2024. április 26., péntek

Gyorskeresés

Útvonal

Cikkek » Kultúra rovat

Maximum íz, No cukor

  • (f)
  • (p)
Írta: |

Talán nem nekünk, egyszerű polgároknak kellene felemelnünk a szavunkat bizonyos ''nyelvújító''...

[ ÚJ TESZT ]

Talán nem nekünk, egyszerű polgároknak kellene felemelnünk a szavunkat bizonyos ''nyelvújító'' jelenségek ellen, úgy tűnik azonban, hogy sem az illetékes szervek, sem pedig egyéb szervezetek (amelyeknek lehetne ráhatásuk a reklámterületre) nem tesznek semmit.

Két kedvencem van: Ájsz tea és No cukor. Könnyen elképzelhető, hogy vannak még más hasonló ''összetételek'' is, de nálam ez a kettő verte ki a biztosítékot.

Ájsz Tea: szerintem a magyar nyelvben erre van megfelelő kifejezés, amit úgy hívnak, hogy ''Jegestea''. Ájsz tea nincs. Ájsz tí van, vagy Jegestea.

No cukor nagy barátja Ájsz Teá-nak: cukormentes, vagy No sugar (elképzelem, amint ez utóbbi kifejezéssel reklámoznák azt a bizonyos terméket - biztos siker lenne...). Azt csak plusz információként osztom meg a nagyközönséggel, hogy az ''Év játéka'' című reklám még egyéb kifogásolható elemeket is tartalmaz (láncfűrészes gyilkos baba).

Szerintem a magyar nyelv és kultúra védelmében lehetetlenné kellene tenni az ilyen és hasonló reklámok megjelenését. Igazán sokrétű, színes, és kifejezőeszközökben gazdag a magyar nyelv, ezek pedig nem olyan szóösszetételek, amiket ne lehetne kicserélni a magyar megfelelőjükre. Eszközök pedig bőven rendelkezésre állnak a ''fegyelmezésre'', kezdve az egyszerű figyelmeztetéstől az igen komoly (nem 100.000 Ft-os) pénzbüntetésekig.

Hirdetés

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.