Hirdetés

2024. május 30., csütörtök

Gyorskeresés

Útvonal

Fórumok  »  Lokál  »  BF4 OFF topic

Hozzászólások

(#880) Ybron válasza gali777 (#879) üzenetére


Ybron
senior tag

Akkor ti nem értitek a lényegét, az szerinted hogy jönne ki hogy leütöm a főnököt, éppen azért jó hogy főellenséget mond, mert így nem tudja hogy róla van szó.
Ha meg nem ért angolul akkor azt se fogja érteni hogy főellenség.
A másik dolog, gondolom te is szoktál felirtokat sorozathoz/filmhez leszedni. 3 féle felirat 3 féle fordítás, + a szinkronizálás is tök más egyáltalán nem hasonlít még a felirathoz sem. Meg ott van a south park, nem véletlenül lopták subvitot-tól a fliratot és az alapján szinkronizálták
Meg ott vannak a csodás film cím fordítások amiben élen járunk annyi gagyi címet adnak meg találnak ki.
Ezzel csak azt akarom mondani ahány ember annyi féle fordítás, nem mindenki tükörbe fordítja le, hanem a saját szája íze szerint formálja.
Pl a kertvárosi gettó fordítása azaz szinkronizálása messzemenően jobb mint az angol.

Útvonal

Fórumok  »  Lokál  »  BF4 OFF topic
Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.