Hirdetés

2024. május 1., szerda

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#3737) shellshock


shellshock
újonc

Sziasztok!

Szeretnék segítséget kérni, hogy a "backpropagation" [link] szó magyar fordítását, a hiba-visszaterjesztést, hogyan írjuk helyesen?

"Hibavisszaterjesztés", "hiba visszaterjesztés", avagy "hiba-visszaterjesztés"?

A külön-egybe tool szerint kötőjellel kell írni, de sok helyen (pl. tudományos cikkekben) látom, hogy hol egybeírják, hol kötőjelesen.

[ Szerkesztve ]

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.