Hirdetés

2024. április 25., csütörtök

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#1) JetiRulez


JetiRulez
őstag

Hol találtad ezt? Én akárhol találkozom vele, angolul van. Csak már nem emlékszem, hogy van az eredeti szöveg.

"Nem tudom, hányas a kabát nekem, Kakaógengszter rég a nevem, mint az a napközis, ki jól lakott..."

(#2) CséZé


CséZé
őstag

az ilyeneket egyébként ki fordítja?

szerk: am szerintem rabló pandúr lenne :DDD

[ Szerkesztve ]

(#3) nem_tom


nem_tom
őstag

Ez ilyen webforditó feeling.

(#4) JetiRulez válasza nem_tom (#3) üzenetére


JetiRulez
őstag

Kihagytad a linket. :P
Szerintem a legviccesebb fordításokat a Webfordítás.hu csinálja. Én leestem a székről, mikor a tündekenyér receptjét szerettem volna Magyarul viszontlátni. :DDD

"Nem tudom, hányas a kabát nekem, Kakaógengszter rég a nevem, mint az a napközis, ki jól lakott..."

(#5) A@ron


A@ron
tag

hotmail webes felületére belépve, jobb oldalt álló banner.

(#6) Samus


Samus
addikt

Egyébként nem tudom rájönni. Ezeknek mi a lényege? Egy ilyennek mindig az a vége, hogy a pofámba kapom a celldorado oldalát, hogy adjam meg a telefonszámom, az apróbetű meg pofázza, hogy 500ft/sms, heti 6 sms...Hülye kérdés, ez a lényege...

'' Az élet egyszerű. Döntéseket hozol és nem nézel vissza.'' // Tomorrow's just your future yesterday!

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.