2024. április 24., szerda

Gyorskeresés

Videójátékok és a magyar nyelv

Írta: | Kulcsszavak: Videójáték . magyarul . magyar

[ ÚJ BEJEGYZÉS ]

Úgy vettem észre, hogy ez elég tabutémának számít a magyarok körében.

Régen, úgy a 2000-es évek előtt ha bementél egy üzletbe és vettél egy videójátékot, még a doboz is más nyelven volt íródva, leginkább angolul, de nem voltak ritkák a német játékok sem.
Habár mostanában egyre elterjedtebb a videójátékok hivatalos magyar nyelven való publikálása, mégis én azon a véleményen vagyok, hogy lehetne a helyzet jobb is. Sokan azon a véleményen vannak, hogy a magyar fordítások mind egytől egyig pocsékok, nekem mégis megmelengeti a szívem, ha a feltelepített játék magyarul kommunikál velem, nem beszélve arról, hogyha a szinkronja is honosítást kapott. (Witcher, khm)
Tévedés ne essék, két nyelven beszélek és tanulok (angol, japán) az anyanyelvemen kívül, de azért mindig jobban esik magyarul játszani.

A magyar nyelv Európában igen egyedinek számít. Míg a szlovákok könnyen megértik a cseh nyelvet, az ukránok az oroszt, a finnek az észteket és még sorolhatnám, addig a magyar nyelvnek nincsen viszonyítási alapja. Ezért is lenne fontos, hogy Magyarországon a játékok többsége (és ezalatt az AAA-s címeket értem) kapjanak hivatalos honosítást. A legnagyobb szíven döfést az EA követte el nálam még 2011-ben, amikoris megszüntették játékaik magyar nyelven való kiadását.

Veletek is ez a helyzet? Ti is szívesen játszanátok minden játékot magyarul?

Hozzászólások

(#1) Szatyor95


Szatyor95
aktív tag

Engem nem igazán zavar, ha egy játék nem magyarul közli velem a dolgokat mindaddig, míg ismerem legalább minimálisan az adott nyelvet. Ez alapján meg lehet magyar, angol, német, orosz, vagy ezekhez hasonlító nyelv. Néha megszenvedek ha nehezebb szövegről van szó, de nagyjából megértem. A szinkronról pedig az a véleményem, hogy messzire kerülöm. Számomra valahogy sokkal élvezetesebb az eredeti nyelven hallgatni a párbeszédeket (ez viszont bármilyen nyelvű lehet, a felirattal ugyanis semmi bajom.) De megértem azt is, aki inkább magyarul játszana.

Nyugodj békében Integra!

(#3) lezso6


lezso6
HÁZIGAZDA
LOGOUT blog

Engem már magánál a windowsnál és a programoknál zavar, ha magyarul (!) van. Egyszerűen olyan elcseszett fordítások vannak már alapból is, hogy sokkal nehezebben találom meg azt, amit keresek, több idő mire megértem azt, hogy mi van odaírva. De ez még semmi a filmek magyar szinkronjához képest. Azok magától az ördögtől valók.

Szerintem ne fordítsanak le semmit, tanuljon meg mindenki angolul, előbb-utóbb szüksége lesz rá. Pont.

[ Szerkesztve ]

A RIOS rendkívül felhasználóbarát, csak megválogatja a barátait.

(#4) vimes


vimes
senior tag

Szerintem a magyar szinkron túlzás, DE az nem lenne rossz, ha a játékok mellett mindig lenne magyar felirat is. Sokszor az ember segítségére siet, ha hirtelen nem ért valamit. Ráadásul, ahogy itt korábban említették az angol tanulását, segít(het) új szavak tanulásában, pl. nálam is így volt, de nem játéknál, hanem sorozatnál.

[ Szerkesztve ]

"Ole, ole, ole, ola, der FCK ist wieder da! Ole ole, ole ola, die roten Teufel sind ganz wunderbar." Let's go Bezte!

(#5) @rglaaf válasza lezso6 (#3) üzenetére


@rglaaf
veterán

Van egy ötletem akkor a külföldi híreket teszteket stb publikáljátok angolul itt a prohardveren biztos siker lesz..

PSN:BiZzare_0 ️

(#6) Freiherr válasza lezso6 (#3) üzenetére


Freiherr
őstag

Biztos 14 éves kiscsókaként is ezt a véleményt képviselted.Félreértések elkerülése végett én már a 3. X-en túl vagyok,de miért is kellene elvenni a játék örömét attól,aki még nem olyan zseni,mint te a korából kifolyólag?

XXX

(#7) gyurkikrisz válasza @rglaaf (#5) üzenetére


gyurkikrisz
őstag

Amíg nem szül félreértéseket a magyar fordítás, addig a hírek lehetnek magyarok. Viszont ha felmegyek egy angol szamgepes oldalakra, es ott van egy leiras angolul, a gepem meg magyar, akkor keresgelhetek nagyon, hidd el, mar volt ilyenben részem. Amúgy meg alapszinten már mindenkinek illene tudnia angolul, hiszen világnyelv, sok dolog megértéséhez angol kell.ezert tudom sajnalni azokat akik angol helyett nemetet tanulnak 1. Szamu nyelvkent a suliban

A tuning a kisfiúk alap órajele. | i5 6500

(#9) Goose-T válasza Freiherr (#6) üzenetére


Goose-T
veterán

Én például 14 éves kiscsókaként is ezt a véleményt képviseltem. Meg fura is lett volna '94-'95 környékén magyar nyelvű játékot látni. :D Igen, tanítottak angolt az iskolában, mint bárki másnak, és én nem átallottam meg is tanulni azt. Tudtommal ma is tanítanak angolt nagyjából a hazai általános iskolák nagy részében, legalább az angol nyelvű játékok motiválhatnák a gyerekeket, hogy ők is megtanulják a nyelvet.

Rockbandám: https://fb.me/scharlotterhodes *** Gitárelektronikai műhelyem: https://www.fb.me/goosetgitar

(#10) lezso6 válasza @rglaaf (#5) üzenetére


lezso6
HÁZIGAZDA
LOGOUT blog

Látom sikerült (tudatosan?) félreértelmezni az utolsó bekezdésemet. Játékokról beszéltem. Goose-T le is írta az indokaimat, hogy miért.

[ Szerkesztve ]

A RIOS rendkívül felhasználóbarát, csak megválogatja a barátait.

További hozzászólások megtekintése...
Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.