Nem vagyok igazán jó angolból, de mivel gyorsabban olvasok, mint ahogy mondták, így nagyon sokszor elnyomkodtam a szöveget, ami tényleg nem annyira jó. Tehát én annyira nem bánom, hogy a 2. rész már angol nyelv + magyar felirattal jött. Meg vicces, de sokszor a béna szöveg ugyan olyan bénán hangzik angolul is, de még sem üti meg annyira a füledet, még ha tudod is, hogy mit jelent, mint magyarul.
Disney Infinity adok-veszek-csere: https://goo.gl/2CPMqH