Előzmény:
Termék címe: XY "Fürdőkád előlap" 150x105
Leírása: Eladó egy XY "fehér fürdőkád előlap" ...!!!! Teljesen új, még rajta van a védőfólia!
Leütés után (nem előtte!) az alábbi párbeszéd:
Vevő: Pontos méretek szeretnék kapni!
Vevő: Tisztelt cím! Szeretném tudni, hogy mennyiért és milyen feltételekkel szállítaná el a lakcímemre? Ha nem tud erről gondoskodni, én hol vehetném át és mikor a kádat? Tájékoztasson a kád súlyáról is, kérem.
Eladó: Tisztelt ...! Ez nem egy Kád hanem csak egy KÁDELŐLAP!! Legyen kedves végig olvasni mielŐtt leadja a rendelést! Most akkor megveszi?
Vevő: Én úgy olvastam, hogy egy kád eladó, elnézést, de előlapot nem kívánnék venni.
Vevő: Tisztelt Úr! Mivel én úgy értettem, hogy Ön egy 150x105-ös kádat kínál előlappal vételre, ezért döntöttem a vásárlása mellett, viszont ha kádat nem is ad hozzá, mi érek egy előlappal? Kérem töröltesse a licitemet! A hirdetése számomra félrevezető volt, helyes így kellett volna hirdetnie: "Előlap fürdőkádhoz" Köszönöm, ha megértett!
Eladó: A hiredtésem címe ÍGY SZÓL "XY Fürdőkád előlap 150x105" szerintem ebben minden benne van. Vagy ha a két szó fordítva van akkor már nem tudja értelmezni? Ott van, hogy ELŐLAP nem pedig ELŐLAPPAL!!! Ja és a fényképekből nem tünt fel, hogy nincs kád? Meg kellene tanulni OLVASNI!!!!!! A termékre nem licitált hanem konkrétan megvette ezért azt nem tudom törölni. A vatera szabályzatát sem ártana FIGYELMESEN ELOLVASNI!!!
Vevő: Igen én mindezeket most már tudom, amiket leírt levelében, de higgye el, a hirdetése félreérthető, hiszen abból nem világlott ki, hogy kád nincs hozzá. A fényképről se derült ki, hogy nincs kád. Ön akkor hirdette volna egyértelműen és pontosan az árút, ha akarta volna, ha például így fogalmaz: "Előlap, kád nélkül"! El kell ismernie, hogy a hirdetése nem egyértelmű! Engem kérem ne oktasson a szövegértelmezésre, magyar tanár vagyok. Kérem vonja vissza az adásvételt, mert nem fogom megvenni, hiszen csak kádra lenne szükségem. Hol van a kád, ami az előlap mögött volt?
Vevő: Kérem vonja vissza az adásvételt félreértelmezhető hirdetési szövege miatt, mert különben kénytelen leszek a Vatera vezetéséhez fordulni és őpanasszal élni.
Eladó: Nem tudom vissza vonni, mert ez nem lehetséges!!! Utánna kellene olvasni a vatera szabályzatában!!! Forduljon a vatera vezetőségéhet!!! A hirdetésem "FÜRDŐKÁD ELŐLAP" tuttommal ezt külön írják és nem csak a fürdőkádig kellett volna olvasni hanem tovább is! Ha meg felsorolás lett volna hogy fürdőkád meg előlap akkor teszek oda egy veszőt vagy egy meg szócskát de ilyen nem volt! Szégyelheti magát magyar tanár létére hogy nem tud értelmezni egy mondatot. (Remélem nem tanít már) Ja és ne fenyegetőzön a saját hibái miatt, nyugodtan menjen a vezetőséghez! Magát fogja kinevettetni, hogy NEM TUD OLVASNI!
Vevő: Én Önt nem kívántam semmivel megbántani, csupán azt kértem, hogy vonja vissza a számomra félreérthető ajánlatát, és ezzel érvénytelenítse a licitemet. Nem esett jól se a kioktatása, se a gúnyolódó megjegyzése, amellyel a foglalkozásomat illette. Én megpróbáltam megmagyarázni Önnek, hogy mi lett volna egy helyes és félre nem érthető hirdetési szöveg a Vaterán a magyar nyelv szabályai szerint. Mivel már benyújtottam panaszomat az ügyfélszolgá-lathoz nem kívánom folytatni Önnel ezt az áldatlan vitát és minősíteni se szeretném az eladó nyelvi érzékét, csupán azt rögzíteném, hogy a "Fürdőkád előlap" egy fogalom és egybe kell írni, nem pedig két szóba, ahogyan egybe írjuk az egy fogalmat jelentő szavakat, mint például a "Kiskunfélegyháza", pedig öt szóból áll. Aki a Fürdőkádat és az előlapot külön fogalomként írja le, számolnia kell a vevők félreértésével.
Eladó: Ön NEM licitált hanem megvette ezt a terméket nézze meg a vásárlás pontja alatt a megvásárolt árúk alatt és ott megtalálja. A vatera szabályai szerint ha megvásárol egy terméket azt köteles átveni a szabályok szerint. Ezért ezt nem tudom törölni értse meg mert a rendszer nem engedi! Ha csak írt volna egy tévedés volt nem kívánom megvenni akkor nem lett volna semmi baj, én nem erőszakolom magára már nem is adnám oda csak figyelmesen el kellet volna olvasni amit írtam még a termékhez. Erre írt még egy kioktató levelet, hogy hogyan kellett volna meghirdetnem. Hát már régóta van fent de eddig senki nem értette félre csak maga. A fördőkád előlapot külön kell írni, de erről nem akarok vitatkozni. Amikor vásáról legközelebb először licitáljon és ne egyből a megveszem gombra nyomjon mert a kettő nem ugyanazt jelenti. Örülök, hogy benyujtotta a panaszát majd az ügyfelesek eldöntik mi van ilyen esetekben.