Hirdetés

2024. április 19., péntek

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#1) rdt89


rdt89
addikt

Csak ne az a stúdió kapja a fordítást, amelyik a Forza Horizon 4 merényletét elkövette, viszont dicséretes a magyar feliratozás terjedése, alapnak kéne lennie, ha már itthon is forgalmazzák a játékot. :)

(#2) mike1334 válasza rdt89 (#1) üzenetére


mike1334
veterán

Lassan egy óra eltelt a hozzászólásod óta és még senki nem írta le, hogy az angol nyelv tudásnak kellene alapnak lennie, nem a magyar feliratnak? Kész csoda :D
Amúgy ja, alapnak kellene lennie az angolnak :P

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#3) persil válasza mike1334 (#2) üzenetére


persil
nagyúr

Ez olyan dolog, hogy igen, kurvara alapnak kellene lennie, DE semmivel sem kevesebb, aki nem tud angolul, plusz lehet beszel 5 masik nyelvet, szoval... :)
De ismerek olyat, aki remekul beszel angolul, megis konkretan az agyverzes kerulgeti, ha nincs magyar felirat egy jatekban :D
Masok vagyunk no. :)
Igazabol minel tobb nyelven feliratoznak egy jatekot, nekunk annal jobb. Nekem is az elso, hogy angolra pattintok mindent, kavefozotol a jatekok felirataig, ha veletlen magyarral kezdene, de, ha benne van a magyar, az semmikepp sem art.

Egyebkent meg: "ne löjetek...embr vágyok"
Gorky 17 :D A mai napig sirok, ha eszembe jut :D

[ Szerkesztve ]

Eladó: https://hardverapro.hu/aprok/hirdeto/persil/index.html

(#4) mike1334 válasza persil (#3) üzenetére


mike1334
veterán

Nem gáz, ha nem tud angolul, ezekben a játékokban általában van francia, német spanyol, sőt gondolva az idősebb generációra, tuti orosz is :D
Nem mondtam, hogy kevesebb, még vann hogy én is bekapcsolom, de ha nincs, akkor elfogadom, nem "elvárás..pláne, mert sokszor rettenet a minősége (lásd az emlegetett Forza).

...unless the law provides otherwise. Guarantees not guaranteed!

(#5) persil válasza mike1334 (#4) üzenetére


persil
nagyúr

A stalker-t orosz hanggal es angol felirattal jatszottam ki, hat akkora elmeny a foldon nincs eskuszom :D

Eladó: https://hardverapro.hu/aprok/hirdeto/persil/index.html

(#6) rdt89 válasza mike1334 (#2) üzenetére


rdt89
addikt

Úgy vélem Magyarországon a magyar nyelv az alap. ;]

De jogos, elég sokáig nem volt angol nyelvi komment :)) :))

(#7) ProEvoFan


ProEvoFan
nagyúr

Köszi Sony.
Megpróbáltam eddig is meghálálni nekik a magyar feliratot.Megvettem storeban ill megfogom venni az összes magyar feliratos Sony játékokat. :R

(#8) dunc


dunc
nagyúr

Korrekt!

(#9) oriic válasza rdt89 (#1) üzenetére


oriic
HÁZIGAZDA

Csak nem
:D

Sony csinalja ezt is szerintem, ahogy tobbi exkluziv jatek feliratat is.

Live-Die-Respawn

(#10) Wellin9


Wellin9
tag

Kiváncsi vagyok,honnan vagy miért jött az ötlet.Mindehol azt olvasni,hogy nem éri meg nekik a magyar felirat,mert túl kicsi a vásárló bázis. Szerintem azt se lehet mondani,hogy alap esetben Magyarországon rosszul állna a Sony szénája és azért kedveskednek.

(#11) Carlos Padre válasza Wellin9 (#10) üzenetére


Carlos Padre
veterán

Valahol olvastam, hogy a marketing része a forditás, a reklámbüdzséből fizetik, igy nem keletkezik extra költség, ráadásul reklámszempontból célzottabban elérik a célcsoportot, akiknek az az első kérdése, hogy szép szép, oszt magyarú tude?

Genyó vagyok, ha hülye vagy megmondom.

(#12) GodGamer5 válasza rdt89 (#1) üzenetére


GodGamer5
addikt

Azért a Days Gone-ban is voltak dögivel érdekes fordítások. :)
Ettől függetlenül nagyon várós a játék.

[ Szerkesztve ]

"Többször látsz Game Over képernyőt, mint Michelle Wild f@szt." "It's not a Loop, it's a Spiral"

(#13) orion1025


orion1025
őstag

Sosem értettem az angollal vergődést, pláne akkor nem, ha adott esetben egy játékban elérhető a magyarhon nyelve. Persze adtak már ki csúnyaságokat magyarnak nevezve, de inkább ennek is örülni kellene szerintem. Mellesleg én szeretek magyarul játszani, engem ezekkel kilóra meg lehet venni.

"...300Ft-t adok érte és te állod a postát..."

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.