Hirdetés

2024. április 18., csütörtök

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#3701) Ndruu válasza ígyvanferi (#3700) üzenetére


Ndruu
MODERÁTOR

Köszönöm, így már tiszta a kép. :R

Harrrr!!!!

(#3702) Kasya


Kasya
nagyúr

Uhh, nem is volt olyan könnyű, ahogy látom :)
Köszönöm szépen a segítséget nektek! :R

(#3703) mpo


mpo
veterán

A minimálnyugdíj, a minimál nyugdíj, a minimál-nyugdíj egyik formában sem helyes, mégis sok találatot hoz a Google.

Ha érted, akkor már elavult.

(#3704) cigam


cigam
félisten

Az óvodaavató az egy szó?

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#3705) localhost válasza cigam (#3704) üzenetére


localhost
Közösségépítő

"óvodaavató"
MagyarázatRészletek ▼Az „óvoda” főnevet és az „avató” melléknevet egybeírjuk az alábbi szabály alapján:
A jelöletlen tárgyas alárendelői összetételt mindig egybeírjuk. [AkH11-123, AkH12-109, AkH12-110, OH-204]

[link]

¤ Most már biztos: teljesen normális vagyok! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Mondták itt ezek a hangok is a fejemben. :)) ¤ My IP is: 127.0.0.1

(#3706) cigam válasza localhost (#3705) üzenetére


cigam
félisten

köszi!

Freeware, és akciós programok egy helyen https://www.facebook.com/freewarenews

(#3707) genlog


genlog
junior tag

Nem helyesírással, hanem kifejezéssel kapcsolatos kérdéseim lennének, viszont úgy gondolom itt találhatok legkönnyebben választ.

1. Mi a helyes magyar elnevezése a "LED izzónak", hiszen nem izzik benne volfrámszál, mint a hagyományos, valódi izzóban. Talán LED villanykörte? :) Természetesen ma már nem is a körtealak a legnépszerűbb. A "lámpa", "világítótest" stb. meg nem az adott alkatrészre, hanem a berendezésre utal.

2. Hasonlóan nem jut eszembe adekvát elnevezés az "elektromos tűzhelyre", amikor is nem csak a főzőlapra, vagy a sűtőre gondolunk, hanem együtt a kettőre, mint
egy egész berendezésre. Lehet, hogy a "tűzhely" már átvitt értelemben egzaktul használható, de nem vagyok ebben biztos és sokakat még zavarhat, nem? Van helyette más?

(#3708) lemmy9 válasza genlog (#3707) üzenetére


lemmy9
őstag

Nekem a műanyag vágódeszka tetszik. :))
Amúgy láttam már LED fényforrást is írva.

[ Szerkesztve ]

Szerintem!

(#3709) HellGreg


HellGreg
őstag

Sziasztok! Dilemmában vagyok a Grand Slam-torna helyesírásával. Az enyelven a grand prix torna szerepel, ennek példájára most akkor a "grand slam torna" lenne a helyes?

(#3711) Danecay


Danecay
őstag

Sziasztok!

Az utóbbi pár éveben, legalábbis számomra akkor vált szembetűnővé, jellemzően elektronikus levelezés során divatossá vált forma, már ami a levél kezdését illeti.
Pl.

"Szia,

Azzal kapcsolatban írok, hogy ..."

Nem vagyok egy helyesíró bajnok, de nekem mégis szúrja a szemem, hogy a köszönés után vessző van felkiáltójel helyett, ami csak az egyik felvetésem, míg a másik, az az, hogy a vessző nem mondatvégi írásjel, mégis új mondattal, nagybetűvel folytatódik a szöveg.

Mennyire helyes így ez?

(#3712) kontaku válasza Danecay (#3711) üzenetére


kontaku
tag

Szia! Szerintem abban a formában ahogy leírtad nem helyes, mivel nem mondatvégi írásjel szerepel a köszönés végén. Kisbetűvel kezdve azonban már megfelelő, én néha így is használom. Pl.
"Szia,
azzal kapcsolatban..."

(#3713) Danecay válasza kontaku (#3712) üzenetére


Danecay
őstag

Igen. így már valamennyivel jobb, de nekem még így is sántít, mert a "Szia" az egy megszólítási forma, ami nem kapcsolódik a későbbi mondanivalóhoz, ezért gondolnám, hogy nem kellene egy mondatként kezelni. Továbbá hülyén is néz ki mert köszönés után új sorban folytatva, olyan mintha kisbetűvel kezdődne a mondat. Feltételezem, hogy az elkülönítés miatt szerepel külön sorban a megszólítás, köszönés, a szöveg további részétől, de akkor mégis mi indokolja az egy mondtatkénti kezelést, főleg úgy, hogy legtöbbször még térköz is szokott lenni köztük, ami nemhogy külön mondatot, hanem külön bekezdést szimbolizál? Szövegformázáskor ilyen esetben a behúzás hogyan érvényesül, mit kellel behúzni? Mondjuk kizárásos alapon csakis a köszönést, hiszen így azzal kezdődik a mondat.

(#3714) scarabaeus válasza Danecay (#3711) üzenetére


scarabaeus
őstag

Szerintem az angol levelekben használt sémát veszik át.

Quoth the Raven "Nevermore."

(#3716) st6969


st6969
őstag

Sziasztok,
Ez a mondat így vajon helyes-e? Elsősorban a gondolatjel használatára gondolok (talán a vessző nem is kell a 2. gondolatjel után).

"A kreativitásotokért, hiszen minden műsorotokkal - legyen az karácsony, farsang, anyák napja, DDS -, ámulatba ejtettek bennünket, és úgy éreztük, hogy a mi osztályunk a legkreatívabb, és a mi gyerekeink a legtehetségesebbek az egész iskolában."

(#3717) ígyvanferi válasza st6969 (#3716) üzenetére


ígyvanferi
addikt

A gondolatjel ok, a vessző valóban nem kell, az ejtettek pedig nem jól "ragzódott". Vagy ejtetek, ha jelen időben gondoltad, vagy ha múlt, akkor meg ejtettetek.

(#3718) Mr X válasza st6969 (#3716) üzenetére


Mr X
veterán

Az "és"-ek elé nem kell vessző.

(#3719) Cicero


Cicero
őstag

Sheet-ek, vagy sheetek?

(#3720) ígyvanferi válasza Cicero (#3719) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Nem néma a té a végén, úgyhogy nem kell kötőjel.

(#3721) Cicero válasza ígyvanferi (#3720) üzenetére


Cicero
őstag

Kösz, én is így gondoltam, de végül leszavazták szokásjog alapján... érthetetlen, na mindegy... :W

más, szintén kolléga folyamatosan így írja:
szükséges e, kihat e ...
próbáltam érvelni, hogy ezeket kötőjellel írják, de sajnos a google sem segít, nem tudom megmondani, hogy ez milyen formációja a magyar nyelvnek. Ti tudjátok, hogy ezt az "ezést" mi alatt találom? Más részről én borzongok tőle, hogy hivatalos levelekbe így írjunk, de ez már stílus kérdése...

(#3722) Ndruu válasza Cicero (#3721) üzenetére


Ndruu
MODERÁTOR

Az e önmagában névmás, az -e pedig kérdőszócska és csak kötőjellel írható. Amint a neve is mutatja, kérdőszócska, szóval csak kérdőmondatokban használatos.

Ha azt írja, hogy:
Szükséges-e beszerezni azokat a tárgyakat?
Kihat-e mindez a jövőre?
Az úgy helyes.

Szükséges e tételek beszerzése: toll, ceruza.
Ez is helyes, mert közelre mutató névmásként szerepel a mondatban az e. Viszont elég régies, ma már nem használják. [link]

[link], [link]

Harrrr!!!!

(#3723) Cicero válasza Ndruu (#3722) üzenetére


Cicero
őstag

Köszönöm! Semmiképpen nem a régies névmás alak, viszont összetett mondatban van, kérdőjel nélkül.
"Meg kell állapítani azt, hogy szükséges e kezelni."

(#3724) Ndruu válasza Cicero (#3723) üzenetére


Ndruu
MODERÁTOR

Bocsánat, akkor rosszul írtam, nem csak kérdőmondatokban használható.

Helyesen a példamondat:
"Meg kell állapítani azt, hogy szükséges-e kezelni."

Harrrr!!!!

(#3725) Mr X válasza ígyvanferi (#3720) üzenetére


Mr X
veterán

Előfordulhat, hogy én tudom rosszul, de idegen szavaknál a toldalékok, többesszám jele nem kötőjeles?

[ Szerkesztve ]

(#3726) ígyvanferi válasza Mr X (#3725) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Igen, te tudod rosszul.

(#3727) Kasya


Kasya
nagyúr

A "magok" és a "magvak" ugyanazt jelenti? Esetleg a magvak helytelen, vagy régi ragozás?
A mag töbesszámára nekem a magok van mindig szemelőtt, de egyes helyeken a magvakat látom használni.

(#3728) localhost válasza Kasya (#3727) üzenetére


localhost
Közösségépítő

SZERINTEM nem teljesen azonos, ez processzor sosem lehet hatmagvas, mert a processzor mag nem olyan mag, mint az szezámmag.

¤ Most már biztos: teljesen normális vagyok! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Mondták itt ezek a hangok is a fejemben. :)) ¤ My IP is: 127.0.0.1

(#3729) Ndruu válasza Kasya (#3727) üzenetére


Ndruu
MODERÁTOR

Szerintem azonos a jelentése, csak utóbbi régiesebb, ezért nem feltétlenül alkalmazható olyan területeken, mint pl. a számítástechnika.

Keress rá arra, hogy: névszótő magv
Lehet találni pár érdekes írást és könyvet a témában.

Harrrr!!!!

(#3730) localhost válasza localhost (#3728) üzenetére


localhost
Közösségépítő

Magvas gondolataim lehetnek, de magos gondolataim nem lehetnek

¤ Most már biztos: teljesen normális vagyok! ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... ... Mondták itt ezek a hangok is a fejemben. :)) ¤ My IP is: 127.0.0.1

(#3731) Desy


Desy
tag

Ez éppen az a "topic" amire az emberek nem kíváncsiak....
Pedig lehetnének.
Itt talált gondolat 1/1 másolat:

"Én erre mindig azt szokatam mondani, hogy az írás lényege az, hogy aki elolvassa megértse, hogy miről van szó, és nem az a lényeg, hogy hogyan van leírva."

Aki így gondolkodik... (nos, mindenki úgy ítéli meg a világot ahogyan neki tetszik). Azonban éppen az a lényeg ahogy le van írva! Az írás mondandója elárulja az író lényét. Ha az írás sok hibával bír... sokat mond az alkotóról és keveset arról, amit megfogalmaz. Ha valaki nem tudja mi a hiba, akkor olyan neki nincs.

A fordítás és tolmácsolás lehet-e hibás?
Ha hibás... ki fizeti a keletkezett kárt?
Ha egy játék hibásan és rettenetes nyelvi káosszal van lefordítva az rendben van?
Ha egy szoftver fordítása borzalmas és félretájékoztató az rendben van?

Érdemes elgondolkodni sok munka eredményén. Főként azokon, ahol a munkáért járó jutalom is jelentős és a haszon is sokat mondó. Ha valakit egy tipikus munka után más munkákkal is megbíznak és a végzett tevékenység elbírálására semmiféle valós ellenőrzés nincs az a józanságon és a logikán túl tesz!
Néha tényleg azt gondolom (a sok rajongói logikátlan és esztelen nyafogásokat olvasva), hogy ezt csak én látom így.

Vajon mi állíthatna meg bárkit a saját anyanyelvi kultúrájának mocskolásában és lenézésében?
A 2002-es nyelvtörvény erre alkalmatlan.
Nyilván sok más dologra is... de ahogy mondja a magyar: legalább van.
Ámde hogyha valaki a Magyar szó helyett a Hungary szót használja... az bizony NEM magyar függetlenül attól, hogy ténykedésében a magyarság kifejezés csak addig terjed amíg a jutalmát átveszi!
És igen... Most olvastam egy program fordításánál... Nyelv: "Hungarian"
Másiknál: Hungary.
Én, nem vagyok Hungary senkinek. Magyar vagyok és erre büszke vagyok!
Ez egy egész nemzet meggyalázása..!
...miközben az úgynevezett: köszönetnyilvánítás, két embert dicsér. Nem, nem a google programot ami ezen alkotás minden mozzanatában és a félrefordításban is élen jár. Az akció jól érzékelhető módon... sikertelen.
A program a félrefordítás és az érthetetlen mondat szemet rontó betegségét tartalmazza... de nem. Most nem osztom meg melyik az. Miért tenném? A legtöbb ilyen...

Akár merre jártam a világban.... megtanítottam az embereknek. Magyar. Nem... nem Hungary! NEM! Semmiképpen sem... Amikor az emberek képesek megkülönböztetni a magyart a magyartól és a Hungary fajtát a Magyartól... akkor tudatosul bennük, hogy a kaszt rendszer valóságos. Az egész világot behálózza és ez ellen nem lehet tenni.
A magyar sokszor és sokfelé letagadja a származását. Előnyt akar... hátrányt talál.
Azok a polgárok akik a másiknak rosszat akarnak, nem a magyar féléhez tartoznak és hiába beszélik ezt a nyelvet...
Nem... nem a rossz emberről van szó.
Az mindenütt van.
A magyar emberről... amiből már mindenütt van.

A legtöbb... cikk, riport és miegymás hemzseg a nyelvtani hibáktól.
Az írásjelek használatának nem ismerésétől. A "ki ha én nem"... stílustól.
És a mostani őrület...?!
Minden weboldal azzal kezdi:
"Lopjuk az adataidat és ha az oldalt olvasni akarod, ezt neked el kell fogadni."
Nem, nem szó szerint... de a lényeg ez. Különben mitől válna hivatalossá a beleegyezésed?!

Эволюционные станции: Free Country, Slave Country, Terrorist Country....

(#3732) geckowize


geckowize
őstag



90` & 2000`S évek

Szerintem aki nincs tisztában az évszámok rövidítésével, valamint a számnevek ragozásával az ne nagyon erőlködjön... :D

[ Szerkesztve ]

(#3733) ígyvanferi válasza geckowize (#3732) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Legalább olyan igényes, mint a zene... ;] Lehet az angolszász írásmódot próbálta meg lemásolni (nyilván azt sem sikerült).

(#3734) Cicero


Cicero
őstag

Segítsetek egy közbevetések gondolatjelezése és a vesszők használatát érintő vitában:
Példa 1.:
Felhős volt az ég - a Nap sugarai alig érték földet -, ami következtében a szőnyeg lassan száradott.

Példa 2.:
Tünde csak a virágláda környezetét vizsgálja - lokálisan vizsgálódik -, hiszen a vakondtúrás is ott bukkant fel.

vagy

Példa 3.:
Felhős volt az ég - a Nap sugarai alig érték földet, - ami következtében a szőnyeg lassan száradott.

Példa 4.:
Tünde csak a virágláda környezetét vizsgálja - lokálisan vizsgálódik, - hiszen a vakondtúrás is ott bukkant fel.

Én még úgy tanultam, hogy ilyen esetekben a gondolatjelet követően kell a vesszőt elhelyezni, azaz az 1. és 2. példák a jó megoldások. Hol az igazság?

(#3735) ígyvanferi válasza Cicero (#3734) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Nálad, az 1. és 2. példa a jó.

(#3736) Ndruu válasza Cicero (#3734) üzenetére


Ndruu
MODERÁTOR

Az első kettő a jó, a tagmondatokat elválasztó vessző a gondolatjel után következik, szóköz nélkül.
Alt+0150 a kódja: – (a sima kötőjel nem helyettesíti)

Harrrr!!!!

(#3737) shellshock


shellshock
újonc

Sziasztok!

Szeretnék segítséget kérni, hogy a "backpropagation" [link] szó magyar fordítását, a hiba-visszaterjesztést, hogyan írjuk helyesen?

"Hibavisszaterjesztés", "hiba visszaterjesztés", avagy "hiba-visszaterjesztés"?

A külön-egybe tool szerint kötőjellel kell írni, de sok helyen (pl. tudományos cikkekben) látom, hogy hol egybeírják, hol kötőjelesen.

[ Szerkesztve ]

(#3738) ígyvanferi válasza shellshock (#3737) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Többszörös összetétel, 6 szótag fölötti (egyrészt a képzők az -i kivételével beleszámítanak, másrészt az igekötő is, ha két vagy több szótagúak, így lesz érvényes a 6 szótag fölöttiség ennél a példánál), tehát kötőjellel írandó, ahogy a tool is mondja. Ugyanaz, mint pl. az adó-visszatérítés, amivel kicsit gyakrabban találkozunk a mindennapokban. :)

(#3739) fess


fess
őstag

Sziasztok!
Tendereztettjük vagy tendereztetjük? Miért?

(#3740) homerhamm


homerhamm
addikt

Neeeee. :O :O :O

Ihn nikho! Mahna nikho mha nahna e rei! Mha nahno mha nah rikho! Ihni Kohei!

(#3741) perempe


perempe
addikt

Befutott a Magic Mike 3. első előzetese, amiben Channing Tatum ismét kész elvarázsolni minket
Magic Mike visszatér egy utolsó táncra.
Fotó: YouTubeFotó: YouTube
A harmadik felvonásra újra összeállt az első Magic Mike-film mögött álló kreatív csapat, amely a kritikusok és a közönség elismerését egyaránt is begyűjtötte, és újra készen valami emlékezeteset varázsolni a mozinézőknek. Channing Tatum ismét Mike Lane szerepét játssza, Steven Soderbergh pedig visszatér a rendezői székbe Reid Carolin forgatókönyvével, aki az első két filmet is írta. A főszerepben pedig Tatum mellett ezúttal Salma Hayek is felfog tűnni.

Index cikk, a vége érdekes, nem valami megértéséről van szól.

* Brahms: 4. szimfónia *

(#3742) homerhamm


homerhamm
addikt

Ihn nikho! Mahna nikho mha nahna e rei! Mha nahno mha nah rikho! Ihni Kohei!

(#3743) d@minator


d@minator
addikt

Sziasztok! Hogyan magyarázzam egy külföldinek, hogy a toldalék -val vagy -vel?
Pl. Férfival, férfivel

(#3744) hiperFizikus válasza fess (#3739) üzenetére


hiperFizikus
aktív tag

A helyes alak az "tendereztetjük".

A "tendereztetjük" egy összetett ige, amely a "tender" szóból és a "-eztet" képzőből és a "-jük" toldalékból áll. Az "-eztet" képző a magyar nyelvben az igealakok megtoldására szolgál, és azt jelenti, hogy valaki mást tesz valamivé vagy tesz valakit valamire.

Például:
Mi tendereztetjük a projektet. (Mi hirdetünk vagy készítünk egy tenderben részvételi felhívást a projekt számára.)

A gázt is és a féket is egyszerre nyomni nem menő dolog !

(#3745) geckowize


geckowize
őstag

Gratulálok a Foodora-nak, hogy olyan embert alkalmaz promóciós emailek írására, aki nem tud magyarul helyesen ragozni... :C

(#3746) Desy válasza geckowize (#3745) üzenetére


Desy
tag

A minisztériumi (állami) oldalakon ennél izgalmasabb dolgokat is lehet találni...

Эволюционные станции: Free Country, Slave Country, Terrorist Country....

(#3747) homerhamm


homerhamm
addikt

Ihn nikho! Mahna nikho mha nahna e rei! Mha nahno mha nah rikho! Ihni Kohei!

(#3748) Atomgeszi


Atomgeszi
veterán

Szerintetek hogy helyes?
[...] tagjai szeretettel és tisztelettel köszönti(k) önöket [...]

(#3749) ígyvanferi válasza Atomgeszi (#3748) üzenetére


ígyvanferi
addikt

Többes.

(#3750) lemmy9


lemmy9
őstag

Szerintem köszöntik.

Szerintem!

(#3751) hiperFizikus válasza Atomgeszi (#3748) üzenetére


hiperFizikus
aktív tag

tagjait köszönti
tagjai köszöntik
:)
ez olyan többesszám egyeztetés

megjegyzem, hogy a török nyelvben nincs többesszám egyeztetés
;)

A gázt is és a féket is egyszerre nyomni nem menő dolog !

(#3752) rwin5


rwin5
őstag

Sziasztok, ezt e-mailben kaptam, aztán elgondolkoztam:
"Amennyiben nem természetesen vissza utaljuk az összeget!"
? Helyes: Amennyiben nem, természetesen visszautaljuk az összeget ?
Köszi :B

(#3753) lemmy9 válasza rwin5 (#3752) üzenetére


lemmy9
őstag

Persze!
Vessző és egybeírás.

[ Szerkesztve ]

Szerintem!

(#3754) Desy


Desy
tag

Az a borzalmas magyar nyelvtan és a nyelvi értelmezés....

"A termékek mindegyike új, és eredeti, bontatlan csomagolásban kerül kiszállításra.

A következő dátumtól 28/06/2023 ingyenesen lesznek kiszállítva azok a rendelések, amelyeknek a a szállítási módja Futár, és az értéke nagyobb mint 55000 Ft A rendelések szállítási költsége 55000 Ft amelyeknek az értéke kevesebb mint 2700 Ft.
A következő időponttól 2018-03-23 a szállítás ingyenes.

A szállítási költség teljes összege megjelenik a kosárban, mielőtt véglegesítené rendelését."*

*idézve egy oldalról.

Mire nem alkalmas a xxxx fordító szolgáltatása?!
Ó... és mi az amire igen...?

Эволюционные станции: Free Country, Slave Country, Terrorist Country....

(#3755) homerhamm


homerhamm
addikt

Ihn nikho! Mahna nikho mha nahna e rei! Mha nahno mha nah rikho! Ihni Kohei!

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.