Na, ez érdekes fejlemény
Department of Redundancy Department
Na, ez érdekes fejlemény
Department of Redundancy Department
átigazolt vagy mostantól mindkét cégnél kavarászik?
utóbbi érdekes dolgokat vet fel.
Az igazgatósági pozíciók ilyenek - itt is, ott is lehetsz. Nem kevés pénzért
Ne keverd össze - ez nem kereszttulajdonlást jelent (az igazgató effektíve egy alkalmazott, bár lehet részvénye vagy lehet akár tulajdonos is) - pusztán egy adott szakember mindkét cégnél részt vesz az igazgatóság munkájában, azaz a stratégia alkotásban.
Ettől függetlenül valóban érdekes fejlemény.
Department of Redundancy Department
az igazgatótanácsban részvények alapján vagy megbízás szerint űlnek, nem? szal vagy neki vannak részvényei vagy vki akinek sok részvénye van őt bízta meg.
az a főnök, akinek a legtöbb részvénye van.
Sun-Apple Snapple merger wibble fills summer lull - [link]
Nem t'ok jól angolul, de ez azt jelenti, amire gondolok, hogy jelent???
"Figyelj arra, aki keresi az igazságot és őrizkedj attól, aki hirdeti: megtalálta." - (André Gide)
nem, pont az ellenkezőjét