Hirdetés

2024. március 28., csütörtök

Gyorskeresés

Hozzászólások

(#1) Csygusz


Csygusz
tag

Első osztályú. Pontosan ezeket az információkat vadásztam, mert az általam rendelt Lenovo A820-ban csak kínai és angol nyelvek találhatók (nem, mintha az angol gondot okozna, de mióta van magyar nyelv, csak azzal használtam).
A 4.2.1 base az stimmel a 4.1.2-höz is?

Az ígéret szép szó, ha megtartják.

(#2) beers


beers
addikt

Köszönjük az önzetlenségedet :K ! Nice work! :R

M&N

(#3) bprubin


bprubin
tag

Köszönjük a munkádat :R
Ez már támogatja a miui rom-ook fordítását is?

(#4) hevizms


hevizms
addikt

Köszönjük. :R

Ha nem haragszol meg,annyit még hozzátennék hogy a jbart/output mappába rakja a kész rom-ot.

[ Szerkesztve ]

(#5) hungobungo válasza hevizms (#4) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Igen, jó visszamenőleg a 4.0.x,/ 4.1.x romokhoz is!

A jbart mappákról, miui támogatásáról lehet hogy még írok egy-két szót.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#6) vegyszer


vegyszer
addikt

Látom, nem csak én vadászom az A820-hoz a magyar romokat. :-)
Bár a beszerzés még várat magára. :-(

A cikk több, mint hasznos!

(ui, ha lefordítatlan szöveget talál véletlen, azt ki lehet belőle szedni, hogy azt kézzel beírjuk neki?)

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#7) hungobungo válasza vegyszer (#6) üzenetére


hungobungo
aktív tag

A fordítási alapfájlokhoz hozzá tudsz nyúlni, de nem fogod tudni hogy MIT kellene mire lefordítani.
Ha csak annyit látsz a telefonodon, hogy "Next", attól még nem fogod tudni hogy mi a string név (azonosító), csak akkor ha kiszeded az eredeti angol strings.xml-t a values mappából (ez az alap minden nyelvhez), és rákeresel. A Notepad++ használatát javaslom az ilyen kisebb munkákhoz, utána már valami intelligensebb xml szerkesztőt, utf8 kódolásra figyelni kell.

Pl.:

EREDETI a \akarmi.apk\res\values\strings.xml fájlban:
<string name="next">Next</string>

MAGYARíTOTT a \akarmi.apk\res\values\strings.xml fájlban:
\akarmi.apk\res\values-hu\strings.xml:
<string name="next">Tovább</string>

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#8) cappa72


cappa72
nagyúr

Karácsony utáni ajándékként, most Húsvétra kaptuk tőled! :C és :R

Köszönjük szépen, nagy űr tátongott eddig eme témában.

(Idén karácsonyi meglepit már kigondoltad? :DD )

Selenia 5w-40 motorolaj eladó! Na meg 4db Ford Kuga TPMS szenzor, 12k-ért

(#9) cappa72 válasza Csygusz (#1) üzenetére


cappa72
nagyúr

Esetleg meg is van már az a820?
Ha esetleg igen, akkor elkérhetném a lementett "csak kétnyelvű" rom-ot?
Köszi.

Selenia 5w-40 motorolaj eladó! Na meg 4db Ford Kuga TPMS szenzor, 12k-ért

(#10) vegyszer válasza hungobungo (#7) üzenetére


vegyszer
addikt

És azt nem is lehet rávenni, hogy a nem fordított stringeket teljes eléréssel logolja ki?
mert akkor kitörik a béke egy pillanat alatt. :-)

Hisz csak azokat kell kimazsolázni, amikre nincs találat, azokat visszatöltve a "közösbe" az információ öröklődik tovább. (Épp ez a közösségi dolgok lényege, nem?)

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#11) hungobungo válasza vegyszer (#10) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Látom a jBart-os fejlesztők végre megoldották, hogy bele lehessen rakni bármilyen nyelvi hálózati repository-t is könnyen!
Most tesztelem, ha működik megosztom a módosított jBart-ot - amíg nem rakják bele a következő verzióba hivatalosan! :)

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#12) apeelme válasza hungobungo (#11) üzenetére


apeelme
addikt

Működik...teszteltem már. ;)

(#13) hungobungo válasza apeelme (#12) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Már úgy értem a saját repository-mmal. :)

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#14) vegyszer válasza hungobungo (#11) üzenetére


vegyszer
addikt

Szervusz!

Az imént egy en-cn-A820-4.2-20130406.zip-en futtattam végig a fentieket. 526 alkalommal volt benne az alábbi figyelmeztetés:
has no default translation
kb mind hasonlóképpen nézett ki

[08.04.2013 15:05:11] I: **** Compiling FMRadio.apk ****
[08.04.2013 15:05:11] I: Copying classes.dex file...
[08.04.2013 15:05:11] I: Building resources...
[08.04.2013 15:05:15] I: aapt: warning:
string 'toast_invalid_input' has no default translation in
C:\Android_4.2.1_MAGYAR_BAZIS\jBART-master\workdir\
apkDecompiled\FMRadio.apk\res; found: hu zh_CN zh_TW
[08.04.2013 15:05:16] I: Copy original files...
[08.04.2013 15:05:16] I: Copy AndroidManifest.xml...
[08.04.2013 15:05:16] I: Copy META-INF...
[08.04.2013 15:05:16] I: Building apk file...
[08.04.2013 15:05:16] I: **** Compiling Gallery2.apk ****

Azaz, a fordítás szépen logolja a hiányzó részeket.
Itt kérhetnék annyi segedelmet, hogy értelmezzük a fenti log részletet:
1. A FMRadio.apk-ban sikerült lefordítatlan stringet lelnie a skripnek
2. A string a 'toast_invalid_input' volt.
3. ha kikeresném az Android_4.2.1_MAGYAR_BAZIS\main\FMRadio.apk\res\values-hu\strings.xml fájlt, és azt kiegészíteném a <string name="toast_invalid_input">AKÁRMI</string> stringgel
4. Elmenteném az eredeti formátumba, és újra elvégzem a fordítást, akkor az eredeti angol szöveg helyett az AKÁRMI jelenne-e meg?

Kérdésem:
-jól a gondolatmenet?
-hogy kell ezeket a dolgokat úgy megcsinálni, hogy a fordítások vissza is legyenek juttathatóak a "közösbe"?

[ Szerkesztve ]

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#15) hungobungo válasza vegyszer (#14) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Szia!
Ez fordított helyzet: a 'toast_invalid_input' nincs benne az alap nyelvi stringek között, de a hu zh_CN zh_TW loklizációkban megtalálta. Nem kell vele törődni. Sajnos amit te szeretnél, azért nem szól :(

Ha rákeresel, benne kell lennie a magyar fájlban ennek. Ha véletlenül kétszer teszed be ugyanazt, na azért már szólni fog!

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#16) hevizms


hevizms
addikt

Most vagy én vagyok balfasz vagy nem tudom mit hogyan kellene. :W :Y
Google drive-ról nem tudom egyben letölteni mert ha a legfelső sorban balra levő fájl lenyiló részben a letöltésre kattintok,akkor kidobja hogy virussal fertőzött és csak a tulajdonos tudja letölteni.
Egyesével töltsem le a fájlokat egy mappába?Úgy jó lesz?

[ Szerkesztve ]

(#17) hzx0


hzx0
aktív tag

Nálam is ugyan ez. Csak egyesével lehet tölteni vagy azt a vírusos szöveget dobja.

(#18) beers válasza hzx0 (#17) üzenetére


beers
addikt

detto

M&N

(#19) hungobungo válasza beers (#18) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Amíg ki nem irtom a vírust (szerintem fals pozitív), szedjétek le a jBart-ot a hivatalos oldalról, majd
jbart\data\settings\repo.android.v4 fájlba ezt írjátok be:

https://github.com/hungi/Android-JB-Translation=Hungarian Translation for Android JB (by Hungi)
https://github.com/hungi/LeWa-v4-Translation=Hungarian Translation for LeWa 4.x (by Hungi)

A setting-ben állítsátok át a Hungarian-ra és az időzónát Europe\Brussels -re!

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#20) Gwent1


Gwent1
tag

Szép Napot

Hogyan tudom kinyerni a romot a cwm mentésből, mert az vagy tar vagy blobs féjlokat gyárt amit nem tudok megetetni a jbarttal. köszönöm

Xiaomi redmi note 5 global

(#21) bb71 válasza hungobungo (#19) üzenetére


bb71
őstag

hogy kell letölteni?
mekkora egy marha vagyok---

[ Szerkesztve ]

(#22) amdk7 válasza hungobungo (#19) üzenetére


amdk7
aktív tag

T. hungobungo!

Letöltöttem ezt a fájlt a telómhoz: G3N_MT6628_JB_4.1.2_25032013.zip
Így működik, rom települ stb. csak ugye angol nyelvü.

Végigfuttattam a jbart-ot rajta, ami minden gond nélkül le is fut.
Felrakom az output mappában lévő ROM-ot a telóra és bizonyos funkciók nem elérhetőek. :O
pl.: Beállítások menü, névjegyzék, telefon jegyzék és még több minden.
Ami elérhető az persze magyar nyelvű, de így használhatatlan. :S

Vajon én rontottam valamit el? Esetleg találkoztál már ehhez hasonló hibával?

Szerk:
Azt a plussz két sort ez alá illesszük, vagy e helyett:
https://github.com/BurgerZ/Android-v4-extra=Extras for Android v4 (BurgerZ)

Köszönettel: amdk7

[ Szerkesztve ]

Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)

(#23) amdk7 válasza amdk7 (#22) üzenetére


amdk7
aktív tag

Aham, látom időközben változott a leírás.
Kipróbálom így is. :)

Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)

(#24) vegyszer válasza amdk7 (#22) üzenetére


vegyszer
addikt

szervusz!

Szerintem legyél lusta!
Az első sorba azt rakd, amit használsz, azaz azt, amit az itteni forrás említ.
(mert úgyis az első sor lesz kijelölve alapból, és ha neked pont az kell, minden alkalommal megspórolsz pontosan egy kattintást. :-P )

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#25) hungobungo válasza amdk7 (#23) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Dalvik cache-t töröld (de csak azt!) az új zip flashelése után, lehet hogy az lesz a gond!

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#26) amdk7 válasza hungobungo (#25) üzenetére


amdk7
aktív tag

Lehet, format és cache format ment...

Viszont fentebb rossz fájlt néztem. A megfelelőbe beírtam az általad írt online címet, de így meg hibát dob. :S
Win 7-en próbáltam. Először azt hittem a munkahelyi hálózat miatt dob hibát, de itthon is ugyanaz.
Elfelejtettem screenshot-ot készíteni, de valami mappa nem hozható létre-re emlékszem.

Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)

(#27) sergio81


sergio81
tag

A két említett sort a meglévő sorok elé, után vagy helyett kell bemásolni??

(#28) hungobungo válasza amdk7 (#26) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Törölhetet őket, nem számítanak - gondolom ritkán fogsz oroszra fordítani bármit is... :)

Nem "hibaüzenet" alatt véletlen nem azt érted, hogy "Please delete workdir.." ?

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#29) amdk7 válasza hungobungo (#28) üzenetére


amdk7
aktív tag

Nah, szóval a letöltésnél van valami gondom:
Kép

[ Szerkesztve ]

Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)

(#30) hevizms válasza hungobungo (#19) üzenetére


hevizms
addikt

Kipróbáltam ezen a romon az online forditást és jelentem tökéletesen működik.
Köszönjük. :R
Van pár dolog ami nem magyar,de ezek csupán apróságok.

Volna egy kérdésem.
Amikor a jbart végigmegy egy rom elkészitésén,akkor létrehoz egy outpot mappát,benne a magyaritott rommal és egy workdir mappát.Ez teljesen világos hogy törölni kell az outpot mappát ha egy másik romot szeretnénk magyaritani.
Viszont a workdir mappát is törölni kell egy újabb rom magyaritásához,vagy az maradhat?

(#31) hevizms válasza hungobungo (#28) üzenetére


hevizms
addikt

Azt hiszem az előző kérdésemre ezt visszaolvasva talán meg is lenne a válasz?
Törölni kell a workdir mappát is ezekszerint?

(#32) hungobungo válasza hevizms (#31) üzenetére


hungobungo
aktív tag

a workdir az, amit "ideiglenesen" használ, ide tölti le a fordíási bázist, ide csomagolja ki a zippet, ide fejti vissza az apk-kat, stb. Ha vannak lefordítatlan stringek, érdemes innen kiszedni az angol stringeket!

Az output-ba teszi a végső zipppelt romot.

Köszi, szóval akkor a 4.1.x és a 4.2.x verziókon biztosan jó lesz. Már csak egy 4.0.x tulaj visszajelzése hiányzik.

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#33) hungobungo válasza amdk7 (#29) üzenetére


hungobungo
aktív tag

na ilyet se láttam még... szerintem amig nem oldódik meg, használd offline-ként:

https://github.com/hungi/Android-JB-Translation

Itt kattints a ZIP (Download this repository as a ZIP file) gombra, kiszanáltam a repóból egy csomó mindent, talán jobb lesz mint a legelső verzió.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#34) amdk7 válasza hungobungo (#33) üzenetére


amdk7
aktív tag

Igen, sajna ezt dobta a gép. :D
Viszont kipróbáltam a letöltött fájllal lokálisan csatolva és így tökéletes lett.
Ha valakít érdekel, ezt magyarítottam: [Jiayu G3N-re]

Köszi a segítséget! :)

[ Szerkesztve ]

Adataimat többé kevésbé az adatlapomon, illetve a személyigazolványomban találod meg. :)

(#35) kymco válasza hungobungo (#33) üzenetére


kymco
veterán

Offline-ként a zip-et kibontva a mappát kell csak kijelölni?

www.refujvaros.hu

(#36) gabika318 válasza amdk7 (#34) üzenetére


gabika318
aktív tag

Én ugyanezt próbáltam magyarítani, csak a sima G3 változatot:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=2163707

Végigfut rendesen a Jbart, fel is települ, de az inditásnál végeláthatatlan mennyiségű FC, a com.android.phone-ra ha jól emlékszem.... Ja és a nyelv kiválasztásánál a magyar nyelv nincs benne.

[ Szerkesztve ]

[Phone: Jiayu S3 (2GB)][Sys: JIAYU.DE 5.1 RC1][Recovery: TWRP 2.8.7.0]

(#37) hungobungo válasza gabika318 (#36) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Szia, factory reset/wipe dalwik cache volt, ugye?
A phone lefagy, de mivel system process egyből indítaná a rendszer, ezért a jeleség.
Ha nincs benn a magyar nyelv, akkor nem rakta bele vagy a framework-res.apk-ba vagy a SystemUI.apk-ba (már nem emlékszem melyikbe).
Próbáld a logokat tanulmányozni, abból kiderül mivel volt gondja...

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#38) gabika318 válasza hungobungo (#37) üzenetére


gabika318
aktív tag

Itt a legutolsó logom, ránéznél? Talán neked többet mond.
http://www.mediafire.com/?fnicxtgkcm9erlt

Elég sok benne a warning, de nekem nem mond sokat...
Előre is kösz.

factory reset/wipe dalwik cache volt, 2x is újrahúztam

[ Szerkesztve ]

[Phone: Jiayu S3 (2GB)][Sys: JIAYU.DE 5.1 RC1][Recovery: TWRP 2.8.7.0]

(#39) hungobungo válasza kymco (#35) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Igen, azt a mappát kell offline forrásként kiválasztani, amiben a "main" mappa van!

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#40) kymco válasza hungobungo (#39) üzenetére


kymco
veterán

Köszi

www.refujvaros.hu

(#41) Carline


Carline
őstag

Abban tudnátok segíteni, hogy romból hogyan lehet eltávolítani a különböző nyelveket.
Eddig úgy csinálom hogy apktool-al visszafejtem a progit, /res/values-xx nyelveket törlöm, majd újrafordítom a progit, AndroidManifest.xml-t az eredetiből átrakom az új .apk-ba és a végén zipalingelem.
Erre van esetleg egy egyszerűbb megoldás?

˙ɐʌloɹoslǝɟ ʞɐuuɐʌ ʞouoɟǝlǝʇ ɐ ɹɐɯ ɐɯ 'ʞɐʇloʌ ᴉɐʇɐpɐ ƆԀ sǝ doʇdɐl ɐ uǝƃǝɹ ʇʇI

(#42) hungobungo válasza Carline (#41) üzenetére


hungobungo
aktív tag

jBart-tal ugyanezt lehet csinálni egyesével .apk-kon, de a munkamenete ugyanez.
Miért nem elég egyszerű ez neked? :)

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#43) hevizms


hevizms
addikt

Ha valaki esetleg tudja miért tűnnek el appok egy magyaritott romból az közölje légyszi.
Már nem egy rom magyaritással jártam úgy hogy pld a settings app egyszerűen nem volt a magyaritott romban,vagy pld a phone app,mig az eredetiben ott volt.
Mi lehet ennek az oka?
Ja amagyaritást jbart-al csinálom.
Ilyen rom pld ez is

(#44) hungobungo válasza hevizms (#43) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Fizikailag benne van? Akkor vagy permission gond, vagy nem érvényes alkalmazás, ez a kettő lehet.
Amúgy simán belerakhatod az eredeti zippelt romból az új zipbe azokat amikkel gond van/hiányoznak, CWM-ben lehet aláíratlan zip-eket is telepíteni gond nélkül, még csak az aláírással sem kell foglalkozni, így addig is használhatod a romot, amig nem 100%-osan magyar....

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#45) hungobungo válasza gabika318 (#38) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Szia, ránéztem, de igazából nincs olyan hiba amire meg kellene halnia. Próbáld a kész zip-be belerakni az eredeti Phone.apk-t, és azt flashelni.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#46) gabika318 válasza hungobungo (#45) üzenetére


gabika318
aktív tag

Közben meglett a hiba nyitja: Cseréltem a SIM kártyát mert nagyon öreg volt.

[Phone: Jiayu S3 (2GB)][Sys: JIAYU.DE 5.1 RC1][Recovery: TWRP 2.8.7.0]

(#47) hungobungo


hungobungo
aktív tag

HA VALAKI ESETLEG TALÁL HIÁNYZÓ STRINGET, ÉS ELKÜLDI, SZIVESEN BELETESZEM A REPO-BA!

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#48) paolinho


paolinho
őstag

Bocsi, lehet hülye a kérdés, de melyik készüléken van MIUI alapú ROM? Vagy inkább konkrátan azt kérdezném, hogy az AMOI n828, ha azon JB 4.2.1 van, akkor annak nincs köze a MIUI-hoz?

(#49) hungobungo válasza paolinho (#48) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Gyárilag talán csak a Xiaomi telefonokon (?), de nagyon sok (samsung, htc, Lenovo, stb.) telefonra portolták.
Gyári rom? Akkor nincs köze hozzá...

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#50) paolinho válasza hungobungo (#49) üzenetére


paolinho
őstag

Köszi szépen a segítséget!

(#51) FlickAir


FlickAir
aktív tag

Lenovo A800-am van. Gyakorlatilag az összes, a neten fellelhető ROM-t szinte tökéletesen, kb 75%-osan sikerült magyarítanom a fenti leírás szerint, óriási köszönet, hogy megosztottad velünk ezt a kincset. (Van aki a vaterán 4000 Ft-ot kér a magyarításért...)

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#52) vegyszer válasza hungobungo (#47) üzenetére


vegyszer
addikt

A talált hiányos tegeket milyen formában küldjük be, és hová? Automatikus feldolgozása lesz, vagy, manuális?

Köszönönjük a belefeccölt melót!

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#53) hungobungo válasza vegyszer (#52) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Nem vagyok gyár, emberi erővel zajlik a művelet :)

A lényeg hogy egyértelmű legyen, ide is vagy privátba is megírhatjátok:

Pl. ennyi elég:

Phone.apk:
<string name="cancel">Mégse</string>
...

Settings.apk:
<string name="cancel">Mégse</string>
...

Ezt belerakom a meglévőbe, és felnyomom a githubra.
***

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#54) hungobungo válasza FlickAir (#51) üzenetére


hungobungo
aktív tag

LENOVO TELEFONOK:

A Lenovo vagy egyedi felület használatába kezdett, vagy ez valami MIUI rom?
Lehet, hogy érdemes lenne saját ösvényt készíteni neki, tekintve hogy elég sok az alap angol a screenshot-ok alapján....
Aki kedvet érez a Lenovo magyarításhoz, és tud angolul a kellő mértékben, privát írjon, segítek az indulásnál, előkészítem az adatrögzítést, csak pötyögni kell excel-ben hozzá.
Kell hozzá az az apk, amit fordíani szeretne. Ez nálad ha jól látom főleg a /system/app/Settings.apk

Nincs esetleg hivatalos magyar Lenovo telefon hasonló felülettel? Biztosan segítene...

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#55) cappa72


cappa72
nagyúr

Hungobungo:
CWM a gyári recovery-vel ellentétben képes sima zip mentéseket készíteni
Ez biztos? Melyik verzió tudja?
Én a 6.0.1.2-t használom, az tar-t hoz létre (meg blob-ot, de azt hagyjuk)

Selenia 5w-40 motorolaj eladó! Na meg 4db Ford Kuga TPMS szenzor, 12k-ért

(#56) vegyszer válasza hungobungo (#54) üzenetére


vegyszer
addikt

Lenovo magyar gyári rom nemigen lesz.

A Lenovo nevet mindenki ismeri, aki látott már újkori ThinkPad számítógépet. Az IBM notebook üzletágát felzabáló gyártó azonban táblagépeket és telefonokat is gyárt, ám ez utóbbiak nem kaphatóak Európában. Amikor az idei MWC-n Dr. Kind és jómagam [Bog] ellátogattunk a Lenovo igen családias sajtóeseményére, ott mutogattak egészen fejlett, csúcskategóriás okostelefonokat is, ám amikor az egyik brit újságíró megkérdezte, hogy mikor lesz ez náluk elérhető, akkor meglepő választ kaptunk. A cég öt országban van jelen saját képviselettel, Oroszország, India, Kína, Vietnám és Malájzia van abban a szerencsés helyzetben, hogy okostelefonok értékesítésével is foglalkozik náluk a Lenovo. És ezzel lefedik a Földön levő potenciális vásárlók 45%-át. Az sok. Öt országgal pláne sok.

Forrás [link]

[ Szerkesztve ]

"Újságírás az, amit a hatalom nem akar nyomtatásban látni. Minden más csak propaganda." George Orwell

(#57) FlickAir válasza hungobungo (#54) üzenetére


FlickAir
aktív tag

Én ezt a ROM-ot magyarítottam a segítségeddel. Mellesleg nagyon gyors, és fele annyi memóriát zabál, mint a gyári. Az, hogy ez a verzió JB, vagy sima ICS, csak rá lett írva, hogy 4.1.2, nem tudom, de a lényeg hogy az eddigi leggyorsabb ROM az összes közül. Persze vannak gyermekbetegségei: nem megy az FM rádió, a BlackMarkt Alfa-t nem futtatja, de amire használom, arra tökéletes.

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#58) FlickAir


FlickAir
aktív tag

Van egy 2.3.7 GB ROM a Vodafone Smart II (Alcatel v860) telefonhoz, ami sajnos csak angol nyelven érhető el. Viszont a jBART-ban a GB ROM-okhoz nem találtam a magyar nyelv kiválasztási lehetőségét. Mit lehet ilyenkor csinálni?

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#59) hungobungo válasza cappa72 (#55) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Most megfogtál: nagyon régen többet vacakoltam vele, lehet hogy rosszul emlékszem, ezért módosítottam is a leírást. Bár ha a tar-t kicsomagolod, átrakod zipbe, és máris kész vagy ;)

Van egy recovery creator program, azzal elvileg egyszerű a nulláról megcsinálni bármilyen csomagot.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#60) cappa72 válasza hungobungo (#59) üzenetére


cappa72
nagyúr

Még nem sikerült kibontanom a CWM-mes tar-t.

Viszont akinek csak flashtool-os system.img van (android.img), annak segítség lehet az xda-s bejegyzés az img kicsomagolására és a benne lévő fájlok elérésére.
Nekem sikerült.

Selenia 5w-40 motorolaj eladó! Na meg 4db Ford Kuga TPMS szenzor, 12k-ért

(#61) hungobungo válasza cappa72 (#60) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Próbáld ki a Sysinternals Linux Reader-t, ext4-es image-ket simán mount-ol csak olvashatóan, kiszedni romból cuccokat/belenézni nagyon könnyen lehet vele!

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#62) cappa72 válasza hungobungo (#61) üzenetére


cappa72
nagyúr

Hm! Köszi! Ránézek.

Selenia 5w-40 motorolaj eladó! Na meg 4db Ford Kuga TPMS szenzor, 12k-ért

(#63) paolinho


paolinho
őstag

"2. A jBart-ban kiválasztjuk a zippelt forrásromot - a gyári firmware (.img) nem használható, csak egy CWM/TWRP Recovery-vel készített mentés!"

Lehet, hogy egyértelmű a válasz a kérdésemre, de a biztonság kedvéért azért megkérdezném, hogy a fent írtak azt jelentik, hogy amennyiben én a gyári recovery-re felteszek egy CWM-recovery-t, majd azzal lementem a telefonon lévő "gyári" ROM-ot, akkor az így kapott Zip fájl-t már betölthetem a jBart-ba fordítás céljából?

(#64) hungobungo válasza paolinho (#63) üzenetére


hungobungo
aktív tag

"a gyári recovery-re felteszek egy CWM-recovery-t" <-- itt állj meg: a CWM recovery zipben minden benne van, ami a fordításhoz kell, csak arra kell ráküldened!

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#65) paolinho válasza hungobungo (#64) üzenetére


paolinho
őstag

Tuti béna vagyok, de ha én egy CWM mentést szeretnék fordíttatni, akkor az a gondom, hogy az nem ZIP-ben készült, hanem két külön könyvtárban tar, meg blop (vagy hasonló) neveken. Ezekből hogy lehet ZIP-et készíteni? Ergo mi a módja a gyári szoftver fordíthatásának?

(#66) hungobungo válasza paolinho (#65) üzenetére


hungobungo
aktív tag

A tarból kicsomagolod a system mappát, és bezippeled.
Arra már ráküldheted a jBart-ot, aztán ugyanezt visszafelé (az eredeti tar másolatába berakod a módosított fájlokat).

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#67) paolinho válasza hungobungo (#66) üzenetére


paolinho
őstag

A backup az alábbi elemekből áll:

.android_secure.vfat.tar 0
.android_secure.vfat.tar.a 1 536
boot.img 6 291 456
cache.ext4.tar 0
cache.ext4.tar.a 54 784
data.ext4.tar 0
data.ext4.tar.a 185 361 408
nandroid.md5 510
recovery.img 6 291 456
system.ext4.tar 0
system.ext4.tar.a 492 889 600

Gondolom a legutolsót kellene ki- és visszacsomagolni. Van erre valami progi esetleg, amit ajánlanál, és még ilyen alacson képzettségi szintű felhasználó is megbirkózik vele, mint én?

(#68) hungobungo válasza paolinho (#67) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Igen, system az!
Windows-on pl. Winrar. Vagy a Total Commander alapból kezeli, ki/becsomagol, csak simán belemásolod mintha normál könyvtárak lennének.

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#69) paolinho válasza hungobungo (#68) üzenetére


paolinho
őstag

Mindent úgy csináltam, ahogy mondtad. Total Commander-t használva dupla klikk a system.ext4.tar.a 492 889 600 fájlra, és feltárult a system könyvtár. Ezt becsomagoltam egy system.zip -be, amit a jBart-tal az általad írtak szerint átpörgettem. Nekem JB 4.2.1 van, így fent ezt a helyet pipáltam ki. A lefordított progit dopla klikkel megnyitottam, és az ott található system könyvtárral felülírtam a system.ext4.tar.a -ban a system könyvtárt. Ezt követően a már "magyar" system-ű anyagot visszatettem az SD-re a többi mentés mellé a clockwordmod/backup-ba, majd a CWM-ből próbáltam volna indítani BACKUP AND RESTORE/RESTORE. El is indult, de pár másodperc után azt írta ki, hogy:
Checking MD5 sums...
MD5 mismatch

...és itt el is akadtam. Hol rontottam el valamit, vagy mi lehet a gond? Tudnál ebben segíteni? Köszi

[ Szerkesztve ]

(#70) hungobungo válasza paolinho (#69) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Mivel a módosított fájl már más méretű lett, ez normálisnak tekinthető (az md5 ellenőrző összeg azért jó, mert ha sérült a fájl, ki lehet szúrni vele).

Van egy nandroid.md5 kiterjesztésű fájl a könyvtárban, azt töröld, majd hozz létre egy ugyanilyen nevű üres fájlt. Ezzel a visszaállítás nem jelez hibát, de nem is ellenőrzi az eredeti checksum-ot mert nincs mivel összevetni.

Ja és egy jótanács ne az egész system mappát cseréld, hanem csak azokat amiket írtam (apk-k)!

[ Szerkesztve ]

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#71) paolinho válasza hungobungo (#70) üzenetére


paolinho
őstag

Rendben, akkor nandroid.md5 -öt törlöm, és létrehozok helyette egy ugyanolyan kiterjesztésű és nevű üres fájlt. De mielőtt még mást elbarmolnék, a systemben a cserélgetések úgy történjenek, hogy megnyitom mind a két system könyvtárat, aztán azon belül megnyitom mondjuk az app könyvtárat (aztán sorban a többit is), és azon belül csak az apk kiterjesztéseket cserélem ki (írom felül) és az odex kiterjesztést nem bántom? Bocs, hogy ilyen nehézkes vagyok, de tegnap egy az egyben "mindent felül ír"-ral mentem rá a systemre, viszont ezek szerint ez nem volt jó megoldás.

(#72) hungobungo válasza paolinho (#71) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Igen, így ahogy leírtad jó lesz.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#73) paolinho válasza hungobungo (#72) üzenetére


paolinho
őstag

Kiváló, köszi! :)

[ Szerkesztve ]

(#74) paolinho válasza hungobungo (#72) üzenetére


paolinho
őstag

Hmmm.., nem tudom mit csinálok rosszul, de most sem sikeredett az ügy. nandroid.md5 törölve, helyette egy 0 adatartalmú ugyanolyan fájl létrehozva. a systemben csak az apk-felülírva, ami annyit tesz, hogy gyakorlatilag, hogy csak az APP könyvtárhoz kellett nyúlni. Aztán elindítom a restore-t, és most ott áll meg, hogy:
Restoring system...
Error while restoring/system!

Vaan erre valami ötleted esetleg?

(#75) hungobungo válasza paolinho (#74) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Root-olt a telód?
Ha igen, lehet másképp is a magyarítottra cserélni a rendszerfájlokat, nem csak a recovery-vel.
Én legtöbbször úgy is szoktam tesztelni...

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#76) paolinho válasza hungobungo (#75) üzenetére


paolinho
őstag

Igen, rootolt. Mi a megoldás?

(#77) hungobungo válasza paolinho (#76) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Root Explorer-t használj a fájlok bemásolásához. Simán bemásolni nem szabad őket, mert nem tudod kiadni rájuk a megfelelő hozzáférési jogokat, így a telefon nem találja őket és állandó újraindulással reagál (pláne a framework-nél).

Amikor belépsz a \SYSTEM\ mappába, a jobb felső sarokban nyomd meg a gombot amivel írhatóvá válik a partíció [R/W] vagy ilyesmi.

Mindent, amit módosítottunk, először másoljuk a /SYSTEM/ mappába (érdemes kipróbálni pl. egy kissebb cuccal, mondjuk calculator.apk).
ITT ADJUK KI RÁ(JUK) a rw-r--r hozzáférési jogot, és ezután a MOZGATÁS funkcióval küldjük a helyére (/SYSTEM/APPS vagy /SYSTEM/FRAMEWORK).

így már egyrészt átkerült fizikailag rákerült a /system partícióra a fájl, vagyis a csere pillanatok alatt lezajlik, másrészt a mozgatás már nem fogja a hozzáférési jogokat módosítani/elrontani úgy mint másoláskor.

Érdemes újraindítani a bemásolás ELŐTT és UTÁN is a telefont, mert ki tudja hogy a lecserélt appok közül már melyik van a memóriában...

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#78) FlickAir válasza hungobungo (#77) üzenetére


FlickAir
aktív tag

Ha találsz a telefonodhoz TWRP recovery-t, akkor próbáld meg ezt feltenni a Mobileuncle MTK tools-szal, és az ezzel készített backup-ban módosítsad az app-okat a lenti leírások szerint. A TWRP restore részében ki lehet kapcsolni az md5 ellenőrzést, így nem foglalkozik a méretekkel. Az SD kártyán lesz egy TWRP/BACKUPS/000000000000000/2013-05-'valami' mappa, ebben a system.ext4.win fájlt kell módisítani, amit a Total Commander 1 az 1-ben megnyit, lehet törölni, másolni benne. Most próbáltam ki Lenovo A800-on, tökéletesen működik a dolog. Még egy javaslat: a jelenlegi CWM-es mentésedet mindenképpen tartsd meg, és őrizd biztos helyen a PC-den, mert kincset érhet később!!!

[ Szerkesztve ]

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#79) paolinho válasza hungobungo (#77) üzenetére


paolinho
őstag

Húú, ez elég izgi lesz így. Na jó, akkor próbálkozom, hisz mindent lementettem már min kétszer. Talán rám is rám ragadt az üldözési fóbia. Nyitott vagyok mindenre, de először a RootExplórerrel próbálkozom. Én azt csináltam, hogy felmásoltam a telóra a magyarított kicsomagolt system mappát, és majd gondolom, onnan pakolászgatok a system.ext4.tar.a fájba csomagolt system fájl aktuális könyvtárába (APP és Framework). Gondolom, a nandroid.md5-öt ez esetben is ki kell cserélnem 0-ásra?!

(#80) paolinho válasza FlickAir (#78) üzenetére


paolinho
őstag

Köszi a Te segítségedet is, és ha kudarcba fullad a kísérletem a RootExplorerrel, tuti kipróbálnám a Te variációdat is, de előre már az volna a kérdésem, hogy, ha fent van egy CWM, akkor ad1: feltehetem mellé/rá a TWRP-t, ad2: nem fog ütközni a két recovery? Ja, mert egy Amoi n828-am van, és találtam már korábban ilyen recoveryt is.

(#81) paolinho válasza hungobungo (#77) üzenetére


paolinho
őstag

Éreztem, hogy ez nem lesz annyira egyszerű nekem. Nekiláttam, ahogy írtad, de a lépegetések során egy jó néhány kérdés merült fel bennem, ami nekem sajna nem egyértelmű. Ezek pl.
"Amikor belépsz a \SYSTEM\ mappába," - abba ami le lett fordítva?
Mounted as r/w - ezt kell fent olvasnom?
De igazából azt nem látom át, hogy amikor a system mappát említed alkalmankén, akkor az arra vonatkozik épp, amelyik le lett fordítva, vagy arra amelyiket módosítom, ill. esetleg arra, ami épp fut a telón. Ugyanis én kaptam egy magyar ROM-ot a telóra, ami jelenleg is fut rajta, de ki szerettem volna próbálni, hogy milyen lehet az eredetiangol nyelvűt magyarítani. Vagyis jelenleg az amit módosítani szeretnék, az csak mentett formában van a BACKUP könyvtárban. Itt viszont nem tudom a RootExplorerrel megnyitni, mint a Total Commanderrel a PC-n. Bocs, ha az agyadra megyek, de próbálok "megvilágosodni" a témában :)

(#82) hungobungo válasza paolinho (#81) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Na akkor elölről:
1. A jBart-tal lemagyarítottad a fájlokat.
2. Átmásolod a root-olt telefonodra bárhová (SD-re) csak a \system\apps és csak a \system\framework mappákban lévő apk fájlokat.
3. Telefonodon a root explorerrel átmásolod (kicseréled a régieket az újakra) a fent leírtak alapján DE CSAKIS ÚGY
4. Ha valami gebasz lenne, recovery-ből visszaállíthatod csak a system-et.

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#83) FlickAir válasza paolinho (#80) üzenetére


FlickAir
aktív tag

Két recovery nem lehet egyszerre egy telefonon. Vagy CWR, vagy TWRP. A Mobileuncle MTK Tools nevű app-nak van egy "update recovery" menüje, innen tudod telepíteni vagy az egyiket, vagy a másikat, ha az SD kártyád gyökerébe fel vannak másolva a CWR, és a TWRP .img kiterjesztésű fájlai. Általában mindkettőnek recovery.img a neve, de nyugodtan nevezd át őket pl recovery_cwr.img, és recovery_twrp.img névre. Így bármikor tudod cserélgetni őket, mikor mire van szükséged.

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#84) imregy


imregy
csendes tag

Sziasztok!
Haier 718 Rom-ot szeretnék magyarítani. Itt találhatók: http://vondroid.com/resources/categories/w718-custom-firmware.208/
Legtöbbet a Vondroid W718 v1.x rommal szenvedtem,az utasítások szerint mentem és semmi,magyar soha sem volt benne... hol tévedek? Annyit kell említenem,hogy az átdolgozott romokat SP Flash Toollal raktam fel.

(#85) imregy


imregy
csendes tag

Még egyszer részletesen végigolvastam és rájöttem,hogy az a problémám mint paolinho-nak.
6.0.2.8 CWM van a készüléken.Szóval nem bírom elmenteni a rom-ot .zip-ben,a .tar-os megoldás megint nem vállt be,hiába nulláztam én is a nandroid.md5-öt. Root explorerral próbáltam,lefagyott és újraindúlt és gapps hibát dobott ki.6 rom-om van,egyik sem magyar,minden az orrom elött van és nem bírom összerakni...

(#86) hungobungo válasza imregy (#85) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Ha a root explorer-rel próbáltad és újraindulás volt a vége, akkor
1. nem követted az utasításaim: először csak a \system mappába másold az apk-t, ott add ki rá a helyes permission-öket, és onnan MOZGASD át a végső helyére.
2. a fordításkor a program elkefélődött, és nem indítható.

Ezért írtam, hogy a kézi cserét lehetőleg olyannal próbáljátok ki ami nem kritikus, pl. Calculator.apk (Odex fájlokkal nem kell semmit csinálni).

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#87) osztraksajt


osztraksajt
őstag

Érdekes jelenséggel találkoztam, hátha tudsz segíteni.

Adott 1. CWM rom Lenovo A820 rom, amit ha magyarítok a jbart gond nélkül megcsinálja.

Adott 2. CWM rom ami az 1. továbbfejlesztése, viszont belerakták az ASOP magyart sok más nyelv mellett. Na ha ezt próbálom magyarítani akkor van olyan apk amit megcsinál, viszont néhányat, pl a framework.apk-t nem, abban csak a csökevényes magyar marad benne.

Következő a kérdés:
Ha "Automatically Compile after decompile " elől kiveszem a pipát, "Decompile"-t megcsinálom. A work dir-be létrejön apkDecompiled és a resDecompiled könyvtár, amiben benne vannak a kibontott apk-k. Kézzel berakhatom a values-hu mappákba a jó fordíátst és Compile-t nyomva működni fog hogy belefogatja a jó nyelvi fájlokat?

(#88) hungobungo válasza osztraksajt (#87) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Belerakhatod simán, igen!

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#89) gabor#


gabor#
tag

CWM -ben csináltam tar -t, totalcmd kibontotta, zip -elte, jbart végigment. CWM annyit mond hogy installation aborted :(

(#90) gabor# válasza gabor# (#89) üzenetére


gabor#
tag

na de próbáltam másképp
CWM -ben csináltam tar -t, totalcmd kibontotta, zip -elte, jbart végigment. system.tar.a -ból töröltem ami benne volt és belemásoltam amit a jbart eredmény zip tartalmát. Md5 fájlt javíttottam. cwm restore error while restoring system!

(#91) tiko76 válasza gabor# (#90) üzenetére


tiko76
aktív tag

Én is igy jártam.Ráadàsul az eredeti system tar fájl 312 mb volt az új amibe beraktam a leforditott apk-kat az meg 192 mega.

(#92) hungobungo válasza gabor# (#89) üzenetére


hungobungo
aktív tag

Nem elég ha csak be vannak zippelve a fájlok/mappák, kell bele egy install script/parancsfájl, kb. olyan mint egy bat, ami elvégzi a telepítést. Ha nincs egy CWM barát alapromod, akkor marad a kézi csere, vagy esetleg egy univerzális install script beszerzése. Megírni nem annyira triviális.

Nézd meg ezt, jókat olvastam róla, Aroma Installer:
http://forum.xda-developers.com/showthread.php?t=1461712

QQ Messenger: 1952850816 *** Chigontech, egy megbizható Aliexpress kereskedő: http://www.aliexpress.com/store/1153179

(#93) FlickAir válasza hungobungo (#92) üzenetére


FlickAir
aktív tag

Na, én pont ezért javasoltam a TWRP-s megoldást.

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#94) iMaverick válasza hungobungo (#92) üzenetére


iMaverick
addikt

Mennyi ideig szokott tartani a magyar belepumpálása?

A helyzet: van egy CWM-mel felrakható rom-om (zip), ez ugye tartalmazza az updater-sript-et is... Erre eresztettem rá a JBart-ot. Igazából error-t nem írt... Viszont ezt írja:

[22.05.2013 15:40:56] I: Repository downloaded and unpacked successfully
[22.05.2013 15:40:56] I: Installing jBART framework files...
[22.05.2013 15:40:56] I: Framework installed to: D:\jBART-master\data\res_if\2.apk
[22.05.2013 15:40:56] I: Framework installed to: D:\jBART-master\data\res_if\3.apk
[22.05.2013 15:40:56] I: Framework installed to: D:\jBART-master\data\res_if\4.apk
[22.05.2013 15:40:56] I: Framework installed to: D:\jBART-master\data\res_if\5.apk
[22.05.2013 15:40:56] I: Installing ROM framework files...

Namost 15:54 van és még mindig 0%...

"Sokkal könnyebb gazdagon boldognak lenni, mint szegényen" (Moldován András)

(#95) arfer


arfer
aktív tag

No, most en is beleszaladtam, hogy nincs update.zip, csak nandroid tar backup. Szereny Linuxos ismereteimet felhasznalva, sikerult a magyaritas, a kovetkezokeppen:

a system.tar-bol system.zip-et csinalni, azt jBart-tal atforditani magyarra.
TotalCommander-rel osszehasonlitani a ket zip tartalmat, megnezni, mit kell valtoztatni:
valoszinuleg app-okat, a framework-ben par file-t, stb. de pl. hosts, build.prop nem biztos, hogy kell
Linuxos gepen a system.tar-t kicsomagolni egy uj konyvtarba: tar -xvf system.tar
a leforditott zip-bol atmasolni a kulonbseg file-okat, attributumokat megorizve, ezt pl. Krusader felajanlja
becsomagolni a cuccost: tar -cvf uj.tar *
ezt megfeleloen atnevezni, es felulirni a nandroid verziot
TotalCommander-rel MD5-ot csinalni
az MD5 eredmenyevel megvaltoztatni a nandroid.md5-ot
mehet a CWM restore

Szoval ehhez kell nemi Linuxos ismeret, no es egy linuxos virtualis gep, de mukodik.

[ Szerkesztve ]

(#96) sanzi89


sanzi89
addikt

Az azért bele lehetne írni a cikkbe, hogy a CWM recovery NEM csinál .zip-ben mentést, hanem .tar fájlt készít!

"Mindent azért kell tudni mert kérdezik, nem azért mert hasznos."

(#97) FlickAir válasza sanzi89 (#96) üzenetére


FlickAir
aktív tag

A nagy kérdés inkább az, hogy MI csinál ZIP mentést? :)

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#98) arfer válasza FlickAir (#97) üzenetére


arfer
aktív tag

Állítólag a legújabb CWM tud. De mivel a legtöbben még régebbit használunk, addig is javaslom a pár hozzászólással korábbi megoldásomat, .tar backup-hoz.

(#99) FlickAir válasza arfer (#98) üzenetére


FlickAir
aktív tag

Én olyan megoldást keresek, ami a jelenleg a telefonon futó rendszert le tudja menteni recovery-ből telepíthető zip formátumban. Biztos, hogy van ilyen megoldás, mert az összes letölthető custom ROM valószínűleg így készül, csak még nem találtam rá.

THL 4000, T6S, T6 PRO; CUBOT S168 ,S200, S208, S308, X9; DOOGEE DG310, DG550, DG700, DG800; LANDVO L200, L200S LTE/4G, L550 OCTA CORE http://goo.gl/EjdzIj

(#100) sanzi89 válasza paolinho (#74) üzenetére


sanzi89
addikt

Ugyanígy jártam én is. Mindent megcsináltam, ahogy kell, a restore pedig leállt a fent említett hibával:

Restoring system...
Error while restoring/system!

A telefon egyébként egy Lenovo A660. Szeretem az ilyen hiányos és nem működő tutorialokat... Most megy vissza a gyári backup.

[ Szerkesztve ]

"Mindent azért kell tudni mert kérdezik, nem azért mert hasznos."

Copyright © 2000-2024 PROHARDVER Informatikai Kft.