Reklám az első Excelhez 1992-ből. Minden, amit ma természetesnek veszünk, valaha úttörő volt.
Valami ilyesmire számítottam
A káosszal teremtek rendet. Philips & TPvision primary visitor. Philips Design line.
[ ÚJ BEJEGYZÉS ]
Reklám az első Excelhez 1992-ből. Minden, amit ma természetesnek veszünk, valaha úttörő volt.
Valami ilyesmire számítottam
A káosszal teremtek rendet. Philips & TPvision primary visitor. Philips Design line.
Haha, vicces kis reklám
Érdekességképp, ha valaki nem tudná, az első Office csomag készítésében nagy szerepe volt Charles Simonyi (Simonyi Károly) magyar származású szoftverfejlesztőnek.
A programozásban van egy kifejezés, a "Hungarian notation". Ez azt jelenti, hogy a változóneveket úgy találják ki, mint ahogy a vezeték- és keresztnevek sorrendje van a magyarban, tehát először a típuselnevezés (rövidítve), aztán a változó saját, egyedi neve. Ezt a módszer Simonyi vezette a Xeroxnál, illetve később a Microsoftnál.
Jól mondod. Mekkora az aránya az infantilis változónév-adásnak globálisan vajon? Halálom, mikor ifjonti titánok viccesnek hiszik a trágár elnevezéseket, belevíve a kódba.
Én a középsulis programozás órán egyest kaptam, mert a program tökéletesen működött de történelmi személyek nevei voltak a változók
2* ADOLF + LENIN = RAKOSI
| MCSE+M/S, MCITP, VCP6.5-DCV - ''Life can be hard, but Scooter is harder :)'
Az a gond, hogy ami a videóban van az a mai világban is nehézséget okoz... napi szinten látok A1+A2+A3+... dolgokat.
Egy állásinterjú során excel feladatokat kellett megoldani és mikor rögtön az elsőnél CTRL+F-et használtam, akkor hallottam, ahogy összesúgtak ketten, hogy "kontrolefet használ".
Nap mint nap látom, hogy milyen súlyos hiányosságok vannak alapvető tudásban Office terén is, az nemhogy valamilyen más eszközzel kapcsolatban mellettük.
Some motherf*ckers are always tryna ice skate uphill.
napi szinten látok A1+A2+A3+... dolgokat.
SUM(A1:A3) vajon olvashatóbb lenne?
(Magyar excelben SZUMMA(A1:A3) )
*: asszem Excel 8.0 (=Office 97?) óta vannak lefordítva a függvény nevek magyarra, korábbi Excelekben még angol nevek voltak.
Valamelyik verzióban ráadásul a mentett xls fájlba is magyarul kerültek be, így az angol Excel nem ette meg a magyarral mentett fájlokat, és fordítva sem működött
Mostaniak a fájlba már angolul mentik a függvényeket, csak a GUIn látod magyarnak.
[ Szerkesztve ]
Hello IT! Have you tried turning it off and on again?
Ha lenne még 5 1/4" meghajtóm elővenném és egy kicsit nosztalgiáznék vele még egyet dosbox-ban, nagyon szerettem használni.
A 108 cm-es képátlóval érkező modellt elsősorban irányítóközpontokba, vezérlő- és kereskedőtermekbe szánják.
A kétféle tárhelymérettel választható újdonság a januárban debütált GE PRO olcsósított változatának tekinthető.
Hivatalos bejelentést még nem kaptunk, a Comic-Conon azonban már felbukkant a felújított kiadás címe.
A Wave Matrixot eredetileg a shader modell 6.7-hez tervezték, de még a 6.8-ban sem lesz benne.
A legerősebb androidos táblagép címére hajtanának vele idén is.
Gyorsabban és olcsóbban fejlesztene AI-chipet az Amazon, hogy megkerülje az úgynevezett NVIDIA-adót.
Miközben az iOS-re visszatér az EU-ban a Fortnite, a Samsung alkalmazásboltját elhagyja.
A Meta felügyelőtanácsa közölte, hogy a cég szabályzata nem kellően tiszta a valódi embereket ábrázoló, AI-generálta szexuális tartalmak kapcsán, ezeket pedig meg kell állítani.
Célzott támadás a Google ellen az OpenAI újdonsága, a SearchGPT, amivel a keresőpiacon hódítanának.
Sikerült-e Carl Pei-nek feltalálnia az alsó polcos spanyolviaszt? Igen és nem.
A Sony új stúdiója egyből egy népszerű zsánerben próbálkozik maradandót alkotni, a kérdés már csak az hogy a telített piacon erre vajon mennyi esélye van?
Az USA után már az EU-ban is lehet kriptopénzért Ferrarit vásárolni.