2024. április 19., péntek

Gyorskeresés

Félúton a KDE 4 és 5 között

Írta: | Kulcsszavak: KDE . KDE Frameworks . linux . openSUSE

[ ÚJ BEJEGYZÉS ]

Hónapok óta kíváncsian vártam mi lesz a KDE 5-ből, most pedig volt egy kis időm, feltettem, apránként ismerkedek vele. Még csak pár órás az ismertség, ezért csak egy gyors helyzetjelentést írok.

A KDE-től indulva a KDE SC-n keresztül eljutottunk a hangzatos nevű KDE Frameworks-höz és a Plasma Workspaces-hez és ennek a kettőnek az 5-ös verziójához. A 4-es verzió legutóbbi, 4.14-es kiadása is, de már az azt megelőző javítások is nagyon jók, nálam gond nélkül működtek, ezért kicsit félve vágtam bele a váltásba.
Szerencsére egyszerűen, problémamentesen történt a telepítés. Az openSUSE két tárolóját kellett csak felvennem, egyikben a QT 5 a másikban a KDE 5 van.

Ha a YaST-ból, grafikus felületen telepítjük a rendszert, akkor egy-két csomagot kell kiválasztani, pl. a plasma5-desktopot és a függőségeknek megfelelően a többit mellé is rakja a rendszer. Bizonyára van szép és egyszerű parancssoros módszer is, én most kattintgatni akartam.

Néhány csomag törlésre kerül a telepítéskor, majd újraindítás után már az új felület vár minket. A látvány a mai trendeknek megfelelően változott kissé elhagyva a hagyományos KDE érzést, de még mindig nem olyan drasztikus a váltás, mint a Unity és a Gnome 3 esetén. Eddig tetszik, sok szép részlet van benne.

A programok teljes váltása még nem történt meg, ezért azok még a legutóbbi 4.14-es verzióból maradtak az aktuálisan telepített rendszerből. Így most a kettő verzió bizonyos értelemben párhuzamosan fut. A Plasma, a kwin ablakkezelő és már néhány csomag az új, 5-ös, a felhasználói programok még a 4-ből maradtak.

A stabilitás még nem az igazi, a Plasma héj még elég sűrűn megadja magát, kicsit olyan érzésem van, mint a KDE 4.1-4.2 idején, bő 4 éve ha jól számolom. Azóta a 4-es beton stabil lett, remélem az 5-öst is sikerül minél hamarabb gatyába rázni.

A fordítás néhol még hiányos, de ez természetesnek vehető, elkészül idővel. Néhány funkció, néhány megoldás kissé félkésznek tűnik, de idővel elválik majd, milyennek is kell lennie. Többet nem is írok, részletesebb bemutatót, elemzést könnyen találhattok, hiszen már bő egy hónapja, hogy kiadták.

Talán az arstechnika cikkét linkelném, elsőre az mutatja be a legjobban az újdonságokat.

Egészében véve nekem pozitív érzésem van az új KDE-vel kapcsolatban.

Hozzászólások

(#1) ivana


ivana
Ármester

Remélem az új suse-ban is legalább olyan téma lesz mint a mostani, az alap kdes fehér témák nem jönnek be.

(#2) wetomi válasza ivana (#1) üzenetére


wetomi
aktív tag

A SUSE zöldje kezdettől fogva nagyon tetszik, szerintem nagyon jól eltalálják a szürke-zöld párosításokat.
Most az 5-ös KDE még elég világos nekem, de még az elején vagyunk a történetnek.

(#3) k.kristof


k.kristof
őstag

A fordítás néhol még hiányos, de ez természetesnek vehető, elkészül idővel.

Nagyon jó cikk volt, örülök, hogy rátaláltam. Már csak azért is, mert én vagyok a KDE magyar fordítócsapatának vezetője, és az elmúlt két hétben pont a KF5 fordításán ügyködtem, úgyhogy megosztok pár dolgot (kérdezni szabad):

Ha a disztribúciókba még nem is került be, de a KDE verziókezelőjében, a KF5 fejlesztői ágában szinte teljes a felhasználói felület magyar fordítása, a korábbi 24. helyről sikerült feltornázni a 12. helyre magunkat. A maradékból elsőként a kdepim fordítását szeretném elkészíteni, aztán a maradékot, hogy elérjük a mágikus 0 lefordítatlan üzenetet.

Ha esetleg hibát (valami nincs lefordítva, nem jól van lefordítva, stb), akkor az Openscope hibabejelentőjében tudjátok jelezni, én pedig javítom, amint tudom.

Statisztikák:

KDE4 stabil ág | KDE4 fejlesztői ág | KF5 stabil ág | KF5 fejlesztői ág

(#4) k.kristof válasza k.kristof (#3) üzenetére


k.kristof
őstag

Lejárt a szerkesztési idő, úgyhogy új hozzászólásba kell írnom a kiegészítést. A KDE Frameworks és a Plasma 5 külön-külön kiadási rendszer szerint jelenik meg, előbbiből szeptember 11-én, vagyis holnapután érkezik az 5.2-es verzió, a Plasma 5.0.2 pedig egy hét múlva, szeptember 16-án. Ezekkel többek között megérkeznek a frissített fordítások, a fentebb linkelt statisztikákból láthatjátok, hogy nagy ugrás lesz :)

(#5) wetomi válasza k.kristof (#4) üzenetére


wetomi
aktív tag

Köszönöm az információt és még inkább köszönöm a munkádat! Az elmúlt években a KDE magyar nyelvi csomagjára egy szavam sem lehetett, szerintem tökéletes.

Várom a frissítést, kíváncsi vagyok miben fog javulni a kiadás, van néhány apróság, ahol még csiszolni kell a részleteket, de szerintem ilyen állapotban ez teljesen elfogadható. Bár élni is alig van időm, de igyekszek majd figyelni a hibajelentésekre is, hátha tudok valamivel segíteni.

(ulysses-ként ismerős vagy a HUP-ról, mármint az ottani KDE-s megjegyzéseid, hacsak nem keverlek valakivel)

[ Szerkesztve ]

(#6) k.kristof válasza wetomi (#5) üzenetére


k.kristof
őstag

Nem tévedsz, én vagyok az :) A Kubuntu 14.10 Beta 1-nél készült Plasma 5 telepítőt akartam kipróbálni először virtuális gépen, de nem is indult el, utána egy 14.04-en telepítettem a Project Neon PPA-ból, az meg folyton összeomlott.

Nem tudom, hogy fog bekerülni oda, úgyhogy majd egy-két hét múlva nézek rá, addig szinten tartom a fordítást.

(#7) k.kristof


k.kristof
őstag

A napokban csendben megjelent a KDE Frameworks 5.2, a két extragear modult nem nézve közel 100%-os fordítással. Bejelentés egyelőre nincs, a Project Neon 5 tároló napi csomagjai már abból készülnek, de nem vettem észre különösebb változást a fordításban. Utánanézek, hogy lehetne tesztelni a fordítást, szeretném működés közben is látni a KF5-öt, magyarul.

(#8) wetomi válasza k.kristof (#7) üzenetére


wetomi
aktív tag

Frissítés után egyelőre csak annyi tűnt fel, hogy gyorsabb, gördülékenyebben működik a rendszer. Ezelőtt érezhetően lassabb volt. A fordítást átpörgetni több idő lesz, amiből pillanatnyilag nincsen sok. Ettől függetlenül jó jel, a gyorsulás, csak maradjon is így.

(#9) k.kristof válasza wetomi (#8) üzenetére


k.kristof
őstag

Közben lett bejelentés is, most nyaggatom az embereket IRC-n, hogy tegyék ki a fordítást, utána pedig beküldöm HUP-ra is.

További hozzászólások megtekintése...
Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.