint akár lehet érvényes a 217-es is, mivel "vagy ha az utolsó kiejtett hangot betűknek bonyolult, írásrendszerünkben szokatlan együttese jelöli", de lehet téved. Mit gondoltok?
CCNA RS, Security és egyéb hálózati témák oktatása: https://ccnaoktatasmagyarul.hu
switch-el
Én így szoktam ezeket.
Érdekes gondolat és jogos is. Itt több példában is az egybeírt alakot javasolják, ez a konkrét linkelt magyarázatot is tartalmaz, hogy miért nem számít szokatlan betűkapcsolatnak a "tch". Bár van benne némi szubjektivitás, azért elfogadhatónak tűnnek az érvek a kötőjel nélküli forma mellett.
Nekem ilyen esetben igeként funkcionál a szó... Mint a bér/bérel... Szóval szerintem ez nem a helyes -val/vel ragos alak.
CCNA RS, Security és egyéb hálózati témák oktatása: https://ccnaoktatasmagyarul.hu
Jogos, köszi szépen!
CCNA RS, Security és egyéb hálózati témák oktatása: https://ccnaoktatasmagyarul.hu
Ilyenkor kell kerülőútra menni... Például "switch használatával".
Igen, ezt gyakran alkalmazom.
pl.: Nem Bélával, hanem Béla társaságában. Egyszerűen szebben is hangzik.
[ Szerkesztve ]
Azt hittem, csak én szoktam ilyen kiskapukat alkalmazni...
Up the Irons!
Switchcsel, vezércsel, indulócsel.
Esetleg divatba hozhatnánk a gyönyörűen kinéző "szvics" alakot.
Elfogadom a sütiket.
Akkor már legyen inkább "szviccs"...
Vagy csak simán T_chris kolléga gondolatmenetét követve adatátviteli kapcsolóként használjuk.
Up the Irons!
Mai kedvencem:
"fönt tartja" a tévedés jogát.
Hol, a padláson?
Helyesen "fenntartja" lenne.
Elfogadom a sütiket.
Szerintem nehezen szoknának át az IT-s kollégák...
Akkor tanuljanak meg írni...
Up the Irons!
Ha már "külön írás", fórumtárs hozta az eBay-es topikba:
A pecséten (!) Repülő tér...áááá.
Elfogadom a sütiket.
Szűz telepítéssel (vagy új profilelal) próbáld meg.
Eszméletlen. Ha úgy írná, hogy profillal, abba nyilván beletörne a keze, eddig értem. Azt már kevésbé, hogy a profile végén néma betű van, tehát ilyenkor elvileg kötőjel kellene: profile-lal. Így is majomkodásnak tartom, de legalább szabályos.
Felszólító mondat (!), ez már a legkevesebb, én is szeretem lehetőleg kerülni a felkiáltójelet, mert vizuálisan kiabáló hatást kelt.
Nem úgy azok a fórumozók, akik minden mondatot megszórnak felkiáltójellel. Ennek logikáját szeretném még egyszer megérteni! (Itt sem szívesen kiabálok, de óhajtó mondat.)
Ahol trollok hangja többet ér, ahol a kiskirály, mint kutyával beszél? A fórum szakmai támogatását befejeztem.
Lehet, hogy kombinálta az angol kiejtéssel ("profájl"-lal). Gyakran nem egyértelmű, ismerni kell az illetőt, mert általában következetesen hibáznak.
Egyébként pedig sajnálattal veszem észre, hogy egyre kisebb a hajlandóság a javításra. A múltkorjában nagyon óvatosan (tényleg), jeleztem egy fórumtársnak az egyik topikban, hogy a "sejmes" (kétszer is így írta), az igazából "selymes", erre kapásból nekem esett egy "köszönjük Emese!" felkiáltással és linkelt videóval.
Épp azért kell kötőjel, mert az angol kiejtés nem ejti ki, vagyis néma hang.
Ez gyakori a fórumokon, a "filelal, fileok" és hasonló agyrémek. Legalábbis nekem vizuálisan agyrém, aki még magyar könyveken nőttem fel, ilyen baromságok sehol nem voltak akkoriban.
Ahol trollok hangja többet ér, ahol a kiskirály, mint kutyával beszél? A fórum szakmai támogatását befejeztem.
Így van, kellene...
De ahol egy "muszáj", vagy "selymes" is gondot jelent, sőt, a helyesbítést sem fogadják el, hanem még burkoltan lehülyéznek, ott nem tudsz mit csinálni.
Tecik a toplik, kösszi, hoty wan ijen, ámbbár, nékőm nacson szükcségtelen.
Soul of the mind, key to life's ether. Soul of the lost, withdrawn from its vessel. Let strength be granted, so the world might be mended. So the world might be mended.
Általában a legnagyobb bumburnyákok szoktak a legjobban felháborodni, ha felhívják a figyelmüket a helyesírásra...
Elfogadom a sütiket.
Szerintem kár "szabtatni" ezért bárkit is: ha eddig nem tanulta meg: tőled sem fogja. Ha mégis kinyílik a virtuális bicska az ember zsebében, akkor meg célszerű úgy csinálni, - saját tapasztalat - hogy belehint az ember egy kis attikai sót a megfogalmazásba. Ha jól csinálod, kifejlődik benned az, hogy képessé válsz elküldeni a pics@ba valakit úgy, hogy még ő kér elnézést.
[ Szerkesztve ]
Soul of the mind, key to life's ether. Soul of the lost, withdrawn from its vessel. Let strength be granted, so the world might be mended. So the world might be mended.
conpakt egyértelműen...
Hogy on is legyek...
[ Szerkesztve ]
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
Először azt hittem az a felirat, hogy buzis. Azért így is szép munka.
Szép munka.
Up the Irons!
Ennek is "megvót" a "nyóc" általánosa.
Hat első, két második.
Soul of the mind, key to life's ether. Soul of the lost, withdrawn from its vessel. Let strength be granted, so the world might be mended. So the world might be mended.
Simán csak összecserélte csak a betűket szegény, de legalább az internet magyar fele tud mivel szórakozni...
Később általában nem értek egyet azzal, amit korábban leírtam. Ehhez néha évek kellenek, néha percek csak...
Egyébként már javították.
link.
[ Szerkesztve ]
Soul of the mind, key to life's ether. Soul of the lost, withdrawn from its vessel. Let strength be granted, so the world might be mended. So the world might be mended.
Hasznos linkek:
MTA
Nyelv és Tudomány