2024. március 19., kedd

Gyorskeresés

A Mester kezének érintése..

Írta: | Kulcsszavak: mester . hegedű . karácsony . megváltás . megváltó

[ ÚJ BEJEGYZÉS ]

"The Touch of the Master's Hande" című vers megzenésített változata látható a következő videón.

Kattints a képre:

Röviden arról szól a történet, hogy egy ócska, ütött-kopott hegedűt árverésre bocsájtottak, de eleinte senki nem akarta megvenni, még fillérekért sem, amikor egyszercsak a hátsó sorokból egy idős férfi jött előre, ..finoman megfogta a hegedűt, letörölte róla a piszkot és a port, majd fölhangolta, és egy gyönyörű melódiát kezdett el játszani rajta.

Az emberek fölugráltak és valósággal versengteg a kis hegedűért, pedig az ár már a csillagos egekig szökött.

Mi okozta a hirtelen változást? ...ugyanaz, mint az elfuserált, tönkrement életek, sorsok hirtelen jobbra fordulásakor, megváltozásakor is szokott lenni: A MESTER KEZÉNEK ÉRINTÉSE... ;)

Ez az eredeti szöveg.

Twas battered and scarred, and the auctioneer
Thought it scarcely worth his while
to waste much time on the old violin,
but held it up with a smile
"What am I bidden, good folks," he cried,
"Who'll start the bidding for me?"
"A dollar, a dollar"; then two!" "Only two?
Two dollars, and who'll make it three?
Three dollars, once; threedollars twice; going for three.."
But no, from the room, far back,
a gray-haired man came forward and picked up the bow;
Then, wiping the dust from the old violin,
and tightening the loose strings,
he played a melody pure and sweet
as caroling angel sings.

The music ceased, and the auctioneer,
with a voice that was quiet and low,
said; "What am I bid for the old violin?"
And he held it up with the bow.
A thousand dollars, and who'll make it two?
Two thousand! And who'll make it three?
Three thousand, once, three thousand, twice,
and going and gone," said he
The people cheered, but some of them cried,
"We do not quite understand what changed its worth."
Swift came the reply:
"The touch of a master's hand."

And many a man with life out of tune,
and battered and scarred with sin,
Is auctioned cheap to the thoughtless crowd,
much like the old violin,
A "mess of pottage," a glass of wine,
a game - and he travels on.
"He is going" once, and "going twice,
He's going and almost gone."
But the Master comes,
and the foolish crowd
never can quite understand the worth of a soul
and the change that's wrought
by the touch of the Master's hand.

Hozzászólások

(#1) moonlight115


moonlight115
tag

Erről ez jutott eszembe. :)

"Holdfényszonátának összedőlt a könyvespolca, mert bétóven sors szimfóniát rakott rá..." /by old rocker/

(#2) talmida válasza moonlight115 (#1) üzenetére


talmida
Közösségépítő

:R :C

IN GOD WE TRUST!

További hozzászólások megtekintése...
Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.