Hirdetés

Lucius magyarítás

Elérhető a Lucius, az ügyeletes "ördögmegszállta-családkiirtós szimulátor" magyarítása az oldalamról, lásd alant:
[link]

Legyetek szívesek, olvassátok el a telepítési útmutatót, ha nem menne a telepítés :)

Első "hivatalos" játékfordításom

No, ezt is megértük, büszkén mondhatom, hogy végre én is dicsekedhetek egy hivatalos játékfordítással.
Mit értek ezalatt?
Csak az eredeti verzióhoz elérhető, telepítőben kiválasztható és játékban bekapcsolható magyar nyelvről beszélek.
A játék pedig az Unepic, aminek a tiszteletpéldányát pár hete a BlueGiften keresztül megkapta a szerencsés nyertes :)

Trailer itt: [Trailer]

Ez az indie platformer-RPG hibrid pedig bőven megéri az árát, tessék idefáradni: [Megveszem, mert jó]

Ps.: Én pedig morcosan tekintgetek kifelé a hozzájárulók galériájából :DDD ([Morcosan])

Trapped Dead Magyarítás frissítés az 1.1.0.0-ás patch-hez

Korábbra ígértem ugyan, de csak most jutottam el a magyarítás frissítéséig.

Nem elfeledni, hogy ez a magyarítás csak az eredeti, Steames verzióval működik, a törtesek használják a régi magyarítást.

Elérhető innen: [link]
A "tört" verziósok pedig a régi magyarítást használják, innen: [link]

Jagged Alliance - Back in Action Magyarítás frissítve az 1.13-as patch-hez!

Pár napja kijött az 1.13-as patch a játékhoz, ami elég nagy volümenű változtatásokat hozott (sector inventory, fejleszthető milícia), így a régi fordítás érthetően nem működött volna vele.
Mostanra viszont már hozzáigazítottam ehhez a patch-hez is, az alábbi linkről tölthető! A régi fordítást nem szükséges letörölni előtte :)

[link]

Trapped Dead Magyarítás

A mostanában az Indie Gala Bundle #3-ban felbukkant Trapped Deadhez készítettem magyarítást.
Természetesen eredeti és nem eredeti változatokkal is tökéletesen működik, csak feltétel a legfrissebb (1.0.71.0) patch megléte, amit a telepítő le is ellenőriz.

Az Indie Gala Bundle #3 még 4 napig elérhető itt:[link]

Videót a magyarításról itt tekinthetsz meg:[link]

A magyarítást pedig itt keressétek:[link]

Xleaner Magyarítás

Most kivételesen nem egy játékot fordítottam le az angol nyelvet nem beszélő közönségnek, hanem egy egyre nagyobb népszerűségnek örvendő rendszertakarító programot, az Xleanert.

Hivatalos honlap: [link]
Program letölthető innen: [link]

Az egyszerűség érdekében érdemes a fentebb linkelt enhanced változatot letölteni (szintén ingyenes, csak egy rövid regisztráció kell a letöltéséhez), ami tartalmazza az összes Xleaner kiegészítőt és beépülőt, na meg persze a magyar nyelvet, így nem kell külön letölteni.

Azoknak, akik a standard Xleaner-rel rendelkeznek, íme, hogyan tehetitek magyarrá a programot:


Jagged Alliance - Back in Action Magyarítás v1.0

Nos, elkészült a Jagged Alliance: Back in Action magyarítása, amivel mostanában foglalatoskodtam.
Telepítő frissítve! :)

Videót a magyarításról itt találtok:
[videó]

A magyarítást meg innen húzhatjátok le:
[magyarítás]

A link ideiglenes, amint tudom, feltöltöm a http://lostprophet.weboldala.net oldalra is.

Kellemes húsvéti ünnepeket :)

Dear Esther magyarítás

Röpke fél éves kihagyás után, amit valójában véglegesnek szántam, visszatértem a fordítók közé és rögtön megakadt a szemem a Dear Estheren.
Nem is mondanám játéknak, ha be kellene sorolnom valahova, inkább történettel átszőtt, virtuális novella-és túraszimulátor.
No, de amiért itt vagyunk, a szöveg. Ilyen körmönfont, cizellált, metaforákkal teli szöveggel játékban még nem találkoztam :)

Az alábbi videóban egy röpke pár perces bemutatót láthattok a fordításból:
[Jútúb bemutató]

A magyarításért pedig fáradjatok ide, ügyelve arra, hogy a legújabb frissítés legyen feltelepítve (Steam ugye ezt megteszi) és a megfelelő változatot töltsétek le:
[Magyarítás letöltése]